"estás lista para" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنتِ مستعدة
        
    • أنت مستعدة
        
    • أمستعدة
        
    • أنت جاهزة
        
    • أنتِ جاهزة
        
    • على استعداد
        
    • انت جاهزة
        
    • تكوني مستعدة
        
    • انت مستعدة
        
    • انتي مستعدة
        
    • أنتي مستعدة
        
    • أأنتِ مستعدة
        
    • انتِ مستعدة
        
    • أنتِ مستعدّة
        
    • أنكِ مستعدة
        
    ¿Estás lista para el descanso? - Ignórala. Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتلك الإستراحة الآن؟
    ¿Estás lista para tu primera sesión con la Dra. Trager? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لجلستك الأولى مع الدكتورة تريغس
    - Sí. Eso es - Maura, ¿estás lista para tomarme una muestra? Open Subtitles أجل رائع , هل أنت مستعدة لأخذ عينة مني ؟
    ¿Estás lista para ir al hospital ahora? Open Subtitles أمستعدة للذهاب إلى المستشفى الآن ؟
    ¿Estás lista para entrar y conocer a tus nuevos amigos? Open Subtitles هل أنت جاهزة للقدوم و مقابلة أصدقائك الجدد
    ¿Estás lista para ir a la iglesia? Open Subtitles هل أنتِ جاهزة للذهاب إلى الكنيسة؟
    Aquí es Katara. ¿Estás lista para enfrentarlo? Open Subtitles ها نحن ذا يا كتارا هل أنتِ مستعدة لمواجهته ؟
    Cariño, ¿estás lista para ver cómo me hago rico? Open Subtitles عزيزتي, هل أنتِ مستعدة لمراقبتي وأنا أصبح ثريا؟
    ¿Estás lista para ayudarme a provocar esta caída? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتقفي بجانبي حتى نقوم بتحطيمه ؟
    Anna ¿estás lista para partir mañana a las nueve? Open Subtitles آنا، هل أنتِ مستعدة لقطار الساعة التاسعة غداً؟
    Vale, terminado. ¿Estás lista para irnos? Open Subtitles حسناً، لقد انتهيت هل أنتِ مستعدة للمغادرة؟
    ¿Estás lista para alucinar por las maravillas que te rodean en este momento? Open Subtitles هل أنت مستعدة لتجعلي عقلك يطير من الروعة المحيطة بك الآن؟
    ¿Estás lista para ir a jugar, cariño? Open Subtitles هل أنت مستعدة عزيزتي للمقامرة ؟
    ¿Estás lista para dar un paseo y gritar de la emoción? Open Subtitles هل أنت مستعدة لركوب الآلة والصراخ من الإثارة و القشعريرة؟
    ¿Hablando de entrar, Estás lista para mañana? Open Subtitles بالتحدث عن الأمور العامة، أمستعدة للغد؟
    ¿Estás lista para abandonar el mundo de los hombres, para darte a ti misma, tu vida, tu fidelidad, tu energía a todos lo hermanos y hermanas del templo? Open Subtitles هل أنت جاهزة للتخلى عن عالمك لكى تضعى روحك وولائك وغضبك لجميع اخواتك وأخوتك فى المعبد ؟
    Estás lista para abrir tus alas y volar. Open Subtitles أنتِ جاهزة لفتح جناحيكِ والطيران. بصراحة، عملي هنا قد انتهى.
    ¿Estás lista para tomar esta carga, que, por derecho, es tuya y sólo tuya? Open Subtitles هَلْ أنتم على استعداد لتتحملي هذا العبءِ؟ بحبك وحده وبحبك فقط ؟
    ¿Estás lista para dar a Dinamarca un nuevo gobierno? Open Subtitles هل انت جاهزة لتقديم حكومة جديدة للدنمارك؟
    Si no Estás lista para compartir tu vida... toda ella... no aparezcas. Open Subtitles لو لم تكوني مستعدة لتشاركينني حياتك كل حياتك فلاتظهري
    Estás lista para salir... y hallar un buen uso para tu talento. Open Subtitles انت مستعدة للذهاب واستغلال مواهبك
    Doctora, ¿estás lista para hacer más pruebas? Open Subtitles حسنا ,انتي مستعدة لعمل الاختبارات, دكتور ؟
    Hola, nena. Estás lista para ese tatuaje? Open Subtitles أهلاً صغيرتي ، هل أنتي مستعدة لهاذا الوشم ؟
    ¿Estás lista para deslumbrarte con mis vinos finos? Open Subtitles الأن , أأنتِ مستعدة ان تنبهري بجعاتي الرائعة؟
    El ADN de los guantes de látex era de... ¿Estás lista para esto? Open Subtitles الحامض النووى الآخر الذى وجدناه بداخل الفم،هل انتِ مستعدة لمعرفة ذلك؟
    ¿Estás lista para hacer un trabajo? Open Subtitles هل أنتِ مستعدّة للعمل ؟
    Les avisaré que Estás lista para irte. Open Subtitles سأخبرهم أنكِ مستعدة للذهاب إلى البيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more