"estoy preocupado por ti" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا قلق عليك
        
    • أنا قلق بشأنك
        
    • أنا قلقة عليك
        
    • انا قلق عليك
        
    • أنا قلقٌ بشأنك
        
    • انا قلق بشأنك
        
    • أنا قلق عليكِ
        
    • أنا قلقٌ عليك
        
    • أشعر بالقلق عليك
        
    - Estoy preocupado por ti, Abe. - Bueno, ¿Cómo se explica entonces? Open Subtitles أنا قلق عليك ايب حسنا، كيف يمكن أن تفسر هذا ؟
    Estoy preocupado por ti. Necesitas algo de ayuda. Por favor, ve a alguien. Open Subtitles أنا قلق عليك أنت تريد بعض العون، أرجوك إذهب لأحد
    Entre esos largos turnos en el hospital y todo el estrés con tu familia, Estoy preocupado por ti y por el bebé. Open Subtitles بين كل هذه النوبات الطويلة في المستشفى وكل الضغط بشأن عائلتك أنا قلق بشأنك وبشأن الطفل
    Quizás es porque es una Hexenbiest y por eso Estoy preocupado por ti. Open Subtitles ربما لأنها ساحرة ولهذا السبب أنا قلقة عليك
    Estoy preocupado por ti. Tu madre ya no es la misma. Open Subtitles انا قلق عليك ولكن أمك ليست بنفس الشيء
    De todos modos, Estoy preocupado por ti. Open Subtitles في كلتا الحالتين، أنا قلقٌ بشأنك
    No se que clase de padre eres ni siquiera puedes darme un millón Estoy preocupado por ti nadie se ocupará de ti cuando seas viejo Open Subtitles انا لا اعرف اى نوع من الاباء انت لا تستطيع ان تسوى اعطنى ميليون انا قلق بشأنك لانه لا احد يريد ان يخبرك بماذا فعلت فى السنوات السابقه
    Mel, Estoy preocupado por ti. Apenas duermes algo estos días. Open Subtitles أنا قلق عليكِ يا ميل أنتِ بالكاد تنامين هذه الأيام
    Dile a tu futuro yo que me llame. Estoy preocupado por ti. Open Subtitles أخبر نفسك المستقبلية أن تتصل بي أنا قلق عليك
    Estoy preocupado por ti y... te quiero, ¿de acuerdo? Open Subtitles فقط اتصل بى عندما تستطيع أنا قلق عليك و... أنا.. أنا أحبك، حسنا؟
    Lo siento. Estoy preocupado por ti. Open Subtitles آسف, أنا قلق عليك
    -¿Qué te preocupa ahora? Estoy preocupado por ti. Open Subtitles أنا قلق عليك حينما تركت (سالمونيوس) حياً
    Ella está preocupada por ti. Yo Estoy preocupado por ti. Open Subtitles أنها قلقة عليك و أنا قلق عليك
    - Estoy preocupado por ti. Open Subtitles أنا قلق عليك ياريتشي
    Pero en serio, Estoy preocupado por ti. He estado en la misma situación que tú, sé como es, Open Subtitles حسنٌ، لكن حقًا، أنا قلق بشأنك كنت في نفس موقفك، اعلم ما تشعر به
    No te preocupes por mi. Estoy preocupado por ti. Open Subtitles لا تقلقي بشأني , أنا قلق بشأنك أنت
    Lo siento, solo Estoy preocupado por ti. Open Subtitles انا اسفة, أنا قلقة عليك وحسب
    Estoy preocupado por ti, Poppy. Debería haberte retirado hace años. Open Subtitles (أنا قلقة عليك يا (بوبي يجب عليك أن تكون متقاعداً منذ سنوات
    Llámame por favor, Estoy preocupado por ti. Muy bien. Adiós. Open Subtitles اتصلي بي , انا قلق عليك حسناً , وداعاً
    Estoy preocupado por ti, hijo. Open Subtitles انا قلق عليك يا بني
    Escucha, Estoy preocupado por ti. Open Subtitles اسمعي، أنا قلقٌ بشأنك
    No creo que estés loca, pero Estoy preocupado por ti. Open Subtitles لا أعتقد انك مجنونة، لكن انا قلق بشأنك.
    Estoy preocupado por ti, Molly, se te ve muy estresada. Open Subtitles أنا قلق عليكِ مولي أنت متوترة جداً
    Esto podría continuar durante un año. Como tu amigo, Estoy preocupado por ti. Open Subtitles .أمر الطلاق قد يستمر لعام وكصديق لكِ، أنا قلقٌ عليك
    Sólo Estoy preocupado por ti. Open Subtitles أشعر بالقلق عليك فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more