"estabas aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • كنت هنا
        
    • تكن هنا
        
    • كنتِ هنا
        
    • تكوني هنا
        
    • كُنْتَ هنا
        
    • كنتَ هنا
        
    • كنتم هنا
        
    • تكونى هنا
        
    • تكوني هناك
        
    • لقد كنتي هنا
        
    • سأجدك هنا
        
    • كنت موجوداً هنا
        
    Adiós. ¿Por qué no me han dicho que estabas aquí? Open Subtitles إلى اللقاء فيما بعد. لماذا لم شخص ما يقول لي كنت هنا ؟
    Espera, ¿estabas aquí cuando vine al baño a media noche? Open Subtitles انتظر .. هل كنت هنا عندما جئت إلى الحمام في منتصف الليل ؟
    De hecho, creo que dejó de serlo cuando todavía estabas aquí. Open Subtitles في الحقيقه .. ربما تكون انتهت بينما كنت هنا
    Sabía que no estabas aquí, ¿cómo dijiste? Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أنك لم تكن هنا وكيف كان ذلك مرة أخرى؟
    Nadie estaba alli buscándote, porque estabas aquí. Open Subtitles لم يكن هناك أحد يبحث عنكِ, لأنكِ كنتِ هنا
    No estabas aquí cuando se divorciaron. Yo sí. Open Subtitles لم تكوني هنا عندما تطلّقا، أنا كنت موجودة.
    Maldita sea, olvidé que estabas aquí. Open Subtitles اللعنة، نَسيتُ بأنّك كُنْتَ هنا.
    Y dado que estabas aquí cuando ellos estaban, creen que conoces su negocio. Conozco a Hank de la guerra. Open Subtitles وبما أنك كنت هنا عندما كانوا هنا، يظنّون بأنك تفقه بشركتهم.
    Podría tener todo este lugar incinerado desde el momento que supe que estabas aquí. Open Subtitles كنت أستطيع حرق المكان عن آخره. في اللحظة التي علمت أنك كنت هنا.
    Si hubieses hecho eso mientras estabas aquí, nada de esto hubiese sucedido. Open Subtitles , إذا فقط فعلت هذا بينما كنت هنا لم نكن في هذه الفوضى
    Pero aunque no le hayas dicho nada, él estaba abrumado porque estabas aquí. Open Subtitles حتّى لو أنكِ لمْ تقولي شيئاً، لقد عدل عن قراره لأنكِ كنت هنا.
    Ya hemos tenido muchos problemas para que funcionara mientras estabas aquí. Open Subtitles لقد عانينا من مشاكل كثيرة في محاولة لإنجاحها عندما كنت هنا
    Ya hemos tenido muchos problemas para que funcionara mientras estabas aquí. Open Subtitles لقد عانينا من مشاكل كثيرة في محاولة لإنجاحها عندما كنت هنا
    - Oh, Fui a visitarte al trabajo y Julie dijo que estabas aquí. Open Subtitles ذهبت لزيارتك في العمل، وقال جولي كنت هنا.
    - Para eso estoy aquí. - No estabas aquí antes, ¿a que no? Open Subtitles لهذا أنا هنا لم تكن هنا من قبل ، أليس كذلك ؟
    Lex, no estabas aquí y tuve que confiar en mis instintos. Open Subtitles ليكس, أنت لم تكن هنا, وكان علي الثقة بغرائزي
    Cierto, cuando tu jefe desapareció estabas aquí. Open Subtitles صحيح، حين إختفى مديرك كنتِ هنا
    Lo que parece es que me tendiste una trampa para ir a Charleston a perseguirte mientras estabas aquí teniendo una gran fiesta en mi casa. Open Subtitles ما يبدو عليه بانك خدعتني بالذهاب إلى تشارلستون للحاقك بينما كنتِ هنا تقيمين بحفل ضخم
    Bueno, si espera a invitados especiales debes avisarnos porque ayer vino alguien y no estabas aquí. Open Subtitles إن كان يتوقع قدوم ضيوف مهمّين، فعليكِ إحاطتنا؛ لأنه أتاه أحد البارحة ولم تكوني هنا.
    No estabas aquí. Llegaron algunas cosas buenas. Open Subtitles لم تكوني هنا وصلتنا بضاعة جيدة
    No sabía que estabas aquí, Rick. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا , ريك.
    Ok, ahora me preocupo. El capitán llamo y pregunto si estabas aquí. Open Subtitles حسناً، الآن أنا قلقة، الكابتن إتصل لتوه هنا، وسأل إن كنتَ هنا
    No sabía que estabas aquí. Open Subtitles أوه، لم أكن أدرك كنتم هنا.
    No estabas aquí. Yo-- Open Subtitles , لقد أتصلت بكى لأذكرك . ولكنك لم تكونى هنا
    Conseguimos un chico para que nos filme, pero menos mal que no estabas aquí porque era pelirrojo, y sé cómo te ponen. Open Subtitles جعلنا طفلٌ يصوّرنا، لكن من حسن حظك لم تكوني هناك لأن لديه شعرٌ أحمر، أعلم كم يقززك ذلك
    estabas aquí. Open Subtitles لقد كنتي هنا
    Estaba trabajando cerca. Vine de visita y me dijeron que estabas aquí. Open Subtitles كنت في مشروع في المدينة ومررت على مكتبك فقالوا لي سأجدك هنا
    estabas aquí... fui a buscar un poco de agua y cuando volví te habías ido. Open Subtitles كنت موجوداً هنا, ذهبت لجلب المياه وعدت ولم أجدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more