"estaré en contacto" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأكون على اتصال
        
    • سأكون على إتصال
        
    • سأبقى على اتصال
        
    • سأبقى على إتصال
        
    • سأكون على تواصل
        
    • ساكون على اتصال
        
    • سأكون على إتّصال
        
    • سوف اكون على اتصال
        
    • سوف أكون على اتصال
        
    • سنبقى على إتصال
        
    • سنبقى على اتصال
        
    • سأتواصل معك
        
    • سوف نكون على اتصال
        
    • سنكون على إتصال
        
    • أنا سَأكُونُ على اتصال
        
    Estaré en contacto cuando vuelva. Open Subtitles سأكون على اتصال عندما احصل على الراحة المُقبلة
    Mantener contento al artista. Estaré en contacto. Open Subtitles ابقي الفنان سعيدا سأكون على اتصال
    Estaré en contacto para las instrucciones finales. Open Subtitles سأكون على إتصال لأعطيك التعليمات النهائية
    Comprendo .Estaré en contacto. Open Subtitles حسنا جدا. سأبقى على اتصال معك.
    Rocca debe estar investigándome en estos momentos. Estaré en contacto. Open Subtitles (روكا) من المحتمل يتقصى أمري كما قلت، أنا سأبقى على إتصال
    Estaré en contacto. Open Subtitles ابق قريباً فقط من الهاتف سأكون على اتصال
    "Pronto Estaré en contacto y regresaré a casa con el tiempo. Open Subtitles سأكون على اتصال قريبا وسأعود إلى المنزل في نهاية المطاف.
    Ir a casa, chatarra. Estaré en contacto. Open Subtitles اذهب إلى المنزل ، يا سكراب سأكون على اتصال بك
    Realmente. Debo salir ahora sin embargo. Estaré en contacto Open Subtitles حقا , على أن أذهب الآن سأكون على اتصال
    Sta. Shecter, muchas gracias por venir y Estaré en contacto con vos Open Subtitles آنسة " شيكتور " شكراَ على قدومك سأكون على اتصال لو احتجت أي مساعدة
    Dile a tu benefactor que Estaré en contacto Open Subtitles أخبر محسنك بأنني سأكون على اتصال
    Muy bien. Estaré en contacto a través de mi hijo, ¿de acuerdo? Open Subtitles حسناً ، أنصت ، سأكون على إتصال معك عبر إبني
    Estaré en contacto con la universidad respecto a tu conducta. Open Subtitles سأكون على إتصال بجامعتكِ، بالإضافة للمسئول عنكِ
    Es un proceso difícil. Estaré en contacto. Open Subtitles هذه عملية صعبة,سأبقى على اتصال
    No hay tiempo. Estaré en contacto. Open Subtitles ليس لدينا وقت لذلك سأبقى على اتصال.
    Estaré en contacto. Open Subtitles سأبقى على إتصال
    Estaré en contacto la próxima vez que mi oído empiece a quemar. Open Subtitles سأكون على تواصل حينما تحرقني أذني من جديد.
    Estaré en contacto. Open Subtitles ساكون على اتصال
    Si parece que va a conseguir una oferta seria antes de saber de mí, déjemelo saber. - Estaré en contacto. Open Subtitles يبدو أنّكِ ستحصلين على عرضٍ جدّي قبل أن تسمعي منّي , سأكون على إتّصال
    - Estaré en contacto. Open Subtitles سوف اكون على اتصال - .. انتظرى -
    Estaré en contacto. Open Subtitles سوف أكون على اتصال
    Tengo que irme. Estaré en contacto. Open Subtitles يجب أن أذهب سنبقى على إتصال
    Después ve a casa y quedate. Estaré en contacto. Divertirse. Open Subtitles بعدها إذهبوا الى منازلكم , ولاتتحركوا سنبقى على اتصال
    Estaré en contacto en cuanto sepa que puede mear de pie. Open Subtitles سأتواصل معك حينما أسمع أنك تستطيع الوقوف للتبول
    Estaré en contacto. Open Subtitles سوف نكون على اتصال
    Váyase a casa. Estaré en contacto. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل، سنكون على إتصال
    Creo que eso es todo por ahora. Estaré en contacto. Open Subtitles أعتقد بأن هذا يكفي للآن أنا سَأكُونُ على اتصال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more