"esta escuela" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذه المدرسة
        
    • لهذه المدرسة
        
    • هذه المدرسه
        
    • تلك المدرسة
        
    • هذا المدرسة
        
    • هذه الجامعة
        
    • تلك الجامعة
        
    • بهذه المدرسة
        
    • المدرسة هنا
        
    • هذة المدرسة
        
    • هذه الكلية
        
    • هذه مدرسة
        
    • هذهِ المدرسة
        
    • بهذهِ المدرسة
        
    • بتلك الجامعة
        
    Los niños con discapacidades de los grupos primero y segundo reciben educación en esta escuela. UN وصار الأطفال ذوو الإعاقات من الفئتين الأولى والثانية يتلقون تعليمهم في هذه المدرسة.
    Llamenme idealista pero realmente quiero hacer de esta escuela un mejor lugar. Open Subtitles ناديني بالخياليه ولكني أريد حقاً جعل هذه المدرسة مكاناً أفضل
    esta escuela es una glorificada rueda de hámster dirigido por burócratas incompetentes Open Subtitles هذه المدرسة عبارة عن عجلة ركض للهوميستر يديرها البيرقراطيون العاجزون
    Este es el amanecer de una nueva era aquí en McKinley, y nosotros vamos a gobernar esta escuela. Open Subtitles أوه ، انها بداية عهد جديد هنا في ماكينلي ، ونحن سوف ندير هذه المدرسة
    Claro, pero no sabía adónde. Quiero decir, esta escuela no es para chicos realmente talentosos... Open Subtitles أجل ولكن لم اعرف اي مدرسة كانت أليست هذه المدرسة للطلاب الموهوبين حقاً؟
    soy la candidata a reina del baile de la Ley-y-el orden para proteger a cada estudiante en esta escuela del abuso.. Open Subtitles أنا مرشحة لملكة الحفلة الراقصة للقانون و النظام موجودة هنا لكي أحمي جميع طلاب هذه المدرسة من المضايقة.
    El ganador se decidirá el destino de esta escuela, ¿qué te parece? Open Subtitles وسيحصل الفائز على تقرير مصير هذه المدرسة , ما رأيك؟
    Era la chica más linda y popular en esta escuela hasta que me uní al club Glee, y entonces todo se fue al demonio. Open Subtitles لقد كنت أجمل و أكثر فتاة شعبية في هذه المدرسة حتى انضممت لنادي قلي ثم ذهب كل ذلك إلى الجحيم
    Pero si yo gano, podría ser una gran diferencia para esta escuela. Open Subtitles ولكن ان فزت سوف يصنع فارقا كبيرا في هذه المدرسة
    Eso es imposible. No hay nadie mas calificado en esta escuela. Quiero decir, a quien se lo darán si no es a... Open Subtitles هذا مستحيل ,لايوجد احد اكثر كفاءة في هذه المدرسة اقصد لمن سيعطون المنصب ..اذا لم اكن كم هذا مذهل
    esta escuela ya no es una escuela para la juventud perturbada, como la llamas y ya no trabajas aquí. Open Subtitles هذه المدرسة لمْ تعد مدرسة للشباب المُضطرب، كما تدعوها، وأنت لمْ تعد تعمل هنا بعد الآن.
    De hecho... creo que cada uno debe amar esta escuela tanto como yo. Open Subtitles أظن أن الجميع يجدر بهم حب هذه المدرسة بقدر ما أفعل.
    Los chicos en esta escuela no parecen siquiera pensar acerca de a qué universidad quieren ir hasta una semana antes de la graduación. Open Subtitles الأطفال في هذه المدرسة يبدو أنهم لا يفكرون حتى في أمر الجامعة التي تريدون الإلتحاق بها حتى يبقى أسبوع للتخرج.
    Mis perros sangran en el campo todos los días por esta escuela. Open Subtitles ينزف كلابي على الملعب كل يوم من أجل هذه المدرسة.
    Les dije que dejaran de venir a esta escuela, desgraciados, ya son adultos, negros inmundos. Open Subtitles قلت لك ايها الداعر توقف عن الاقتراب من هذه المدرسة انت زنجي احمق
    Pero esta escuela tiene claramente un dedo hasta su trasero cuando era niño. Open Subtitles و لكن هذه المدرسة بالتأكيد تم وضع إصبع في مؤخرتها كطفله
    Viniste a esta escuela y actuaste como un marica, maldito bicho raro. Open Subtitles أتيت الى هذه المدرسة وتتصرف مثل الكادح أنت مسخ لعين
    En 1999, el ACNUR comenzó a prestar una asistencia limitada a esta escuela. UN وفي عام 1999، بدأت المفوضية في تقديم دعم محدود لهذه المدرسة.
    Incluso esta escuela y el terreno en el que está. Open Subtitles حتى هذه المدرسه و الارضيه التي تجلس عليه
    Yo iba a esta escuela de pequeño. Buenos ladrillos. Eran tiempos difíciles. Open Subtitles لقد كنت فى تلك المدرسة عندما كنت طفلاً ولكنها كانت قاسية حينها
    Desde que llegué a esta escuela, me quitaste todas mis cosas. Open Subtitles منذ أن كنت في هذا المدرسة , وكنت قد اتخذت كل شيء تعود لي.
    esta escuela podría sobrevivir unos asesinatos en serie, pero realmente no creo que esta Universidad pudiera manejar perderme a mí. Open Subtitles هذه الجامعة تستطيع النجاة من بعض جرائم القتل لكن لا أعتقد حقاً بأنها تستطيع تقبل حقيقة فقداني
    He hecho lo que tenía que hacer en aras de esta escuela. Open Subtitles لقد فعلت ما اضطررت لفعله من أجل مصلحة تلك الجامعة
    pero creo que cumplo un papel fundamental en las operaciones de esta escuela. Open Subtitles لكنني أؤمن بأنني ألعب دوراً حيوياً في تحريك الأجواء بهذه المدرسة
    Veo que jugó el mismo tipo de poker que yo cuando venía a esta escuela. Open Subtitles أراك تلعب نفس اللعبة التي ألعبها عندما ذَهبتُ إلى المدرسة هنا
    Que movimientos parece que las cañerías de esta escuela están oxidadas. Open Subtitles ..تحركاتك شبيهة بأنابيب هذة المدرسة , صدئة
    esta escuela me ha dado tanto que no puedo corresponder lo suficiente. Open Subtitles لقد أعطتنى هذه الكلية الكثير ولا أعتقد أنه سيمكننى رد كل هذا
    Estos dos son los principales maestros de esta escuela de Artes Marciales. Open Subtitles هذه هما سادة الرئيسية هذه مدرسة فنون الدفاع عن النفس.
    esta escuela es la diferencia entre tú y los niños en el campamento de refugiados. Open Subtitles هذهِ المدرسة اختلاف بينك و بين الأطفال في مخيم اللأجيئن
    Hay algunos maestros en esta escuela que ignoran a los ausentes. Open Subtitles هُنالِكَ مدرسون بهذهِ المدرسة يغضونَ البصر عن المتغيبين.
    Él era mis ojos y oídos dentro del Sistema Griego en esta escuela. Open Subtitles لقد كان يُمثل عيناي وأذناي داخل نظام الإدارة بتلك الجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more