"estadística de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإحصاء التابع
        
    • الإحصائية التابعة للجنة
        
    • الإحصائية للجنة
        
    • اﻻحصائية في
        
    • الإحصائي التابع
        
    • الإحصاء في
        
    • اﻹحصائية في
        
    • الإحصائية لمنظمة
        
    • باﻹحصاءات التابعة للجنة
        
    • للإحصاء
        
    • باﻹحصاء في
        
    • الاحصائية
        
    • الإحصائية التابعة للأمم
        
    • الإحصائية التي تقوم
        
    • إحصائية لدى
        
    En esta tarea deberían participar el Instituto de Estadística de la UNESCO, la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (Eurostat) y la OIT. UN وينبغي أن يشـارك في هذه المهمة معهد الإحصاء التابع لليونسكو والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة العمل الدولية.
    Se pidió al Instituto de Estadística de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) que actuara como coordinador del equipo de tareas. UN وطُلب إلى معهد الإحصاء التابع لليونسكو أن يتولى مهمة تشكيل فرقة العمل وتنظيم أعمالها.
    En 2000 y 2001 la División de Estadística de la CEPE realizó una evaluación interna. UN أجرت الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا تقييما داخليا في عامي 2000 و 2001.
    La reunión fue presidida por Andrew Flatt, Director de la División de Estadística de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP). UN وترأس الاجتماع أندور فلات، مدير الشعبة الإحصائية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    La siguiente propuesta ha sido preparada por la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas y será presentada en forma verbal en oportunidad de su examen por la Comisión: UN أعدت الاقتراح التالي الشعبة اﻹحصائية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وسيعرض شفويا عند نظر اللجنة فيه: الغرض
    Fuente: Oficina Estadística de la Comisión Europea y la Oficina de Estadísticas Laborales de Estados Unidos. UN المصدر: المكتب الإحصائي التابع للمفوضية الأوروبية، ومكتب الولايات المتحدة للإحصائيات العمالية.
    f) Incremento de la capacidad de la División Estadística de la CEDEAO de promover la coordinación de las estadísticas regionales UN (و) تعزيز قدرات شعبة الإحصاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ما يتعلق بتنسيق الإحصاءات الإقليمية
    Durante la fase provisional, las tareas jurídicas y técnicas fueron financiadas principalmente con recursos de la División de Estadística de la FAO y de los asociados regionales. UN وخلال المرحلة الانتقالية، تم توفير الدعم القانوني والتقني بصورة أساسية عن طريق الشعبة الإحصائية لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومن خلال موارد الشركاء الإقليميين.
    El Equipo de Tareas estará presidido conjuntamente por el Instituto de Estadística de la UNESCO y el Canadá. UN وسيشترك في رئاسة فرقة العمل مكتب الإحصاء التابع لليونسكو وكندا.
    Informe del Instituto de Estadística de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre estadísticas de educación UN تقرير معهد الإحصاء التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن إحصاءات التعليم
    Estimaciones proporcionadas por el Instituto de Estadística de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura correspondientes a 2014. UN التقديرات التي قدمها معهدُ الإحصاء التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، 2014.
    La División de Estadística de la CEPE organizó en Lituania en 1999 un seminario sobre la medición de la pobreza en el marco de un proyecto financiado por el PNUD. UN وفي عام 1999 نظمت الشعبة الإحصائية التابعة للجنة حلقة عمل في ليتوانيا عن قياس الفقر كجزء من مشروع ممول من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La reunión estuvo presidida por Andrew Flatt, Director de la División de Estadística de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP). UN 2 - ترأس الاجتماع أندرو فلات، مدير الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    La reunión fue presidida por Andrew Flatt, Director de la División de Estadística de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN وترأس الاجتماع أندرو فلات، مدير الشعبة الإحصائية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    ii) Mayor utilización de la información Estadística de la CEPAL en las previsiones de los países y las organizaciones regionales o internacionales; UN `2 ' تزايد قيام البلدان والمنظمات الإقليمية والدولية، لدى إعداد توقعاتها، باستخدام المعلومات الإحصائية للجنة الاقتصادية؛
    Consciente de la necesidad de respaldar la participación de las organizaciones de estadística de los Estados miembros de la Comisión en la planificación y ejecución de las actividades estadísticas y en la fijación de las prioridades de los planes y programas de Estadística de la región, UN وإدراكا منه لضرورة دعم مشاركة اﻷجهزة اﻹحصائية للدول اﻷعضاء في اللجنة في تخطيط وتطوير اﻷنشطة اﻹحصائية وفي تحديد أولويات الخطط والبرامج اﻹحصائية في المنطقة،
    La Comisión examinará un informe preparado por la Oficina de Estadística de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) en que se presenta un panorama de los principales conceptos y principios en que debe basarse cualquier sistema de contabilidad laboral y sistema de contabilidad laboral del turismo que guarden relación con la cuenta satélite de turismo. UN سيُعرض على اللجنة تقرير أعده المكتب الإحصائي التابع لمنظمة العمل الدولية يستعرض، بصفة عامة، المفاهيم والمبادئ الرئيسية الواردة في نظام حساب العمل ونظام حساب العمل للسياحة المرتبط بحساب السياحة الفرعي.
    Entre los asistentes al foro cabe mencionar al Sr. Angel Gurría, Secretario General de la OCDE, y a la Sra. Insill Yi, Comisionada de Estadística de la República de Corea. UN وكان من الحاضرين آنغِل غوريا الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وإنسيل يي مفوض الإحصاء في جمهورية كوريا.
    Durante 2006, la Dirección de Estadística de la FAO revisó sus principales cuestionarios sobre producción agrícola, precios y uso de la tierra -- riego y fertilizantes. UN 45 - قامت الشعبة الإحصائية لمنظمة الأغذية والزراعة خلال عام 2006 بتنقيح استبيانها السنوي الرئيسي المعني بالإنتاج الزراعي، والأسعار، واستغلال الأراضي - والري والأسمدة.
    En la misma sesión, el observador del Comité de Estadística de la CESPAP formuló una declaración sobre el documento E/CN.3/1997/22. UN ٨٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن اللجنة المعنية باﻹحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Éstos también tuvieron ante sí un informe reciente preparado por la Oficina Central de Estadística de la Autoridad Palestina. UN كما عرض على المشاركين تقرير أعده المكتب المركزي للإحصاء التابع للسلطة الفلسطينية.
    b. Comité de Estadísticas. Informe del Grupo de Trabajo de Expertos en Estadística e informes sobre determinadas cuestiones de desarrollo de la estadística, sobre la computadorización del sector público, sobre la presentación integrada de los programas de trabajo sobre Estadística de la región y sobre las actividades de la secretaría desde el 10º período de sesiones del Comité; UN ب - لجنة اﻹحصاء: تقرير الفريق العامل المؤلف من خبراء اﻹحصاء؛ وتقارير عن مواضيع مختارة ذات صلة بتطوير اﻹحصاء؛ وعن مواضيع تتعلق بالحوسبة في القطاع العام؛ وعن عرض متكامل لبرامج العمل المتعلق باﻹحصاء في المنطقة؛ وعن أنشطة اﻷمانة منذ الدورة العاشرة للجنة.
    División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas UN الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Ése podría resultar un papel muy adecuado para la División de Estadística de las Naciones Unidas o el Instituto de Estadística de la UNESCO. UN وهذا الدور ربما يكون مناسبا جدا للشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة أو لمعهد اليونسكو للإحصاء.
    Esta clara división del trabajo también proporciona una base sólida para que el programa de capacitación del Instituto y las actividades de creación de capacidad Estadística de la División se Estadística de la CESPAP se complementen mutuamente. UN ويتيح هذا التقسيم الواضح للعمل أساسا متينا لتحقيق التكامل بين البرنامج التدريبي للمعهد وأنشطة بناء القدرات الإحصائية التي تقوم بها شعبة الإحصاءات التابعة للجنة.
    iii) Material técnico (bases de datos, programas de computación, etc.). Elaboración y mantenimiento de ocho bases de datos sobre los temas siguientes: estadísticas industriales, cuentas nacionales, estadísticas sociales, estadísticas sobre mano de obra, estadísticas e indicadores por sexos, estadísticas de la energía, estadísticas financieras, estadísticas de precios; y elaboración del sistema de información Estadística de la CESPAO; UN ' ٣ ' المواد التقنية )قواعد البيانات والبرامج وما إليها( - استحداث وصيانة ثماني قواعد بيانات بشأن: اﻹحصاءات الصناعية؛ والحسابات القومية؛ واﻹحصاءات الاجتماعية؛ وإحصاءات قوة العمل؛ واﻹحصاءات والمؤشرات المتعلقة بالجنسين؛ وإحصاءات الطاقة، واﻹحصاءات المالية؛ وإحصاءات اﻷسعار؛ واستحداث نظام معلومات إحصائية لدى اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more