| porque, te lo estoy diciendo, estos tíos estaban a punto de torturarnos | Open Subtitles | لأنّي أقسم لكم، أنّ هؤلاء الرجال كانوا علـى وشك تعذيبنا |
| Comparando este robo con los de Toronto, he advertido que estos tíos se han estado trabajando la costa oeste un tiempo largo. | Open Subtitles | عبر الرجوع إلى هذا السطو مع تلك تورونتو، أدركت أن هؤلاء الرجال قد كانت تعمل الساحل الغربي لفترة طويلة. |
| Si me ganas me largaré y me llevaré a estos tíos. | Open Subtitles | لماذا لا تلعب معي؟ وهزمت أنت لي، وسوف نخرج من هنا، سيكون لي هؤلاء الرجال معي، |
| estos tíos explotan por menos de nada. | Open Subtitles | بحركة معلم... هؤلاء الرفاق سيحتفلوا بالإنتصار |
| El software de código abierto, estos tíos decidieron que no querían los derechos de autor. | TED | برمجيات المصدر المفتوح، قرر هؤلاء الشباب عدم رغبتهم في حماية حقوق النسخ. |
| Con estos tíos en la cola del baño, me dieron marihuana en una pipa, pero era un tallo. | Open Subtitles | مع أولئك الأشخاص الواقفين في الصف لدخول الحمام أعطوني بعض الحشيش من أنبوب، ولكنه كان غليون استمروا بتسميته غليون |
| Porque un pajarito también me ha dicho que estos tíos están muy colocados con el producto y muy probablemente armados. | Open Subtitles | لأن عصفورة صغيرة أخبرتني أيضاً أولئك الرجال مدمنين في المنتج أيضاً وإحتماليّة كبيرة بأنهم مُسلّحون. |
| Tenemos que ocuparnos ya de estos tíos. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نغض النظر عن هؤلاء الرجال بعد الان |
| estos tíos se están convirtiendo en un fenómeno cultural. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يوشكون أن يكونوا كظاهرة البوب |
| Todo lo que hay que hacer es tomar el código y las medidas de los dientes y si estos tíos tenían un programa de ordenador para ajustar el tamaño y la posición podrían facilmente haber hecho un duplicado. | Open Subtitles | كل ما عليكِ أن تُدخلي في رمز المفتاح مقاييس الأسنان، وإذا هؤلاء الرجال لديهم برنامج كمبيوتر يطبع الحجم والوضع، |
| Es el verdadero objetivo de estos tíos, y cuando la consigan, nos matarán. | Open Subtitles | هذا هو ما يبحث عنه هؤلاء الرجال في الحقيقة وعندما سيحصلون عليه سيقتلوننا |
| Vale, quiero escapar de estos tíos. | Open Subtitles | حسناً , انا اريد ان ابقى بعيداً عن هؤلاء الرجال |
| Detenemos a estos tíos porque debemos hacerlo. | Open Subtitles | أوقّفنا هؤلاء الرجال لأن علينا ذلك |
| Alguien se está cargando a estos tíos. | Open Subtitles | ثمّة من يتخلّص من هؤلاء الرجال |
| estos tíos están realmente paranoicos. | Open Subtitles | والتصوير مخزن خارج الموقع هؤلاء الرجال مذعورون بشدة |
| A estos tíos les llevó diez minutos convertirse en fantasmas. | Open Subtitles | تطلب كل الدقائق العشر على هؤلاء الرجال ليصبحوا أشباحاَ |
| Interrogaremos a estos tíos en un minuto cada vez, y estaremos fuera de aquí en 15. | Open Subtitles | نقوم بأستجواب هؤلاء الرفاق فى دقيقة واحدة .ثم نخرج خلال 15 دقيقة. |
| Me refiero a que estos tíos están claramente llevando a cabo alguna relación desastrosa a través de los tribunales. | Open Subtitles | أعني, هؤلاء الرفاق من الواضح انهم يلعبون ببعض من علاقتهم المضطرية من خلال المحكمة |
| estos tíos son un puñado de perdedores también no sé, parecen un grupo muy conjuntado | Open Subtitles | هؤلاء الشباب مجموعه من الفاشلين أيضاً. لا أعلم, إنهم يبدون معاً كمجموعه من الحمقى. |
| No sé, jefe, no quiero ser un aguafiestas, pero estos tíos son un poco engañosos. | Open Subtitles | لا أعلم يا سيّدي لا أريد معارضتك لكنّ أولئك الأشخاص مخادعون |
| Oye, estos tíos podrían ser sexistas, pero como todos los bibliotecarios, también eran muy inteligentes. | Open Subtitles | ربما يكون أولئك الرجال متحيّزون ضد المرأة لكنّهم كانوا فائقي الذكاء كباقي أمناء المكاتب أيضًا |
| Por cierto, no creo que ese gorila de ahí fuera está trabajando con estos tíos. Solo para que lo sepas. | Open Subtitles | بالمناسبة، لا أعتقد أنّ الحارس الذي في الخارج تابع لهؤلاء الرجال. |
| Pensé para mí, estos tíos son profesionales, están motivados, se mueven, hacen cosas, quieren algo. | Open Subtitles | أَقُولُ لنفسي هؤلاء الرجالِ محترفون هم متحفزون هم حريصون أي أنهم يُريدونَ شيئاً ما |
| Teniente, no, esto es un problema. estos tíos son peligrosos. | Open Subtitles | أيّتها الملازم، لا، هذه مشكلة، هذان الرجلان خطيران |
| Las demandas de limusinas y taxis están pasando por nosotros, así que, si estos tíos intentan coger transporte privado, lo sabremos. | Open Subtitles | حصلنا على سيارات ليموزبن وسيارة أجرة مسرعتان تعبران المترو، لذا إذا هذان الشخصين حاولا أخذ وسائل النقل الخاصة، سنكون عليهم |