- Estamos trabajando en el problema, señor. - ¡¡No me venga con excusas! | Open Subtitles | نحن نعمل على حل المشكلة يا سيدى أنا لا أريد أعذارا |
Hay un problema con el sistema de vigilancia. Estamos trabajando en ello. | Open Subtitles | هناك مشكلة فى كاميرا المراقبة تلك نحن نعمل على هذا |
Los iento, Estamos trabajando en eso, pero está noche este es el menú. | Open Subtitles | ,آسفة، نحن نعمل على ذلك لكن الليلة هذه هى قائمة الطعام |
Pero Estamos trabajando en sus miedos, así que quizás trate de asustarlos. | Open Subtitles | لكن نحن نعمل على مخاوفه، لذا ربما قد يحاول إخافتكم. |
Estamos trabajando en muchos ámbitos en ese sentido. | UN | ما لم يتحقق بعد وقف إطلاق النار؟ إننا نعمل على عدة جبهات في هذا المجال. |
Estamos trabajando en algo que quizás te pueda ayudar, hacerte sentir mejor. | Open Subtitles | نحن نعمل على شيء ما ربما قد يُساعدك، يجعلك تتحسن |
Ahora Estamos trabajando en mantener bajo su izquierda, así que quiero que lances bajo y derecha cuando puedas. | Open Subtitles | الآن ، نحن نعمل على تمرين قسمه الأيسر لذا أريدك أن تضرب إلى الأسفل وإلىاليمينعندماتستطيع. |
Hemos intentado hackearla. El firewall es muy fuerte. Estamos trabajando en ello. | Open Subtitles | .حاولنا اختراقه، لكن جداره الناري متين نحن نعمل على ذلك |
Bueno, Estamos trabajando en ello, pero existe un reto. | TED | حسنًا، نحن نعمل على ذلك، ولكن هناك تحدي |
Nosotros Estamos trabajando en la herramientas de código abierto y el contenido, ¿de acuerdo? | TED | نحن نعمل على أدوات مصدر مفتوح والمحتويات، حسناً؟ |
Estamos trabajando en eso... pero, hasta ahora, no tenemos nada. | Open Subtitles | نحن نعمل على هذا ولكن حتى الآن ليس لدينا شيء |
Todavía Estamos trabajando en unas cuantas teorías. Sabrá algo tan rápido como lo tengamos. | Open Subtitles | نحن نعمل على بعض النظريات ستعرف شئ بمجرد أن نعرفه نحن |
Estamos trabajando en eso. Aguarda. | Open Subtitles | حسناً، نحن نعمل على هذا استمري في المراقبة |
Estamos trabajando en otro caso, personas desaparecidas. | Open Subtitles | نحن نعمل على آخرين الحالة، أشخاص مفقودون. |
Estamos trabajando en deportes de entretenimiento y documentales. | Open Subtitles | نحن نعمل على ترفيه الألعاب الرياضية وبرامج الأفلام الوثائقية |
Estamos trabajando en un caso donde una familia está preparando a su hijo para matar. | Open Subtitles | نحن نعمل على قضية حيث تقوم عائلة بتهيئة ابنهم كي يقتل |
Estamos trabajando en un contrato para hornos solares con planes militares de desembarco aéreo en pueblos remotos... | Open Subtitles | نحن نعمل على عقد لأفران تعمل بالطاقة الشمسية الذي يخطط الجيش لأسقاطها على الدول النامية كبادرة طيبة |
Estamos trabajando en ello, pero necesitaremos más tiempo. | Open Subtitles | نحن نعمل على ذلك لكن نحتاج الى بعض الوقت |
Estamos trabajando en un adaptador de la interfase de control que requiere una pequeña cantidad del material genético necesario. | Open Subtitles | إننا نعمل على وصلة تحكم تتطلب جزء صغير ضروري من المُورثات الجينية |
Tenemos otra posibilidad en la que Estamos trabajando en el laboratorio que es construir híbridos. | TED | ولدينا احتمالية أُخرى نحن نعمل في مختبرنا لكي نصنع روبوتات هجينة |
Estamos trabajando en la preparación de un plan maestro para hacer frente con eficacia al problema de los estupefacientes a nivel regional e internacional. | UN | ونحن نعمل على إعداد خطة رئيسية للمكافحة الفعالة للمخدرات على الصعيدين اﻹقليمي والدولي. |
Le dije a Marina que Rachel y yo Estamos trabajando en un proyecto de arte secreto para mami. | Open Subtitles | أخبرت (مارينا) أننى و(راشيل) سنقضى بعض الوقت معاً و نرسم رسمة جميله لماما |
Estamos trabajando en un montón de nuevos productos con THC de verdad. | Open Subtitles | لدينا الكثير من المنتجات التي نعمل عليها |
Estamos trabajando en éso, pero vamos a necesitar mas tiempo. | Open Subtitles | نحن نعمل علي ذلك ، لكننا بحاجه لمزيد من الوقت |
Hemos Estamos trabajando en un compuesto orgánico que reduce las emisiones de carbono, desacelerando el calentamiento global, pero no funcionó. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على مركب عضوى بتنشيط الإنبعاث من الكربون لمنع الأنحباس الحرارى فى العالم |
Bueno, es en esto en lo que Estamos trabajando en nuestra búsqueda del traductor universal. | TED | س س: إذن هذا هو ما نعمل عليه في سعينا نحو المترجم العالمي. |