"estás de acuerdo" - Translation from Spanish to Arabic

    • توافقين
        
    • توافق على ذلك
        
    • تتفق معي
        
    • أنت موافق
        
    • أنت تتفق
        
    • توافقني الرأي
        
    • وافقتِ
        
    • توافقينني الرأي
        
    • أنتِ موافقة
        
    • أنت موافقة
        
    • توافقيني الرأي
        
    • تُوافقُ
        
    • فإنك توافق
        
    • تتفق في ذلك
        
    • تتفقين معي
        
    ¿No estás de acuerdo en que merece más investigación? Open Subtitles لأجل الله , ألا توافقين على أنه يستحق مزيدا من التحقيق؟
    Así que ¿estás de acuerdo que las ventanas de St. Bridget's... la primera vez que la vez, no están a la altura de su reputación? Open Subtitles لذا أنت توافقين على أن النوافذ في شارع بريجيت، في المرة الأولى التي رأيتها، لم تلتزم بسمعتِهم.
    Lo que no tiene mucho sentido para mí, dado que son crímenes en los que no hay víctima. ¿No estás de acuerdo? Open Subtitles والذى لم يبدو عقلانياً حقاً بالنسبة لى بالنظر إلى كل هؤلاء الأشخاص كضحايا جرائم ، ألا توافق على ذلك ؟
    ¿no estás de acuerdo con que, a veces, cuando empiezas a hacer puzles, te vuelves un poco raro? Open Subtitles لكن ألا تتفق معي أنه في بعض الأحيان حينما تبدأ حل الألغاز تصبح غريبا قليلا
    ¿Estás de acuerdo con eso? Vale, estoy un poco decepcionado. Open Subtitles هل أنت موافق على ذلك ؟ أقصد أني خائب الأمل قليلاً
    Sólo estás de acuerdo con él porque usa un esmoquin, ¿no ves lo que hace? Open Subtitles أنت تتفق معه لأنه يرتدي لبس سهرة، ألا يمكنك رؤية ما يفعله هنا؟
    ¿Estás diciendo eso porque estás de acuerdo conmigo, o porque me tienes miedo? Open Subtitles حسناً,الأن انت تقول هذا لأنك توافقني الرأي ام لأنك خائف مني؟
    Ahora, si estás de acuerdo en decir verdad, hay cosas que puedo hacer para ayudar. Open Subtitles والآن إذا وافقتِ على ذكر الحقيقة، فثمّة أشياء أستطيع المساعدة بها
    Escuchándolo en voz alta, todo parece muy... absurdo. ¿No estás de acuerdo, Alicia? Open Subtitles لدى سماع هذه الأمور تبدو أنّها غير معقولة، ألا توافقينني الرأي (آليس)؟
    ¿Estás de acuerdo en dar un tercio? Open Subtitles أنتِ موافقة على إحضار شريك ثالث بهذه البساطة ؟
    A lo que se refiere, cariño es, ¿con qué estás de acuerdo? Open Subtitles -ماذا؟ ما تعنيه يا عزيزتي هو ما الذي توافقين عليه؟
    ¿Estás de acuerdo en lo de la perversión, heredera? Open Subtitles هل توافقين وريثة علي سلوكه الجنسي الغريب
    ¿Estás de acuerdo con que ésta es la segunda vez que he estado en la comisaría por culpa de ese chico? Open Subtitles هل توافقين .. بأنها هذه المرّة الثانية التي أتواجد فيها في مركز الشرطة بسبب هذا الرجل ؟
    - ¿No estás de acuerdo? Open Subtitles ـ أن لا توافق على ذلك ؟
    Si no estás de acuerdo, el campeón ganaría inmediatamente. Open Subtitles لو لمّ توافق على ذلك ، فستكون منسحباً، و سيتم إعلان (تويستر ) فائزاً ، هل هذا واضح.
    ¿Entonces estás de acuerdo que hay magia involucrada? Open Subtitles إذاً أنت تتفق معي أن السحر له علاقة بهذا؟
    Oh, juego de poder, ¡me encanta! Lo tendremos en nuestra casa si estás de acuerdo. Open Subtitles لعبة السُلطه , أحب هذا سوف نقيم عيد الشكر في منزلنا , اذا كنت أنت موافق هذا
    Por dos razones. Primero, porque creo que estás de acuerdo conmigo. Open Subtitles لسببين , أولاً وقبل أي شيء أعتقد بأنك توافقني الرأي
    ¿Estás de acuerdo en escuchar esto juntas? Open Subtitles هل أنت موافقة على أن نستمع لهذا الشيء معاً؟
    ¿No estás de acuerdo, Mother Sister? Open Subtitles ألا توافقيني الرأي يا (الخالة)؟
    Sólo si estás de acuerdo en ir a un seminario de musicología gay. Open Subtitles إذا كُنت تُوافقُ على الذِهاب إلى حلقة دراسية عن موسيقى الشواذ.
    ¿Entonces estás de acuerdo que es algo en lo que debes trabajar? Open Subtitles لذا فإنك توافق هذا هو شيء كنت بحاجة إلى العمل على؟
    Y estás de acuerdo conmigo en privado, ¿pero no tienes el valor... de decirle lo que realmente piensas en su cara? Open Subtitles أنتِ تتفقين معي في داخلك، ولكن ليس لديكِ الشجاعة لتخبريها بما تفكرين فيه، وجهاً لوجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more