Esto tiene que ser un error. Ya hemos recibido esto antes. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون خطأ كان عندنا هذا قبل ذلك |
No puedo. Esto tiene que ser rápido y debajo del radar. | Open Subtitles | لا أستطيع,هذا يجب أن يكون سريعا وبدون اي معرفه من أحد |
Esto... tiene que ser algún tipo de error, ¿sí? | Open Subtitles | مهلا هذا يجب أن يكون نوعا من خطئا من نوع ما حسنا؟ |
Y Esto tiene que ser donde Gellar y Travis preparaban sus retablos. | Open Subtitles | و هذا يجب ان يكون المكان الذي يقوم غيلر و ترافيس باعداد اللوحات الخاصه بهم |
Esto tiene que ser de origen genético, lo que significa que ha tenido toda su vida es. | Open Subtitles | لابد أن هذا وراثي مما يعني أنها مصابة بهذا طوال عمرها |
Sr. Cutler, Esto tiene que ser para ambos lados. | Open Subtitles | سيد كاتلر ، لابد أن يكون هذا الحديث صريح ومباشر |
Lo que creo que es fundamental es que por 364 días al año, Esto tiene que ser sólo un coche, ¿no es así? | Open Subtitles | ما أفكر به هو انتقادي ل 364 يوم في السنة هذه يجب أن تكون فقط سيارة, أليس كذلك؟ - نعم. |
Muy bien, lo sé Esto tiene que ser aterrador | Open Subtitles | كل الحق، وأنا أعلم هذا يجب أن يكون مرعبا. |
Esto tiene que ser una broma de mierda. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون نكتة سخيف الآن |
Quiero decir, Esto tiene que ser un sueño. | Open Subtitles | أنا أعني,أن هذا يجب أن يكون حلماً |
Esto tiene que ser más que una coincidencia, bos. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون أكثر من صدفة، يا رئيس |
Esto tiene que ser súper casual. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون عادياً |
Le dije, ¡Vaya, Esto tiene que ser un exitazo. | Open Subtitles | فقلت " واو يا رجل " هذا يجب أن يكون ضربة ساحقة |
Cualquiera que se acerque a Esto tiene que ser vacunado. | Open Subtitles | اي احد يحاول الاقتراب من هذا يجب ان يكون ملقّحا |
Esto tiene que ser más importante que los beneficios empresariales. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون أكثر أهمية من أرباح الشركة الأم |
Holly, ¿por que Esto tiene que ser tanto problema? | Open Subtitles | لماذا هذا يجب ان يكون أمر هام جدا ؟ |
Esto tiene que ser una pesadilla, no puede estar pasando, por favor, sólo quiero despertar, tiene que ser una pesadilla". | TED | لابد أن هذا كابوسا، لا يمكن أن يكون هذا هو ما يحدث، أرجوك، أريد فقط أن أستيقظ، لابد أنه كابوسا." |
Esto tiene que ser merecedor de billones de dólares. | Open Subtitles | لابد أن هذا يساوي البلايين من الدولارات |
Sr. Cutler, Esto tiene que ser para ambos lados. | Open Subtitles | سيد كاتلر ، لابد أن يكون هذا الحديث صريح ومباشر |
Esto tiene que ser más simétrico. | Open Subtitles | لابد أن يكون هذا مُستقيماً ويجب أن يكونا مُتناظرين |
Pero creo que Esto tiene que ser la última parada del recorrido. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذه يجب أن تكون آخر محطة في هذه الجولة |
Y Esto tiene que ser nuestro secreto. | Open Subtitles | لابد أن يبقى سرنا |
Esto tiene que ser un error. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذه غلطة. |