"eso posible" - Translation from Spanish to Arabic

    • ذلك ممكنا
        
    • ذلك ممكناً
        
    • هذا ممكناً
        
    • يمكن ذلك
        
    • هذا ممكن
        
    • هذا ممكنا
        
    • ذلك مُمكناً
        
    • يمكن هذا
        
    • هذا محتمل
        
    • حدوث ذلك
        
    • يُعقل ذلك
        
    • يعقل هذا
        
    • هذا ممكنًا
        
    • يعقل ذلك
        
    • هذا معقولاً
        
    ¿Qué tipo de cambios necesitamos en la política pública y el fondeo para hacer eso posible? TED ما هو نوع التغيير الذي نحتاجه في السياسة العامة و في التمويل لجعل ذلك ممكنا ؟
    ¿Cómo puede ser eso posible cuando el mundo gira a mi alrededor? Open Subtitles كيف يكون ذلك ممكناً عندما يصبحُ العالم يدور حولي؟
    No, puede ser que me gusta. Tal vez sólo estoy siendo amable. ¿No es eso posible? Open Subtitles لا, ربما انا معجبة بك, ربما اتلطف معك اليس هذا ممكناً ؟
    ¿Cómo sería eso posible, si no estuviera ya dentro de ti? Open Subtitles ...كيف يمكن ذلك إن لم تكن من الأساس بداخلك؟ ...
    Mi consejo para usted es simplemente evitarlo, ¿es eso posible? Open Subtitles نصيحتي لك ببساطة أن تتحاشاه هل هذا ممكن ؟
    Me duele hasta el pelo. ¿Cómo es eso posible? Open Subtitles شعرى يؤلمنى كيف يكون هذا ممكنا ؟
    Pero, ¿cómo es eso posible? Open Subtitles لكن كيف يكون ذلك مُمكناً ؟
    No pueden haber alcanzado el máximo todas mis tarjetas de crédito. ¿Cómo es eso posible? Open Subtitles جميع بطاقاتي الأئتمانية لا يمكن أن يكونوا قد بلغوا الحد الاقصى. كيف يكون ذلك ممكنا حتى؟
    El empleado que haga uso de la licencia para el cuidado de los hijos podrá reintegrarse a su puesto de trabajo anterior. De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor. UN وتحفظ للعامل وظيفته أثناء مدة إجازة رعاية الأطفال، فإذا لم يكن ذلك ممكنا يعرض عليه صاحب العمل عملا مماثلا أو عملا من نفس النوع.
    ¿Cómo es eso posible? ¡Jesús! Open Subtitles كيف يمكن أن يكون ذلك ممكنا حتّى ؟
    ¿Cómo es eso posible? Open Subtitles وكيف يمكن أن يكون ذلك ممكناً ؟
    No lo entiendo. ¿Cómo es... cómo es eso posible? Open Subtitles ... أنا حبلى , لا أفهم , كيف لذلك أن يكون ذلك ممكناً ؟
    Te he visto en mis sueños. ¿Cómo puede ser eso posible si nunca te había visto antes? Open Subtitles أنت كنت تظهر في أحلامي كيف يكون هذا ممكناً حينما أنا لم أرك من قبل ؟
    ¿Cómo es eso posible sin un transmisor? Open Subtitles كيف حتى أن يكون هذا ممكناً دون أيّ أرسال؟
    Todavía, están allí. ¿Cómo es eso, posible? Open Subtitles أما زالوا هناك كيف يمكن ذلك ؟
    Quiero decir, ¿es siquiera eso posible, hacer a una persona retornada desaparecer? Open Subtitles أعني، هل هذا ممكن حتى، لشخص ما لجعل شخص عاد تختفي؟
    ¿Cómo es eso posible? Open Subtitles كيف يكون هذا ممكنا ؟
    ¿Cómo es eso posible, hombre? Open Subtitles و لم تفقد حتى و لو عشر أرطال من وزنك كيف يمكن هذا يا رجل؟
    Siento como que les sea alérgica. ¿Es eso posible? Open Subtitles اشعر كأن لدي حساسية منهم هل هذا محتمل ؟
    ¿Cómo es eso posible? Open Subtitles كيف يمكن حدوث ذلك ؟
    ¿Cómo fue eso posible? ¡Estabas en una isla desierta! Open Subtitles أنّى يُعقل ذلك وقد كنتَ على جزيرة مهجورة؟
    ! ¿pero cómo es eso posible? Open Subtitles لقد شعرت أنها استيقظت من تلقاء نفسها لكن كيف يعقل هذا ؟
    ¿Cómo es eso posible? Open Subtitles كيف هذا ممكنًا ؟
    Pero en un lugar como este, ¿cómo puede ser eso posible? Open Subtitles ولكن في مكاناً كهذا كيف يعقل ذلك
    ¿Cómo es eso posible? Open Subtitles كيف يكون هذا معقولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more