"estamos listos para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نحن مستعدون
        
    • نحن جاهزون
        
    • نحن على استعداد
        
    • نحن مستعدّون
        
    • نحن مستعدين
        
    • ونحن على استعداد
        
    • إننا جاهزون
        
    • إننا مستعدون
        
    • نحنُ مستعدون
        
    • نحن على إستعداد
        
    • ونحن مستعدون
        
    • إنّنا مستعدّون
        
    • نحن جاهزان
        
    • نحن مستعدان
        
    • نحنُ مستعدين
        
    Estamos listos para la inversión en turismo y para la inversión en diferentes campos de nuestra economía y de nuestra sociedad. UN نحن مستعدون لاستقبال الاستثمار في السياحة وغيرها من شتى قطاعات اقتصادنا ومجتمعنا.
    Y si es así, ¿estamos listos para repetir, monitorizar y proporcionar críticas, asegurarnos de que estas promesas realmente están dando resultados? TED و إذا كنا كذلك، هل نحن مستعدون لتكرار، مراقبة و تقديم ملاحظات، و التأكد من أن هذه الوعود قائمون بالفعل بإيصال نتائج؟
    Estamos listos para la toma siguiente sólo que en esta escena, en lugar de no hacer nada hacemos algo. Open Subtitles نحن جاهزون للمشهد التالي فقط في هذا المشهد بدلا من أن نفعل لا شئ سنفعل شيئا
    ¿Hemos hecho progreso con el objetivo y ahora Estamos listos para la contención? Open Subtitles إذاً, هل حققنا تقدماً مع الهدف و الآن نحن جاهزون لإحتواءه؟
    Quiero la portada. Estamos listos para el próximo paso de la campaña. Open Subtitles أريدها في الصفحة الأولى، نحن على استعداد الآن للخطوة التالية من حملتنا
    Bien, Estamos listos para el zoológico. Open Subtitles الموافقة، نحن مستعدّون لحديقةِ الحيوانات.
    Estamos listos para el show de talentos. Open Subtitles يا لويس نحن مستعدين تماماً لــ برنامج المواهب
    Estamos listos para el paso cuatro: averiguar cómo avanzar. TED والآن نحن مستعدون للخطوة الرابعة: اكتشاف كيفية المضي للأمام
    Está bien. El norte es por ahí. Bien, hombres, Estamos listos para salir. Open Subtitles حسنا,الان شمالا فوق ذلك الطريق حسنا, رجال, نحن مستعدون نحو التحرك للخارج
    Bueno, Estamos listos para ir al médico. Open Subtitles حسنا، نحن مستعدون للذهاب إلى الطبيب.
    Caballeros, Estamos listos para abordar la Liga Nacional. Open Subtitles أيها السادة، نحن مستعدون للتقدم بصفقة أتحاد الكرة
    Recibido. Empiece a esparcir el humo, Estamos listos para proceder. Open Subtitles ابدأ بقذف قنابل الدخان نحن مستعدون للذهاب
    Fa Mulan, Estamos listos para revisar la boda. Open Subtitles فا مولان نحن مستعدون . أن نكمل مشروع زواجنا
    Vaya, es un equipo de trabajo bastante singular, aunque allá usted... Estamos listos para salir ahora. Open Subtitles هذا لباس عمل غريب لكن أرتدي ما تشائينه، نحن جاهزون الآن.
    Misión completa. Thunderbird 1, Estamos listos para salir. Open Subtitles المهمّة تمت صقور الجو 1، نحن جاهزون للانطلاق
    – Luke, Estamos listos para despegar. – Buena suerte, Lando. Open Subtitles – لوك، نحن جاهزون للاقلاع – حظ جيد، لاندو
    Bueno, Estamos listos para prender esta vela. Open Subtitles حسناً، نحن على استعداد لاضاءة هذه الشمعة.
    De acuerdo, ¿estamos listos para intentar esto de nuevo? Open Subtitles حسنا , هل نحن على استعداد لمحاولة هذا مرة أخرى؟
    Bien, si Estamos listos para iniciar el último viaje... CORTINAS. Open Subtitles إذن، لو نحن مستعدّون لبَدْء الرحلةِ النهائيةِ
    Estamos listos para colaborar con otros países en una continua labor de fomento de la cooperación en la esfera de los derechos humanos internacionales. UN ونحن على استعداد للعمل مع البلدان اﻷخرى في بذل جهد دؤوب لتعزيز التعاون في ميدان حقوق اﻹنسان على الصعيد الدولي.
    Aéreo 1 a base de operaciones. Estamos listos para proceder. Open Subtitles المروحية واحد للقاعدة، إننا جاهزون للتقدم
    Estamos listos para brindar asistencia humanitaria, técnica y económica y también podríamos adiestrar al personal de seguridad del Iraq. UN إننا مستعدون لتوفير المساعدة الإنسانية والفنية والاقتصادية، وبإمكاننا أيضا العمل على تدريب أفراد الأمن العراقيين.
    Y Estamos listos para comenzar esta nueva etapa con el corazón abierto. Open Subtitles و نحنُ مستعدون لنبدأ هذه المرحلة من حياتنا بقلوبٍ مفتوحة.
    Tal vez Estamos listos para algo, literal y figuradamente, más cultivado. TED ربما نحن على إستعداد لشيء بالمعنى الحرفي و المجازي أكثر ثقافة.
    Estamos listos para seguir colaborando con el Gobierno y el pueblo haitianos cuando así nos sea solicitado. UN ونحن مستعدون للاستمرار في التعاون مع حكومة هايتي وشعبها، متى طلب منا ذلك.
    De acuerdo, universo, ya has fastidiado lo suficiente. Estamos listos para las buenas cosas. Open Subtitles حسنٌ أيّها الكون، كفاك عسرًا، إنّنا مستعدّون للخيرات.
    ¡Estamos listos para aprender! Open Subtitles نحن جاهزان كى نتعلم نأخذ بعض المعرفه
    Digo que sí a que vivamos juntos. Creo que Estamos listos para dar ese paso. Open Subtitles أوافق على العيش معاً نحن مستعدان لهذه الخطوة
    Hola, señores Peyton. Estamos listos para ustedes. Bien. Open Subtitles مرحباً سيد وسيدة (بيتون)، نحنُ مستعدين لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus