| Fuiste allí a ver si ella estaba aún esperándote patéticamente. ¿Lo estaba? | Open Subtitles | ذهبت لتقابلها لترى ما إذا زالت تنتظرك بشفقه اليس كذلك؟ |
| En esta gran casa siempre estoy sola... esperándote durante todo el día. | Open Subtitles | فى هذا المنزل الكبير انا دائما وحيده أنتظرك طوال اليوم |
| Tienes suerte de que te encierre, porque ahí fuera hay un montón de matones esperándote. | Open Subtitles | أما بالنسبة إليك، كُن سعيداً لأنك هنا لأن هناك من ينتظرك خارجاً لتقطيعك |
| - Lo espero en nuestro equipo. - Tenemos un uniforme esperándote. | Open Subtitles | أتوقّع رؤيته في مباراتنا التالية ستكون لديّ بذلة بانتظارك |
| Devolveré a Tom cuando yo esté a salvo y te diré dónde está y él estará allí esperándote... | Open Subtitles | عندما أكون في أمان وسأخبرك أين هو وسيكون هناك في إنتظارك |
| Estoy en la habitación 1-1-4 Estaré esperándote | Open Subtitles | أنا في الغرفة 114، سأكون بإنتظارك |
| Igual dirá mi mujer cuando le diga que he estado esperándote toda la noche. | Open Subtitles | ذلك الذي ستقولة زوجتي، عندما أخبرها بانني كنت انتظرك طوال الليل. |
| Si cambias de idea, tu carro está esperándote en la puerta de detrás. | Open Subtitles | اذا غيرتى رأيك فسيارتك تنتظرك فى البوابة الخلفية |
| O... buscar a la chica del sombrero rojo... quien está esperándote con un plan alternativo. | Open Subtitles | أو ابحث عن فتاة ترتدي قبعة حمراء و التي تنتظرك من أجل خطة بديلة |
| ¡Hay una preciosidad esperándote en la bar! A por ella. | Open Subtitles | لديك فتاة جذابة تنتظرك في الحانة، اذهب إليها |
| He estado recluida en este lugar desolado... durante dos años, esperándote. | Open Subtitles | لقد ظللت في هذا المكان المهجور أنتظرك لعامين |
| Dentro de un año, yo estaré aquí, esperándote, exactamente a la misma hora de esta noche, y tú me... tú me amarás otra vez. | Open Subtitles | . بعد مرور عام سأكون هُنا ، أنتظرك . في نفس هذا الوقت |
| Y, si quieres, si no tienes nada el verano próximo y quieres venir a trabajar aquí hay un puesto de gerente esperándote. | Open Subtitles | و , اذا لم يكن لديك شيء , في الصيف القادم تعالي إلى هنا للعمل هناك منصب مدير ينتظرك |
| Ahora mismo, hay una sala llena de gente y hay un hombre inocente esperándote, | Open Subtitles | ،في الوقت الحالي، ثمة قاعة محكمة مليئة بالأشخاص ،وثمة رجل بريء ينتظرك |
| Hay una contracorriente esperándote, con peces grandes. | Open Subtitles | ثمة تيار عكسي هناك وسمكة كبيرة بانتظارك يا عزيزي |
| Habrá uno de éstos esperándote cada vez que quieras salir. | Open Subtitles | ستكون هناك واحدة بانتظارك كل مرة تريد أن تأتي إلى هنا |
| Tenemos a muchas mujeres esperándote. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الفتيات الصغيرات في إنتظارك |
| No me voy a volver loca esperándote. | Open Subtitles | لن أدفع نفسي للجنون، سأكون بإنتظارك. |
| Los Eddies estaban esperándote cuando saliste de prisión. | Open Subtitles | لقد انتظرك الايدي عند خروجك من السجن لقد كان خطأ ماكا |
| August, deja eso. La comida está en la mesa. Estamos esperándote. | Open Subtitles | هيا توقف عن اللعب, الطعام جاهز وكلنا ننتظرك على طاولة الطعام |
| En algún lugar ahí fuera estos hombres están esperándote en la oscuridad. | Open Subtitles | في مكان ما في الخارج هؤلاء الرجال ينتظرونك في الظلام |
| Tendrás todo el que quieras. Llevo mucho tiempo esperándote. | Open Subtitles | سيكون لديك كل الوقت لهذا لقد انتظرتك طويلا |
| Aunque no estaba esperándote... aún somos gente que vive junta. | Open Subtitles | حتى لو أنني لم أكن أنتظركِ مازلنا نعيش معاً |
| Relájate, vas a ponerte bien... Y voy a estar aquí esperándote... | Open Subtitles | أنا سيصبح في انتظاركم عندما كنت أعود، حسنا؟ |
| Pero si no le encantas, hay una pija de primero aquí, esperándote. | Open Subtitles | أتعرفين، إن لم يحبكِ هنالك قضيب جديد ينتظركِ هنا |
| Y cuenta con que estaré esperándote a la salida. | Open Subtitles | وانت يمكنك ان تراهن على انى سأنتظرك فى الجراج كثيرا. |
| Porque me siento aquí todo el día, solo, esperándote. | Open Subtitles | لأنني أجلس هنا وحيداً طوال اليوم في انتظاركِ. |