"estoy haciendo esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • أفعل هذا
        
    • أقوم بهذا
        
    • انا افعل هذا
        
    • أنا أفعل ذلك
        
    • أعمل هذا
        
    • اقوم بهذا
        
    • انا افعل ذلك
        
    • أَعْملُ هذا
        
    • فعلي لهذا
        
    • انني افعلها
        
    • أنا سأفعل هذا
        
    • أنا افعل هذا
        
    • إنني أفعل ذلك
        
    • أنا أقوم بذلك
        
    No dejes que olviden el porqué estoy haciendo esto, Phoebe. Se supone que para lastimaros. Open Subtitles لا تدعيهم ينسّوك لماذا أنا أفعل هذا ، إنه من المفترض أن يؤلم
    estoy haciendo esto por ti, y si no te metes en esa caja tú mismo, tengo mi pistola eléctrica y un montón de sedantes. Open Subtitles أنا أفعل هذا من أجلك و إذا لم تدخل إلى الصندوق بطواعية فلدي مسدسي المحشو . و العديد من المهدئات
    Solo estoy haciendo esto porque significa mucho para ti pero no si es seguro, me quedaré no para controlarte sino para protegerte. Open Subtitles أفعل هذا فقط لكونه يعني لك الكثير، لكن لو لم يكُن الوضع آمنًا فسأبقى ليس للتحكُّم فيك، بل لحمايتك.
    ¿Por qué estoy haciendo esto cuando podría estar feliz viviendo en Cleveland? Open Subtitles لمَ أقوم بهذا بينما بإستطاعتي أن أعيش بسعادة في كليفلاند؟
    estoy haciendo esto porque he comido pasta de un tubo durante 15 años. Open Subtitles انا افعل هذا لاننئ كنت اكل المعجنات من انبوبة خلال 15 عام
    Solo estoy haciendo esto mientras pago por mi jacuzzi. Open Subtitles أنا أفعل ذلك حتى يتم دفع تكليف الجاكوزي الخاص بي فقط
    Fue tu idea venir aquí y entrenar. estoy haciendo esto por ti. Open Subtitles كانت فكرتك المجيء لهنا والتلاكم، إنّي أفعل هذا من أجلك.
    Ahora dije que estoy haciendo esto en Berkeley, y ustedes podrían pensar, "Ah, Berkeley. Por supuesto que puedes hacerlo en Berkeley." TED وقد قلت أنني أفعل هذا في بيركيلي , وربما تفكرون ياه , بيركيلي , بالطبع تستطيعين عمل ذلك في بيركيلي
    No tienes donde ir. No estoy haciendo esto por elogios. TED لا يوجد خيار سواه. لا أفعل هذا من أجل المدح;♪♫♪
    estoy haciendo esto como demostración, y es más festivo. Pero, invariablemente, todo esto se puede usar. TED أفعل هذا على أنه تجريبي ، وأنه أكثر لعبا. ولكن لا محالة ، ويمكن استخدام كل هذا.
    Usted de todas las personas debería entender por qué estoy haciendo esto. No. Open Subtitles يجب على جميع الناس فهم لماذا أنا أفعل هذا.
    Suelte mi brazo, Ethan. No estoy haciendo esto para perjudicarlo. Open Subtitles دعك من ذراعي يا إيثان لم أفعل هذا لإيذائك
    Mira, estoy haciendo esto para las personas pequeñas que están hartas de sacar el palito más corto. Open Subtitles كلاّ، اسمع، أقوم بهذا لأجل الصغار الذين سئموا معاناة تأثيرات المواقف السيّئة
    Pero estoy haciendo esto porque he agotado todos los medios legales a mi alcance, y nadie ha querido escucharme. Open Subtitles لكنّي أقوم بهذا لأنّي قد استنفدت كلّ السُبل القانونية المتاحةلي, ولن يصغي إليّ أحد
    estoy haciendo esto por Jonathan. Mamá, esto explica todo. Open Subtitles انا افعل هذا من اجل جونثان هذا يفسر كل شيء
    estoy haciendo esto porque me di cuenta que fui desconsiderada el otro día. Open Subtitles انا افعل هذا لأننى كنت غير مراعية فى اليوم السابق
    ¿O estoy haciendo esto por qué no quiero que tenga éxito? Open Subtitles أو أنا أفعل ذلك لأني لا اريدك بأن تنجحي ؟
    Sabes, cuando no estoy haciendo esto me encargo de reclutar talentos para películas. Open Subtitles أتعلمين , عندما لا أعمل هذا , أكون مستكشفا للمواهب في الأفلام
    No, me casé con el solo por amor. Y estoy haciendo esto por mi, ¿si? Open Subtitles كلا لقد تزوجته فقط بدافع الحب و اقوم بهذا من اجلي أحب العمل اشتقت للعمل
    estoy haciendo esto porque sólo quiero revelar la verdad al mundo. Open Subtitles انا افعل ذلك فقط لاننى اردت ان اكشف الحقيقه للعالم
    Me di cuenta que hace tiempo estoy haciendo esto desde años Open Subtitles أدركتُ الذي لوقت طويل أَعْملُ هذا مِنْ ك
    ¿Puedes volver a explicarme por qué estoy haciendo esto mientras tú te escondes a tres metros? Open Subtitles -أيمكنك أن تفسر ليّ مجددًا سبب فعلي لهذا .. -بينما أنت منكمش على بعد عشرة أقدام؟
    Pero mientras estoy haciendo esto, tienes que cuidar de mi hamster. Open Subtitles لكن بما انني افعلها عليك ان تبحثي عن الهامستر
    *Adiós, adiós* *Estoy haciendo esto esta noche* Open Subtitles * وداعاً، وداعاً * * أنا سأفعل هذا الليلة *
    estoy haciendo esto por ti, ¿De acuerdo? Open Subtitles أنا افعل هذا من أجلك موافق؟
    estoy haciendo esto para salvar a mi gente. Open Subtitles إنني أفعل ذلك لإنقاذ مرضاي.
    estoy haciendo esto con esa región de mi cerebro en este momento cuando me doy cuenta que Uds. probablemente se están preguntando sobre todo ese territorio gris, desconocido en el cerebro, y qué hay con eso. TED أنا أقوم بذلك بتلك المنطقة من دماغي في هذه اللحظة عندما أتفطن إلى كونكم الآن على الأرجح تتساءلون عن ماهية تلك المناطق الدماغية الملوّنة بالرماديّ والمجهولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more