Bueno, Estaba hablando con Mitch y él me dijo que Galt y unos agentes maltrataron un poco a ese hombre. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث مع ميتش و قال أن جالت و إثنان آخرون من النوّاب ضربوا الفتى |
Estaba hablando con Buffy durante una fiesta y ya sabes que tiene oído de tísico. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع بافى وأنت تعلم أنه أذان رئيس الوزراء |
Y luego, un día, Estaba hablando con alguien y me estaba contando detalles de este robo que podríamos hacer. | TED | وذات يوم كنت أتحدث إلى شخص ما فأخبرني عن عملية السرقة التي يمكن أن نقوم بها. |
porque creí que Estaba hablando con mi mamá, no con un policía. | Open Subtitles | لأنني حسبت أنني كنت أتحدث إلى والدتي، لا إلى شرطية |
(Risas) Así que estaba cenando con este fotógrafo y él Estaba hablando con otro fotógrafo de una toma que había ocurrido en una reserva aborigen. | TED | عندما كنت معه في حفله العشاء وهو كان يتحدث مع مصور محترف اخر عن تصوير حدث في محميه للهنود الحمر. |
Bueno. Srta. Raperita. Creo que Estaba hablando con Lynn. | Open Subtitles | حسن يا آنسة ـ هيب هوب ـ أظن بأنني كنت أتحدث مع ـ لين ـ |
Estaba hablando con Scotty Hillman, el dueño del gato. Trabaja ahí. | Open Subtitles | ، كنت أتحدث مع سكوتي هيلمان الرجل الذي يمتلك القطة ، وهو يعمل هناك |
Estaba hablando con el alcalde... y le sugerí la idea de hacer la recepción en la ópera. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع المحافظ و أ ُلح عليه لنقيم الحفل فى قاعة الأوبرا |
Yo Estaba hablando con un hombre junto a su asador, y no le voy a mentir, los pensamientos pasaron por mi mente mientras hablaba con él alcanzar un perro caliente a sus espaldas directo del asador y comérmelo. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع رجل بجانب طاولة الشواء خاصته وسوف أكون صادقً معك خطرت في بالي فكره |
Pero Estaba hablando con una vieja por allá. | Open Subtitles | لكنني كنت أتحدث مع تلك الإمرأة العجوز هناك |
Sí, Estaba hablando con mi esposa por el celular. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت أتحدث إلى زوجتى من خلال الهاتف الستاليت |
No hay lámpara en este juego, señor. Estaba hablando con tu esposa. | Open Subtitles | ليس هناك مصباح في هذه اللعبة, سيدي كنت أتحدث إلى زوجتك |
Estaba hablando con la señora. Ya nos vamos. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى السيدة فحسب سنذهب في الحال |
Recuerdo su voz la noche antes de morir. Estaba hablando con mi mamá en la cocina... y le decía lo mucho que odiaba estar allí abajo. Dijo que pensaba que estaba embrujado. | Open Subtitles | كان يتحدث مع أمي في المطبخ كان يخبرها كم يكره العمل |
La última vez que vi a esa lindura, Estaba hablando con Glenn en su oficina. | Open Subtitles | اخر مرة رأيت هذه القطعة الصغيرة عندما كان يتكلم مع غلين في المكتب |
Estaba hablando con la señora como si fuera detective o algo así. | Open Subtitles | لقد كانت تتحدث مع السيدة كأنها محققة أو شئ ما |
Estaba hablando con mi papá esta noche y las cosas que dijo... me... | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث مع أبي الليلة والأشياء التي قالها ، لقد |
Sólo Estaba hablando con otro veterano acerca de su Tour en Irak, y ese lóco bastardo sólo comenzó a acusarme. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدّث مع مُحارب آخر عن مهمّته في العراق و بدأ الوغد المجنون بعدها بالهجوم عليّ |
Estaba hablando con Chase. | Open Subtitles | (كنت أتحدث ل (تشيس |
Estaba hablando con mi madre el otro día y le dije que era realmente importante que encontrara mi documento de identidad. | Open Subtitles | الشىء المضحك كما تعلم, لقد كنت أتكلم مع أمى وقلت لها أنه من الضرورى أن تجد وثائق المواطنة |
Creo que terminó... pero no lo sé porque no Estaba hablando con él. | Open Subtitles | أظنه انتهى لكن لم اكن لأعلم لأنني لم أكن أتحدث معه |
Estaba hablando con el mayordomo de la familia Zoldyck. debe realizarse a través del mayordomo. | Open Subtitles | كلّا، إنّما كنتُ أتحدث إلى رئيس الخدمٍ، كافّة الإتّصالات إلى القصر لا بدّ أن تمرّ خلاله. |
Te he dicho que Estaba hablando con mi hermana que esta en Minnesota. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي كنتُ أتحدث مع أختي في مينيسودا |
Porque Estaba hablando con esa gente de allí, y hay una oportunidad... | Open Subtitles | لأني كنت أتحدث الى هؤلاء الناس هناك و هناك فرصة، فرصة ضئيلة و لكن فرصة |
Estaba hablando con tu futura esposa. ¿Te acuerdas de eso? | Open Subtitles | لقد كنت اتكلم مع زوجتك المستقبليه تذكر ذلك |