"estas horas de la noche" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا الوقت من الليل
        
    • هذه الساعة من الليل
        
    • بهذا الوقت من الليل
        
    • هذا الوقت المتأخر من الليل
        
    • هذا الوقت من المساء
        
    • هذا الوقتِ من الليل
        
    • تلكَ الزيارة
        
    Nadie visita la sala del consejo a estas horas de la noche. Open Subtitles لا احد يزورُ قاعةَ المجلس في هذا الوقت من الليل
    ¿Quién deja un coche como ese en mitad de esta calle a estas horas de la noche, tío? Open Subtitles تعرف من يترك سيارة كهذه في وسط الشارع في هذا الوقت من الليل يا رجل؟
    - Podría haberme echado un farol. Eso es imposible a estas horas de la noche. Open Subtitles هذا مستحيل في هذا الوقت من الليل يا أنستى.
    Pero hasta entonces, Si vas a hacer escandalo a estas horas de la noche, Open Subtitles لاكنه اذا رفعت الصوت في مثل هذه الساعة من الليل
    Por aquí, nadie está fuera a estas horas de la noche. Open Subtitles بالقرب من هنا، لا أحد في الخارج بهذا الوقت من الليل
    Nada está abierto a estas horas de la noche. Open Subtitles كلا. لا أحد يفتح في هذا الوقت المتأخر من الليل
    ¿Sabes dónde conseguir eso a estas horas de la noche? Open Subtitles اتعرفون من اين ستحضروا تلك المادة في هذا الوقت من الليل ؟
    Usted no debe ir allí a estas horas de la noche. Open Subtitles أنتي لا تريدين الذهاب إلى هناك في هذا الوقت من الليل
    Se supone que nadie debe estar aquí en estas horas de la noche. Open Subtitles ليس من المفترض لأحد أن يكون هنا في هذا الوقت من الليل.
    ¿Quién demonios te está llamando a estas horas de la noche? Open Subtitles من المتطفل الذي يهاتفك في هذا الوقت من الليل ؟
    No podía conseguir una bala de plata o una estaca de madera a estas horas de la noche. Open Subtitles لم أحصل على رصاصة فضية أو وتد خشبي في هذا الوقت من الليل
    Si no fuera importante no estaría aquí a estas horas de la noche. Open Subtitles ما كُنت لأتواجد هُنا فى هذا الوقت من الليل لو لم يكُن الأمر هاماً
    No es normal tener uno de nuestros camiones cisterna aquí fuera a estas horas de la noche. Open Subtitles نوع من المألوف أن يكون واحدة من ناقلات النفط لدينا هنا في هذا الوقت من الليل.
    ¿Qué haces ahí fuera a estas horas de la noche? Open Subtitles ماذا... ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت من الليل ؟
    ¿A estas horas de la noche? Open Subtitles المكتب فى هذا الوقت من الليل ؟
    ¿Quién demonios será a estas horas de la noche? Open Subtitles من المتصل فى هذا الوقت من الليل ؟
    ¿Adónde crees que vas a estas horas de la noche? Open Subtitles أين أنت ذاهبة في هذا الوقت من الليل ؟
    Porque el almacén de pruebas está cerrado a estas horas de la noche. Open Subtitles لأنّ... وحدة تخزين الأدلّة مغلقة في هذا الوقت من الليل
    Al parecer, muy poca a estas horas de la noche. Open Subtitles يبدو أنه قليل جدا في هذه الساعة من الليل
    ¿Quién puede ser a estas horas de la noche? Open Subtitles من يمكن أن يكون بهذا الوقت من الليل ؟
    ¿Hola? Perdón por molestar a estas horas de la noche. Open Subtitles أعتذر على إزعاجك في هذا الوقت المتأخر من الليل
    Siento que molestar a estas horas de la noche, pero ... tenemos un pequeño problema. Open Subtitles آسف لإزعاجك في هذا الوقت من المساء , ولكنــ... لدينا مشكلة صغيرة
    Lamentamos molestarlo a estas horas de la noche, pero es importante. Open Subtitles نعتذر عن تلكَ الزيارة المتأخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more