"estaré con" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأكون مع
        
    • اكون مع
        
    • أكون مع
        
    • ساكون مع
        
    • سأبقى مع
        
    Estaré con el coronel Blake. investiga el lugar y qué tal están las enfermeras. Open Subtitles سأكون مع كولونيل بليك. افحص المكان. تفحّص الممرضات هنا.
    Y Zach dijo: "Yo Estaré con Melanie y tú con Izzie". Open Subtitles وزاك قال أنا سأكون مع ميلاني وأنت مع ديلان
    Estaré con tu padre hasta que sepamos los resultados y entonces volveremos juntos. Escríbeme si hay cambios en su condición. Open Subtitles سأكون مع أبيك وعند الإنتهاء من الأنتخابات نحن الأثنان سنعود سوية أكتبي لي عن أي تغير
    Dijiste, "Olvídalo. Me uniré al ejército. Estaré con gente de verde". Open Subtitles بوضوع لقد قلت " سوف التحق بالجيش وسوف اكون مع الناس الذين يرتدون الاخضر "
    Si me convierto en humana,Nunca mas Estaré con mi padre o hermanas otra vez. Open Subtitles إذا أصبحت إنسانة, لن أكون مع أبي و أخواتي مرة أخرى.
    Estaré con la gente en quien confío, y fuera de esta ciudad. Gracias por traerme esto. Open Subtitles وستكون عملية ولادتي مثالية، سأكون مع أناسٍ أثق بهم، وخارج هذه المدينة.
    Cuando el avión aterrice en la base, yo Estaré con mi camarógrafo. Open Subtitles عندما تحط الطائرة في القاعدة سأكون مع مصوري
    Eso significa que Estaré con los skaters, la chica con el labial negro, las personas que usan camisetas con comentarios ofensivos. Open Subtitles هذا يعني أني سأكون مع المتزلجين والفتاة ذات الروج الأسود، والناس الذين يرتدون قمصان بشعارات مسيئة
    ¿Ocupada como Estaré con la bebé si te vas a San Diego? Open Subtitles مشغول مثلما سأكون مع الطفلة إذا ذهبت لـ "سان دييغو"؟
    Y cuando esté en Atenas, Estaré con el duque otra vez, en Escocia. Open Subtitles و حين تكون في "أثينا"، سأكون مع الدوق في "سكوتلانده".
    - Estaré con el Comisario de policía. - Sí, señor. Open Subtitles سأكون مع الرئيس لو احتجتنى حسنا
    Estaré con el general Gabler en la sala de operaciones. Open Subtitles سأكون مع الجنرال جابلر في غرفة الحرب
    Estaré con mis amigas el sábado en Townline Beach. Open Subtitles كل الحق، أنت تعرف لماذا؟ سأكون مع أصدقائي السبت في Townline بيتش.
    Les estoy agradecido. Estaré con mis muchachos. Open Subtitles أنا مسرور . سأكون مع أولادي
    La mayoría del tiempo Estaré con Ryan. O con Darryl. Open Subtitles " أحياناً , معظم الوقت سأكون مع " رايان " أو " داريل
    Estaré con mis amigos, divirtiéndome. Open Subtitles سأكون مع أصدقائي, نستمتع ونضحك.
    Sé que Estaré con Dios. Estaré con Jesus. Open Subtitles أعلم انى سأكون مع الله سأكون مع المسيح
    Miren, sé que Estaré con Finn el resto de mi vida, tanto como sé que seré una gran estrella algún día. Open Subtitles انظروا, أعلم أني (سأكون مع (فين لبقية حياتي على حسب معرفتي أني سأكون نجم مشهورة في أحد الأيام
    Y entonces lo supe: Nunca más Estaré con una chica. Open Subtitles هذا حيث يدمرني لن اكون مع فتاة مرة اخرى
    Yo nunca, nunca, jamás Estaré con alguien con quien tú me emparejes. Open Subtitles أنا لن أكون مع أي أحد تدبرينه لي أبدا أبدا أبدا
    Me preocupa el concierto de esta noche. Presiento que Estaré con un montón de blancos moviendo la cabeza así: Open Subtitles أنا قلق بشأن عرض الليلة لدي إحساس أنني ساكون مع رجال بيض
    - ¡No lo sé! Estaré con Kira. Tú asegúrate de que los ascensores son seguros. Open Subtitles سأبقى مع (كيرا) وأنتِ تأكدي أن المصاعد مؤمنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more