Estamos listos para la inversión en turismo y para la inversión en diferentes campos de nuestra economía y de nuestra sociedad. | UN | نحن مستعدون لاستقبال الاستثمار في السياحة وغيرها من شتى قطاعات اقتصادنا ومجتمعنا. |
Y si es así, ¿estamos listos para repetir, monitorizar y proporcionar críticas, asegurarnos de que estas promesas realmente están dando resultados? | TED | و إذا كنا كذلك، هل نحن مستعدون لتكرار، مراقبة و تقديم ملاحظات، و التأكد من أن هذه الوعود قائمون بالفعل بإيصال نتائج؟ |
Estamos listos para la toma siguiente sólo que en esta escena, en lugar de no hacer nada hacemos algo. | Open Subtitles | نحن جاهزون للمشهد التالي فقط في هذا المشهد بدلا من أن نفعل لا شئ سنفعل شيئا |
¿Hemos hecho progreso con el objetivo y ahora Estamos listos para la contención? | Open Subtitles | إذاً, هل حققنا تقدماً مع الهدف و الآن نحن جاهزون لإحتواءه؟ |
Quiero la portada. Estamos listos para el próximo paso de la campaña. | Open Subtitles | أريدها في الصفحة الأولى، نحن على استعداد الآن للخطوة التالية من حملتنا |
Bien, Estamos listos para el zoológico. | Open Subtitles | الموافقة، نحن مستعدّون لحديقةِ الحيوانات. |
Estamos listos para el show de talentos. | Open Subtitles | يا لويس نحن مستعدين تماماً لــ برنامج المواهب |
Estamos listos para el paso cuatro: averiguar cómo avanzar. | TED | والآن نحن مستعدون للخطوة الرابعة: اكتشاف كيفية المضي للأمام |
Está bien. El norte es por ahí. Bien, hombres, Estamos listos para salir. | Open Subtitles | حسنا,الان شمالا فوق ذلك الطريق حسنا, رجال, نحن مستعدون نحو التحرك للخارج |
Bueno, Estamos listos para ir al médico. | Open Subtitles | حسنا، نحن مستعدون للذهاب إلى الطبيب. |
Caballeros, Estamos listos para abordar la Liga Nacional. | Open Subtitles | أيها السادة، نحن مستعدون للتقدم بصفقة أتحاد الكرة |
Recibido. Empiece a esparcir el humo, Estamos listos para proceder. | Open Subtitles | ابدأ بقذف قنابل الدخان نحن مستعدون للذهاب |
Fa Mulan, Estamos listos para revisar la boda. | Open Subtitles | فا مولان نحن مستعدون . أن نكمل مشروع زواجنا |
Vaya, es un equipo de trabajo bastante singular, aunque allá usted... Estamos listos para salir ahora. | Open Subtitles | هذا لباس عمل غريب لكن أرتدي ما تشائينه، نحن جاهزون الآن. |
Misión completa. Thunderbird 1, Estamos listos para salir. | Open Subtitles | المهمّة تمت صقور الجو 1، نحن جاهزون للانطلاق |
– Luke, Estamos listos para despegar. – Buena suerte, Lando. | Open Subtitles | – لوك، نحن جاهزون للاقلاع – حظ جيد، لاندو |
Bueno, Estamos listos para prender esta vela. | Open Subtitles | حسناً، نحن على استعداد لاضاءة هذه الشمعة. |
De acuerdo, ¿estamos listos para intentar esto de nuevo? | Open Subtitles | حسنا , هل نحن على استعداد لمحاولة هذا مرة أخرى؟ |
Bien, si Estamos listos para iniciar el último viaje... CORTINAS. | Open Subtitles | إذن، لو نحن مستعدّون لبَدْء الرحلةِ النهائيةِ |
Estamos listos para colaborar con otros países en una continua labor de fomento de la cooperación en la esfera de los derechos humanos internacionales. | UN | ونحن على استعداد للعمل مع البلدان اﻷخرى في بذل جهد دؤوب لتعزيز التعاون في ميدان حقوق اﻹنسان على الصعيد الدولي. |
Aéreo 1 a base de operaciones. Estamos listos para proceder. | Open Subtitles | المروحية واحد للقاعدة، إننا جاهزون للتقدم |
Estamos listos para brindar asistencia humanitaria, técnica y económica y también podríamos adiestrar al personal de seguridad del Iraq. | UN | إننا مستعدون لتوفير المساعدة الإنسانية والفنية والاقتصادية، وبإمكاننا أيضا العمل على تدريب أفراد الأمن العراقيين. |
Y Estamos listos para comenzar esta nueva etapa con el corazón abierto. | Open Subtitles | و نحنُ مستعدون لنبدأ هذه المرحلة من حياتنا بقلوبٍ مفتوحة. |
Tal vez Estamos listos para algo, literal y figuradamente, más cultivado. | TED | ربما نحن على إستعداد لشيء بالمعنى الحرفي و المجازي أكثر ثقافة. |
Estamos listos para seguir colaborando con el Gobierno y el pueblo haitianos cuando así nos sea solicitado. | UN | ونحن مستعدون للاستمرار في التعاون مع حكومة هايتي وشعبها، متى طلب منا ذلك. |
De acuerdo, universo, ya has fastidiado lo suficiente. Estamos listos para las buenas cosas. | Open Subtitles | حسنٌ أيّها الكون، كفاك عسرًا، إنّنا مستعدّون للخيرات. |
¡Estamos listos para aprender! | Open Subtitles | نحن جاهزان كى نتعلم نأخذ بعض المعرفه |
Digo que sí a que vivamos juntos. Creo que Estamos listos para dar ese paso. | Open Subtitles | أوافق على العيش معاً نحن مستعدان لهذه الخطوة |
Hola, señores Peyton. Estamos listos para ustedes. Bien. | Open Subtitles | مرحباً سيد وسيدة (بيتون)، نحنُ مستعدين لكم |