Oh, cómo me gustaría estar allí cuando veas el funeral por el noticiero. | Open Subtitles | أوه,كم أتمنى أن أكون هناك عندما تشاهدين الجنازه من على الأخبار |
Yo debería estar allí, necesitan a los embajadores de la paz para ayudar. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك ربما يحتاجون إلى سفير سلام لتقديم المساعدة |
- No necesito a nadie en mi vida no quiera estar allí. | Open Subtitles | لا أريد أي شخص في حياتي لايريد أن يكون هناك |
Oh Dios mío, tienes que ir. -Shakira va a estar allí esta semana. | Open Subtitles | يا الهى يجب ان تذهبى شاكيرا سوف تكون هناك هذا الاسبوع |
Soy la dama de honor y tengo que estar allí pronto y quiero hacernos una foto antes de ir. | Open Subtitles | انا وصيفة العروس ويجب ان اكون هناك باكراً وانا اريد ان التقط صورة قبل ان نذهب |
Sigan con su espectáculo en el camino... se supone que debo estar allí temprano. | Open Subtitles | دعونا نفعل هذا العرض علي الطريق من المفترض أنّ نكون هناك مبكراً |
- Murió bajo el Támesis en la víspera de Navidad. Pero tú debías estar allí con él. | Open Subtitles | لقد مات في شارع التايمز في ليلة الميلاد لكن كان من المفترض بكِ أن تكوني هناك |
Con mamá, necesito estar allí y tener una despedida muy larga. | TED | أود أن أكون هناك مع أمي وأجعله وداعًا طويلًا للغاية. |
Y quiero estar allí cuando demuestres tu teoría. | Open Subtitles | أريد ان أكون هناك عندما تثبت نظريتك الجديده |
Sólo lamento no estar allí para verla. | Open Subtitles | ندمي الوحيد هو أنني لن أكون هناك لأرى ذلك |
Si se está quemando, me gustaría estar allí, ¿Dónde están mis zapatos? | Open Subtitles | إن كان يحترق فأود أن أكون هناك لأشاهد أين حذائي ؟ |
Él no dejaría a sus hermanos, así que también debe estar allí. | Open Subtitles | انه لن يترك إخوته، حتى انه يجب أن يكون هناك |
Todo lo que oí es a Micah diciendo por teléfono que podía estar allí en dos o tres minutos. | Open Subtitles | رقم كل ما سمعت هو ميخا على الهاتف قائلا انه يمكن أن يكون هناك في 2: |
Hay una feria de libros en el centro de convenciones y George R. R. Martin va a estar allí. | Open Subtitles | يا رجل هنالك معرض للكتاب في مركز المؤتمرات و الكاتب جورج أر.أر. مارتن سـ يكون هناك |
Creo que no te gustó estar allí, a ella tampoco le gustó y ambos se dieron cuenta de que cometieron un terrible error. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم ترغب بأن تكون هناك، وهي لم ترغب بأنك تكون هناك. وأنتم الأثنان أدركتم بأنكم اقترفتوا خطأً جسيماً. |
Se puede o no estar allí, pero incluso dinero dice ella lo controla. | Open Subtitles | قد تكون أو لا تكون هناك حتى انها تسيطر على المال. |
Asimismo, se ha señalado que los Estados que tienen la capacidad tendrían que estar allí. ¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad? | UN | وبالمثل، قيل إن الدول التي لديها القدرة هي التي ينبغي أن تكون هناك. |
Ya no necesito estar allí para saber y administrar la ciudad. | TED | لا اريد ان اكون هناك بعد الان لاعرف ولا لأديرالمدينة |
¡Strap! Tiene las respuestas. Tú y yo ni siquiera tenemos que estar allí. | Open Subtitles | ستراب , لو لديه الإجابة الصحيحة لا يجب نكون هناك , يستطيع الشباب معالجة كل شئ |
Yo quiero estar allí cuando el mundo escuchó por primera vez. | Open Subtitles | اريد ان تكوني هناك, عندما تسمعين العالم لاول مرة |
Tenemos que estar allí en dos días. Hey hey hey, cálmate un poco. | Open Subtitles | ـ علينا التواجد هناك خلال يومين ـ مهلاً، مهلاً، أهدأ قليلاً |
Merecen estar allí cuando lo atrapemos. | Open Subtitles | يستحقوا التواجد هُناك عندما نُلقي القبض عليه |
Júrame que vas a estar allí a las 12:00 y lo haré. | Open Subtitles | إحلف اقسم بانك ستكون هناك في الثانية عشره و سافعلها |
No querían estar allí. No creían en esa guerra. | Open Subtitles | لم يريدوا أن يكونوا هناك ولم يؤمنوا بتلك الحرب |
Relájate. Van a rodar el gran final esta tarde. Tengo que estar allí. | Open Subtitles | سيقومون بتصوير المشهد الأخير بعد الظهيرة، يجب أن أتواجد هناك |
Voy a estar allí a las que la audición, si usted viene a mi torneo. | Open Subtitles | سوف أكون هُناك في الاختبار، إن كنت ستأتي في بلد البطولة. |
Me gusta trabajar en la tienda mucho, pero no quiero estar allí para siempre. | Open Subtitles | إنّي أحب العمل في المتجر تماما، لكني لا أريد البقاء هناك للأبد. |
Estoy bien. estar allí la guerra, la gente muere. | Open Subtitles | أنا بخير. يجري هناك الحرب، والناس يموتون. |
Quiero decir, de esa manera, él sabe que es normal para él estar allí, también. | Open Subtitles | أقصد , بهذه الطريقة سيعرف بأنه من الطبيعي أن يكون هنا , أيضاً |