"está desaparecido" - Translation from Spanish to Arabic

    • مفقود
        
    • مفقوداً
        
    • مفقودٌ
        
    • إنه مختفي
        
    Te escondes, cuando un hombre que ambas amamos está desaparecido o peor. Open Subtitles أنت تختبئين , بينما رجل تحبه كلتانا مفقود أو أسوء
    Green Arrow mató a mi esposa esta noche y aparentemente el alcalde está desaparecido. Open Subtitles قتل السهم الأخضر زوجتي سابقاً الليلة وعلى ما يبدو أن العمدة مفقود
    Ya busque en la Universidad y no está ahi, está desaparecido. Open Subtitles وعندما سألنا عنه في الجامعة لم يكن موجود .. هو مفقود
    Pero usted ya no está desaparecido, señor Carden. Open Subtitles و لكنك لم تعد مفقود بعد اليوم سيد كارتون
    está desaparecido. Creen que derribaron su avión. Open Subtitles قال مقرّ السريّة إنّه لا يزال مفقوداً يعتقدونأنّالطائرةأسقطت.
    está desaparecido, y también su mejor amigo. Open Subtitles كلا إنه مفقود وكذلك صديقه تقصد أنك لم تسمع إنذار الأطفال
    Y es el final de temporada de mi programa esta semana, y el protagonista está desaparecido y puede que raptado por un conciliábulo de celebridades morenas poderosas. Open Subtitles ونهاية موسم برنامجي هذا الإسبوع, والنجم مفقود, وتم إختطافي بواسطة شخصان أسودان نافذان وشهيران
    ¿Quiere decir que está desaparecido? Open Subtitles انستطيع ان نقول انة مفقود نعم شيى من هذا القبيل
    De cualquier modo, está desaparecido y debemos encontrarlo antes de que le suceda algo. Open Subtitles على اى حال, انه مفقود, وعلينا ايجاد الطفل قبل ان يحدث له اى شىء
    Stanley está desaparecido y hay sangre en el alféizar de la ventana. Open Subtitles ستانلي مفقود و هناك دماء على طرف النافذة
    Así que la fiesta está aquí, el avión está aquí, pero el anfitrión está desaparecido. Open Subtitles إذن الحفلة هنا.. والطائرة هنا, لكن المضيف مفقود
    Amenazaste con matarlos a ambos, y ahora el está desaparecido. Open Subtitles لقد هددتهم جميعا بالقتل , والآن هو مفقود
    No está desaparecido y es demasiado aburrido como para traficar V. Open Subtitles ،غير مفقود وحسن السيرة والسلوك ليتاجر بدم المصاصين
    Su marido está desaparecido, es un parto complicado...podría llevar un tiempo. Open Subtitles زوج مفقود, إنها حالة ولادة مضطربة, قد أتواجد هناك لبعض الوقت
    - No, no dije que se lo comiera. Sólo dije que está desaparecido. Open Subtitles -لا ، لم أقل أنها أكلته ، لقد قلت أنه مفقود
    Mi testigo principal está desaparecido, probablemente muerto. Open Subtitles شاهدي رئيسي مفقود, على الأرجح ميت
    La mujer busca a su hijo, se corroboró, está desaparecido. Open Subtitles حسناً ، المرأة تبحث عن إبنها هذا مؤكد ، إنه مفقود
    El sheriff está desaparecido y los demás... Open Subtitles الشريف مفقود اما البقية منهم ..
    Pero dado que uno de los de mi equipo está muerto y otro está desaparecido, ¿quién sabe, cierto? Open Subtitles لكن مهلاً ، حيث أن أحد أفراد فريقي ميت والآخر مفقود ، من يعلم ، أليس كذلك ؟
    - Quizá. Al menos averigüemos si está desaparecido. Open Subtitles لكن دعينا على الأقل نكتشف إن كان مفقوداً
    El tipo a quien incriminó está desaparecido. Open Subtitles الرجل الذي لفقتَ له التهمة مفقودٌ في الأحداث
    está desaparecido, su Señoría, desde el encuentro con la Sra. Hewes, Open Subtitles إنه مختفي سعادتك منذ (أن إلتقى بالسيدة (هيوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more