"españa el" - Translation from Spanish to Arabic

    • إسبانيا في
        
    • بإسبانيا في
        
    • اسبانيا يوم
        
    • قدمت إسبانيا
        
    • ﻻسبانيا في
        
    Al amparo del caso Cesáreo Gómez Vázquez contra España, el motivo planteado por España debería también ser rechazado esta vez. UN وعلى غرار قضية ثيساريو غوميث فاثكيث ضد إسبانيا، ينبغي رفض الأسباب التي تبديها إسبانيا في هذه الحالة.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de enero de 1985. 2.1. UN وقد بدأ نفاذ البروتوكول الاختياري بالنسبة إلى إسبانيا في ٢٥ كانون الثاني/يناير ١98٥.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de enero de 1985. UN وقد أصبح البروتوكول الاختياري نافذاً في إسبانيا في 25 كانون الثاني/يناير 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في إسبانيا في 25 نيسان/أبريل 1985.
    Habiendo realizado el examen de España el 5 de mayo de 2010 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en la resolución 5/1 del Consejo, UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بإسبانيا في 5 أيار/مايو 2010 وفقا لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN وقد بدأ نفاذ البروتوكول الاختياري بالنسبة إلى إسبانيا في 25 نيسان/أبريل 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في إسبانيا في 25 نيسان/أبريل 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في إسبانيا في 25 نيسان/أبريل 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في إسبانيا في 25 نيسان/أبريل 1985.
    15. La Alta Comisionada visitó España el 4 de noviembre de 2009. UN 15- وزارت المفوضة السامية إسبانيا في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    El Pacto entró en vigor para España el 27 de agosto de 1977 y el Protocolo Facultativo el 25 de abril de 1985. UN وقد بدأ نفاذ العهد في إسبانيا في ٢٧ آب/أغسطس ١٩٧٧ والبروتوكول الاختياري في ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٨٥.
    Declaración formulada por España el 15 de abril de 2002 en nombre de la Unión Europea UN بيان قدمته إسبانيا في 15 نيسان/أبريل 2002 باسم الاتحاد الأوروبي
    El Protocolo Facultativo del Pacto entró en vigor para España el 25 de enero de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد حيز النفاذ لدى إسبانيا في 25 كانون الثاني/يناير 1985.
    La autora de la queja, P. E., ciudadana alemana, nacida el 26 de mayo de 1963 en Francfort, fue extraditada por Francia a España el 7 de noviembre de 2001. UN أ.، وهي مواطنة ألمانية مولودة في 26 أيار/مايو 1963 في فرانكفورت، إلى إسبانيا في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Entró en vigor para España el 6 de octubre de 2001. UN وبدأ نفاذه في إسبانيا في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de enero de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في إسبانيا في 25 كانون الثاني/يناير 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de enero de 1985. UN ولقد أصبح البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد نافذاً في إسبانيا في 25 كانون الثاني/يناير 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN ودخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في إسبانيا في 25 نيسان/أبريل 1985.
    Habiendo realizado el examen de España el 5 de mayo de 2010 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en la resolución 5/1 del Consejo, UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بإسبانيا في 5 أيار/مايو 2010 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز التنفيذ في حالة اسبانيا يوم ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٨٥.
    Azerbaiyán presentó el tercer informe periódico, Colombia presentó el cuarto informe periódico y España el quinto. UN وقدمت أذربيجان تقريراً دورياً ثالثاً. وقدمت كولومبيا تقريراً دورياً رابعاً بينما قدمت إسبانيا تقريراً دورياً خامساً.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para España el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة ﻷسبانيا في ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٨٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more