"estoy en problemas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا في ورطة
        
    • أنا في مشكلة
        
    • أنا في مأزق
        
    • انا في مشكلة
        
    • انا في ورطة
        
    • أنا واقعة في مشكلة
        
    • انا فى مشكله
        
    • سأدخل لتجنب المشاكل
        
    • انا فى ورطة
        
    • انا في مشكله
        
    • أنا بورطة
        
    • أَنا في المشكلةِ
        
    • إنّي في مشكلة
        
    • واقع في المتاعب
        
    • واقعة في المتاعب
        
    Oh chico, Estoy en problemas. Nunca aprenderé a leer rápido, y el pueblo está en caos. Open Subtitles يا أولاد، أنا في ورطة كبيرة، لن أتعلّم أبداً القراءة سريعاً بما يكفي، والبلدة في فوضى عارمة
    Si necesito mis huellas para casarme, Estoy en problemas. Open Subtitles إذا أحتاج بصمات أصابع لأتزوج، أنا في ورطة.
    Déjame adivinar, Estoy en problemas de nuevo! Open Subtitles ،دعيني أخمن أنا في مشكلة ثانية
    - ¿Estoy en problemas de nuevo? Open Subtitles هل أنا في مشكلة أخرى ؟ كلا , ماذا تريد ؟
    Cariño, Estoy en problemas. Todos creen que maté a alguien. Open Subtitles عزيزتي أنا في مأزق الجميع يعتقد إني قتلت أحدأ
    Estoy en problemas ahora y tú estás... Open Subtitles أنا في ورطة الآن ، وكنت.. الهروب مثل الإنجليزية.
    Si usted no oye de mí por 21:00, entonces Estoy en problemas Open Subtitles إذا كنت لا نسمع من لي 09: 00، ثم أنا في ورطة
    Estoy en problemas ahora, ¿no es así? Open Subtitles يا للهول. أنا في ورطة الآن، أليس كذلك؟
    - Eso sonó mal para ti. - Estoy en problemas, ¿no? Open Subtitles ذلك ما يعجبك فيها - أنا في ورطة أليس كذلك ؟
    "¿Estoy en problemas?" "No, Frankie." Open Subtitles \"أنا في ورطة ، هاه ؟ \" \" فرانكي ، لستم في ورطة \".
    Hola, no cuelgues. Estoy en problemas. Open Subtitles هاي، لا تنهي المحادثة، أنا في ورطة
    Estoy en problemas... y te necesito para que me ayudes. Open Subtitles أنا في مشكلة وأريدك أن تساعدني
    - Oh, ahora Estoy en problemas.. Open Subtitles أنا في مشكلة الأن أجل
    Mamá, por favor, Estoy en problemas. Open Subtitles أمي، رجاءً، أنا في مشكلة
    "Estoy en problemas, ayuda!" ♪ Yo necesito a alguien, ayuda! Open Subtitles "أنا في مشكلة, ساعدوني" ♪ ! أنا في مشكلة, ساعدوني ♪
    Demonios, esa era la Playboy de mi hermano. Estoy en problemas. Open Subtitles اللعنة ، هذه كانت مجلة البلاي بوي الخاصة بأخي أنا في مأزق شديد
    Y Estoy en problemas. Sólo podía concentrarme en Ben. Open Subtitles و انا في مشكلة, كل ما كان بإمكاني التركيز عليه هو..
    Estoy en problemas. Necesito que vengas. No puedo ir a la policía con esto. Open Subtitles ابي ، انا في ورطة اريدك ان تلتقطنى لا استطيع الذهاب الى المركز هكذا
    Estoy en problemas, y si me meto en líos otra vez me enviarán a la cárcel. Open Subtitles أنا واقعة في مشكلة , وإذا وقعت بالمشاكل مرّة أخرى فسوف يرسلوني إلى السّجن
    Estoy en problemas, y también mi hija Kim. Open Subtitles نعم ، انا فى مشكله و كذلك ابنتى "كيم"
    Estoy en problemas. Open Subtitles سأدخل لتجنب المشاكل
    Estoy en problemas. Open Subtitles انا فى ورطة هنا
    ¿Estoy en problemas? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ماذا هل انا في مشكله ؟
    Estoy en problemas. Open Subtitles أنا بورطة الآن استمتعا بوقتكما
    Estoy en problemas porque quise salir sin mi anillo de bodas Open Subtitles أَنا في المشكلةِ لأن خَرجتُ بدون لِبس خاتمِ زواجي.
    Estoy en problemas. Open Subtitles - إنّي في مشكلة -
    Ahora, por favor mire a la cámara y diga "soy basura blanca y Estoy en problemas". Open Subtitles :والآن من فضلك اِنظر إلى الكاميرا وقل أنا من الـ"وايت تراش" وأنا واقع في المتاعب
    Ahora mire a la cámara y diga: "Soy basura blanca y Estoy en problemas". Open Subtitles والآن إنظري إلى الكاميرا وقولي "أنا من "وايت تراش" وأنا واقعة في المتاعب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more