"especificadas en el cuadro" - Translation from Spanish to Arabic

    • المحددة في الجدول
        
    • المبينة في الجدول
        
    Las partidas no especificadas en el cuadro se clasificarán con los datos obtenidos de la serie de pruebas 6. UN أما السلع غير المحددة في الجدول فتصنَّف على أساس بيانات الاختبار المستمدة من مجموعة الاختبارات 6.
    Esta red se compondrá de las estaciones especificadas en el cuadro 4, que figura como anexo al presente Protocolo. UN وتتكون هذه الشبكة من المحطات المحددة في الجدول ٤ المرفق بهذا البروتوكول.
    c) Aprobar las metas de gastos especificadas en el cuadro 1, incluidos los gastos con cargo a las CIP y los REP; UN )ج( اعتماد أهداف اﻹنفاق المحددة في الجدول ١، بما في ذلك اﻷهداف المتصلة بأرقام التخطيط اﻹرشادية وموارد البرنامج الخاصة؛
    6. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2006 y 2007 que figura en el anexo de la presente decisión, que abarca el 63,2% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1; UN 6- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي ٢٠٠6 و٢٠٠7 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات المبينة في الجدول
    6. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2006 y 2007 que figura en el anexo de la presente decisión, que abarca el 63,2% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1; UN 6- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي ٢٠٠6 و٢٠٠7 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات المبينة في الجدول
    7. La red de estaciones primarias estará integrada por las 50 estaciones especificadas en el cuadro 1-A del anexo 1 al presente Protocolo. UN ٧- تتألف شبكة المحطات الرئيسية من المحطات اﻟ ٠٥ المحددة في الجدول ١ - ألف بالمرفق ١ لهذا البروتوكول.
    7. La red de estaciones primarias estará integrada por las 50 estaciones especificadas en el cuadro 1-A del anexo 1 al presente Protocolo. UN ٧- تتألف شبكة المحطات الرئيسية من المحطات اﻟ ٠٥ المحددة في الجدول ١ - ألف بالمرفق ١ لهذا البروتوكول.
    19. La red específica de estaciones infrasónicas estará integrada por las estaciones especificadas en el cuadro 4, anexo al presente Protocolo, e incluirá una red general de [60] estaciones. UN ٩١- تتألف الشبكة المحددة للمحطات دون الصوتية من المحطات المحددة في الجدول ٤ المرفق بهذا البروتوكول، وتشمل شبكة اجمالية من ]٠٦[ محطة.
    2.7.8.4 Los bultos y sobreenvases se clasificarán en la categoría I-BLANCA, II-AMARILLA o III-AMARILLA de conformidad con las condiciones especificadas en el cuadro 2.7.8.4, y con los siguientes requisitos: UN ٢-٧-٨-٤ تصنف الطرود والعبوات المجمعة في فئة I-WHITE، أو II-YELLOW، أو III-YELLOW وفقاً للشروط المحددة في الجدول ٢-٧-٨-٤ مع استيفاء الاشتراطات التالية:
    2. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2006 y 2007 que figura en el anexo de la presente decisión, que cubre el 36,8% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1 de la decisión 12/CP.11; UN 2- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي للسنتين 2006 و2007 الوارد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 36.8 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المحددة في الجدول 1 من المقرر 12/م أ-11؛
    2. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2008 y 2009 que figura en el anexo de la presente decisión, que cubre el 36,8 % de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1 de la decisión -/CP.13; UN 2- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي للسنتين 2008 و2009 الوارد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 36.8 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المحددة في الجدول 1 من المقرر -/م أ-13؛
    Los bultos y sobreenvases se clasificarán en la categoría I-BLANCA, IIAMARILLA o III AMARILLA de conformidad con las condiciones especificadas en el cuadro 5.1.5.3.4, y con los siguientes requisitos: UN 5-1-5-3-4 تصنف الطرود والعبوات الشاملة في فئة I-WHITE، أو II-YELLOW، أو III-YELLOW وفقاً للشروط المحددة في الجدول 5-1-5-3-4 مع استيفاء الاشتراطات التالية:
    2. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2008 y 2009 que figura en el anexo de la presente decisión, que cubre el 36,8 % de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1 de la decisión 13/CP.13; UN 2- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي للسنتين 2008 و2009 الوارد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 36.8 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المحددة في الجدول 1 من المقرر 13/م أ-13؛
    16. La red específica de estaciones infrasónicas se compondrá de [las estaciones especificadas en el cuadro 4, que figura como anexo al presente Protocolo, e incluirá] una red general de [60] [70] estaciones La determinación de la red de vigilancia infrasónica definitiva, que podría diferir de las opciones anteriores, para su inclusión como parte del SIV dependerá de consideraciones técnicas y decisiones políticas. UN ٦١- تتألف الشبكة المحددة لمحطات الرصد دون الصوتي من ]المحطات المحددة في الجدول ٤ المرفق بهذا البروتوكول وتشمل[ شبكة اجمالية من ]٠٦[ ]٠٧[ محطة)٣١(.
    6.4.17.3 Ensayo térmico: El espécimen estará en condiciones de equilibrio térmico a una temperatura ambiente de 38°C, sometido a las condiciones de la irradiación solar especificadas en el cuadro 6.4.8.5 y a la tasa máxima de diseño de generación de calor en el interior del bulto producido por el contenido radiactivo. UN ٦-٤-٧١-٣ الاختبار الحراري: يجب مراعاة التوازن الحراري في النموذج اﻹيضاحي في ظل ظروف تبلغ فيها درجة الحرارة المحيطة ٨٣ºم، رهناً بشروط اﻹشعاع الشمسي المحددة في الجدول ٦-٤-٨-٥ ورهناً بالمعدل اﻷقصى لتولد الحرارة الداخلية في الطرد من المحتويات المشعة طبقاً للتصميم.
    6. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2008 y 2009 que figura en el anexo de la presente decisión, que abarca el 63,2% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1; UN 6- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي ٢٠٠8 و٢٠٠9، الوارد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1 أدناه؛
    6. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2008 y 2009 que figura en el anexo de la presente decisión, que abarca el 63,2% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1; UN 6- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي ٢٠٠8 و٢٠٠9 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1 أدناه؛
    7. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2010 y 2011 que figura en el anexo de la presente decisión, que abarca el 63,2% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1; UN 7- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي لعامي 2010 و2011 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول
    7. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2010 y 2011 que figura en el anexo de la presente decisión, que abarca el 63,2% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1; UN 7- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي لعامي 2010 و2011 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول
    11. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2012 y 2013 que figura en el anexo de la presente decisión, que abarca el 68% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1; UN 11- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي لعامي 2012 و2013 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 68 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول
    2. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2012 y 2013 que figura en el anexo I de la presente decisión, que cubre el 32% de las contribuciones indicativas especificadas en el cuadro 1 de la decisión -/CP.17; UN 2- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي للسنتين 2012 و2013 الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر والذي يغطي 32 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1 من المقرر-/م أ-17؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more