"esto es inaceptable" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا غير مقبول
        
    • وهذا أمر غير مقبول
        
    • هذا أمر غير مقبول
        
    • وهذا غير مقبول
        
    • هذا الأمر غير مقبول
        
    • هذا غير مقبولُ
        
    • وهذا أمر مرفوض
        
    • وذلك أمر غير مقبول
        
    • هذا ليس مقبول
        
    • ذلك غير مقبول
        
    Esto es inaceptable en cuestiones que, sin lugar a duda, son de carácter procesal y sobre las cuales es evidente el deseo de la mayoría. UN ونعتقد أن هذا غير مقبول بالنسبة ﻷمور ذات طابع إجرائي، دون أدنى شك، ورأي اﻷغلبية فيها واضح.
    Mi Gobierno estima que Esto es inaceptable a nivel nacional, y tampoco podemos aceptar tal situación a nivel internacional. UN وترى حكومة بلدي أن هذا غير مقبول على الصعيد الوطني، ولا يمكننا قبول هذه الحالة على الصعيد الدولي.
    Esto es inaceptable. Dijiste que iba a ser pies con cabezas. Open Subtitles هذا غير مقبول قلتَ إننا سننام بشكلِ معكوس
    Esto es inaceptable y no puede mantenerse durante mucho tiempo. UN وهذا أمر غير مقبول وغير قابل للدوام في خاتمة المطاف.
    Esto es inaceptable y poco ético. UN وأضاف أن هذا أمر غير مقبول وغير أخلاقي.
    Esto es inaceptable, y debe ser solucionado. UN وهذا غير مقبول. ويجب أن يعالج.
    Gina, Esto es inaceptable, no tienes ningún derecho a regalar mis cosas. Open Subtitles جينا, هذا غير مقبول لا يحق لكِ أن تتخلى عن أغراضى
    Su señoría, Esto es inaceptable. Obviamente, ella todavía tiene la máquina. Open Subtitles هذا غير مقبول, من الواضح أن الآله ما زالت بحوزتها
    ¡El mundo tiene que saber que Esto es inaceptable! Open Subtitles يجب أن يعلم العالم بأسره أنّ هذا غير مقبول منّي
    No, no, Esto es inaceptable. Todo el mundo te apoya. Open Subtitles كلا ، كلا ، هذا غير مقبول الجميع يُساندوك
    Y básicamente dijeron que Esto es inaceptable. Y luego remato, "Entonces, Dean, estamos aquí porque haces cosas medicas. TED وقالوا ببساطة أن هذا غير مقبول. وبدعابة قالوا: " إذا دين نحن هنا لأنك تقوم بصنع أشياء طبية.
    - Sígame - Esto es inaceptable Open Subtitles هذا غير مقبول أبداً ليس لدي وقت لذلك
    Esto es inaceptable en un mundo que cuenta con recursos suficientes para alimentar a toda su población. UN وهذا أمر غير مقبول في عالم تتوفر لـه من الموارد ما يكفي لتغذية كل سكانه.
    Esto es inaceptable y se le debe poner coto. UN وهذا أمر غير مقبول ويجب أن يتوقف.
    Esto es inaceptable. UN وهذا أمر غير مقبول.
    Esto es inaceptable. UN هذا أمر غير مقبول.
    Esto es inaceptable. TED هذا أمر غير مقبول.
    Esto es inaceptable y no debe permitirse que prosiga con impunidad. UN وهذا غير مقبول ويجب ألا يستمر دون الإفلات من العقاب.
    Desde el principio hemos afirmado claramente que Esto es inaceptable. UN 4 - ومنذ البداية، أعلنا بوضوح، أن هذا الأمر غير مقبول.
    Esto es inaceptable. Open Subtitles بإِنَّهُ. هذا غير مقبولُ.
    Esto es inaceptable y requiere nuestra atención urgente. UN وهذا أمر مرفوض ويتطلب اهتماما عاجلا.
    Esto es inaceptable en un mundo que cuenta con tantos recursos a su disposición y que gasta tanto en armamento y lujo. UN وذلك أمر غير مقبول في عالم يوجد تحت تصرفه العديد من الموارد وينفق كثيرا على الأسلحة والكماليات.
    Una cosa son bajas calificaciones. Esto es inaceptable. Open Subtitles درجات سيئا هي شيئا واحد لكن هذا ليس مقبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more