"esto en el" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا في
        
    • هذه في
        
    • هذا على
        
    • هذه على
        
    • هذا فى
        
    • بهذا في
        
    • هذه النقطة في
        
    • هدا في
        
    • هذه بغرفة
        
    • هذه حول
        
    • هذه الاشياء في
        
    • هذة في
        
    • هذا داخل
        
    • هذا للماضي
        
    • لهذا في
        
    Escribí esto en el Hospital Hillside, justo después de mi cuarto colapso nervioso. Open Subtitles كَتبتُ هذا في مستشفى سفحِ التل، مباشرةً بعد إنهياري العصبي الرابع.
    Encontramos esto en el de Cincinnati. Usó el nombre de David Lancaster. Open Subtitles وجدنا هذا في مجموعة سينسيناتي لقد استعمل اسم ديفيد لانكاستر
    Siento hacer esto en el trabajo pero queria saber si estabas bien. Open Subtitles آسف لفعلي هذا في العمل, أردت أن أطمئن عليكِ فحسب
    Mi teoría es que el coste de instalar esto en el ascensor del Lydmar Hotel en Stockholm será probablemente de unas 500, 1000 libras máximo. TED تخميني أن تكلفة تثبيت هذه في المصعد في فندق ليدمار في استوكهولم هو على الأرجح 500 إلى 1000 جنيه كحد أقصى.
    Entierren esto en el cuerpo de otro hombre y ellos los aplaudirán y los amarán. Open Subtitles أغرس هذه في لحم الرجل الاخر وبعد ذلك سيصقفون لك ويحبونك على ذلك
    Al fin soy lo suficientemente delgado para ponerme esto en el brazo. Open Subtitles أنا أخيراً نحيل بما فيه الكفاية لربط هذا على يدي
    Y ponte esto en el dedo, y no te lo quites nunca. Open Subtitles و ضعي هذا في إصبعك و لا تنزعيه ثانية إطلاقا
    Estamos analizando su uniforme buscando sangre y encontramos esto en el baúl de su patrulla. Open Subtitles نحن نفحص ملابسك بحثاً عن الدماء، وقد وجدنا هذا في صندوق سيّارة دوريّتك.
    Esto no tiene sentido. ¿Porque no te enseñaron esto en el Cielo? Open Subtitles ـ هذا هراء ـ لأنهم لا يعلّمونك هذا في السماء؟
    He mandado unos mensajitos a la empresa de reparto y han encontrado esto en el fondo del almacén. Open Subtitles أنا أرسلت بعض الرسائل النصية لشركة التوصيل ولقد وجدت هذا في الجزء الخلفي من المستودع
    Encontré esto en el nido del tirador, una vista clara de las ventanas. Open Subtitles وجدت هذا في وكر القناص كانت لديه رؤية واضحه عبر النافذه.
    Observamos esto en el contexto del objetivo común del fortalecimiento colectivo del multilateralismo, objetivo que todos compartimos. UN ونحن نرى هذا في ضوء الهدف المُشترك المُتمثل في التعزيز الجماعي للتعددية، وهو هدف نتشاطره جميعا.
    Si se hace todo esto en el futuro cercano, los resultados se verían en 10 años. UN وإذا طبق كل هذا في المستقبل القريب، لن تظهر النتائج قبل مضي 10 سنوات.
    Perdón. Encontré esto en el foyer, y pensé que quizás fuera suyo. Open Subtitles أعذرني , وجدت هذه في الردهه أعتقد أنها لك ؟
    Esta bien, bueno, mejor me voy y obtener esto en el correo Open Subtitles حسنٌ إذاً، يجدر بي أن أذهب وأودع هذه في البريد
    Encontré esto en el cesto del apartamento sobre el garaje donde vivía el chofer. Open Subtitles وجدت هذه في سلة المهملات في الشقة عند القبو حيث يعيش السائق الخاص
    No pensará hacer esto en el barco, ¿verdad, Sr. Quint? Open Subtitles أنت لَنْ تَعمَلُ هذا على متن سفينتك سّيد كوينت؟
    Espero que puedan apreciar la escala de esto en el video. Open Subtitles أَتمنى بأنك يمكن أن تسجل هذا على الفيديو.
    Lo hicieron como el SUV, y me encontré con esto en el suelo. Open Subtitles كما فعلوا في سيارات الدفع الرباعي، ولقد وجدت هذه على الأرض
    Del hombre que dejó esto en el auto de Alex Corvis. Open Subtitles للرجل الذى غرس هذا فى سيارة أليكس كورفس.
    A la cuenta de tres. Solía hacer esto en el campamento de baile. Open Subtitles عند ثلاثة ، اعدت ان اقوم بهذا في معسكر الرقص
    Bastará con indicar esto en el comentario. UN وسيكتفى ببحث هذه النقطة في التعليق.
    Quizás esténs viendo esto en el futuro y "rodillarse" lo habrá sustituido alguna otra moda. Open Subtitles ربما انت تشاهد هدا في المستقبل و وضعية التيبولين استبدلت بوضعية أخرى
    Seguridad Nacional encontró esto en el cuarto de tu hijo. Open Subtitles الأمن وجدَ هذه بغرفة إبنِك.
    Aquí estamos subiendo a unos árboles y colgando esto en el valle Sayan en Indonesia. TED و هنا نحن نتسلق الاشجار لكي نضع هذه حول وادي سيان في اندونيسيا
    Pon esto en el lugar correcto, a la hora correcta, y todo el asunto se les desmorona. Open Subtitles ووضعت هذه الاشياء في المكان والوقت المناسب كل شيء جيد الى الان
    Tira esto en el basurero, ¿podrías? Open Subtitles أرمي هذة في سلة المهملات , هلا تفعلين ذلك؟
    Nunca incluyen esto en el manual. Open Subtitles إنهم لا يقولوا كل هذا داخل كتيب التعليمات
    Un día me iré volando y dejaré todo esto en el ayer Open Subtitles يوماً ما سأطير بعيداً تاركة كل هذا للماضي
    Le sorprende que los prostíbulos sean legales en Cataluña y que no se haya hecho alusión a esto en el informe. UN وأبدت دهشتها لأن بيوت الدعارة مسموح بها قانونا في كاتالونا، ولم يرد ذكر لهذا في التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more