"estamos en esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • نحن في هذا
        
    • نحن معاً في هذا
        
    • نحن في الأمر
        
    • نحن فيه
        
    • سنكون دائماً
        
    • اننا فى ذلك الامر
        
    • نحن في ذلك
        
    • نحن بهذا
        
    • متورطون بالأمر
        
    Estamos en esto juntos, si uno va a la cárcel, vamos todos. Open Subtitles نحن في هذا جميعاً لو سجن أحدنا فسنلحقه جميعاً
    Y no me casé contigo, pero... de alguna manera Estamos en esto juntas. Open Subtitles وأنني لم أتزوجك ولكن لسبب ما نحن في هذا معاَ
    Me guste o no, Estamos en esto juntos. Open Subtitles وسواء أعجبني الأمر أم لا نحن في هذا الأمر معاً
    Estoy en el bando de los dos, Estamos en esto juntos, viejo! Open Subtitles أنا معكما في نفس الطرف نحن في هذا معاً
    Escucha, Estamos en esto juntos. Somos un equipo, ¿sí? Open Subtitles استمعُ، نحن في هذا سوية نحن فريق، حسنا؟
    Estamos en esto como una familia. Open Subtitles نحن في هذا الأمر كعائلة
    Estamos en esto juntos, ¿verdad? Open Subtitles نحن في هذا الامر معا, اليس كذلك؟
    - Robert de acuerdo, Estamos en esto juntos y quiero ayudar. Open Subtitles حسنا , نحن في هذا معا وانا اود المساعدة
    Estamos en esto juntos. Podríamos ir todos. Open Subtitles نحن في هذا معا يمكننا أن نذهب جميعا
    - No sabes de que estas hablando - ¿Estamos en esto otra vez? Open Subtitles ليست لديك أيـة فكرة عمـا تتحدثين - هـل نحن في هذا مرة أخرى ؟
    No, para nada. Estamos en esto juntas. Open Subtitles كلا ، نحن في هذا معاً
    Te salvé la vida. ¡Estamos en esto juntos, John! Open Subtitles لقد أنقذت حياتك نحن في هذا معاً
    Quiero decir, Estamos en esto juntos. Open Subtitles أعني , نحن في هذا مع بعضنا البعض
    Necesito que me consigas una lista. Estamos en esto juntos. Open Subtitles أريدك أن تحضري لي قائمة نحن في هذا معا
    Estamos en esto juntos, de lo contrario, estamos perdidos. Open Subtitles نحن في هذا معا، وإلا فنحن جميعا سننتهي
    Estamos en esto, juntos... o no tenemos nada. Open Subtitles ... إم نحن في هذا معاً أو لن نحصل على أي شيء
    Estamos en esto juntos. Tomé mi decisión. Open Subtitles نحن معاً في هذا لقد اتخذت قراري
    Porque ahora Estamos en esto juntos. No Estamos en esto juntos; Open Subtitles الآن نحن في الأمر معا - لسنا في الأمر معا -
    - Déjalo Esa no es la razón por la que Estamos en esto! Open Subtitles دع هذا يحدث ليس هذا السبب الذي نحن فيه
    Todos Estamos en esto juntos Open Subtitles و سنكون دائماً معاً
    Y... quiero que sepas que... Estamos en esto juntos. Open Subtitles وانا اردت منكى معرفة اننا فى ذلك الامر سوياً
    - Bueno, ya Estamos en esto vamos a terminar. Open Subtitles نعم - حسناً .. نحن في ذلك - ونحن سوف ننهي المهمة
    Vamos, no nos enfurruñemos. Estamos en esto juntos, somo un equipo. Open Subtitles هيا، دعونا لا نعبس هنا نحن بهذا معاً، كفريق
    Todos Estamos en esto. Callie y yo compartimos el riesgo. Open Subtitles يجدر أن تكونا سعيدينe جميعنا متورطون بالأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more