"estoy viviendo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا أعيش
        
    • إنني أعيش
        
    • انا اعيش
        
    • أنا أسكن
        
    • وأعيش
        
    • فأنا أعيش
        
    • إنني أعيشها
        
    • إني أعيش
        
    • أعيش هذا
        
    • أعيشه
        
    • انني اعيش
        
    • أنّي أعيش
        
    • أني أعيش
        
    • لازلت أعيش
        
    Estoy viviendo con un fenómeno, y ni siquiera es motivo de ruptura. Open Subtitles أنا أعيش مع غريب أطوار وهذا ليس أمراً يجعلنا ننفصل
    Estoy viviendo con mi tío Craig En su apartamento en el centro, Open Subtitles أنا أعيش مع العم كريج في شقته في وسط المدينة،
    Estoy viviendo la vida de otro... me siento como viviendo la vida de alguien mas. Open Subtitles أنا أعيش حياة شخص آخر أشعر أنني أعيش حياة شخص آخر
    Tengo una tienda de libros de historietas, que por razones financieras, actualmente Estoy viviendo en ella. Open Subtitles أنا أدير محل للمجلات المصوّرة وللأسباب المالية الحالية, إنني أعيش بالمحل
    Así es la libertad. Estoy viviendo al límite. Open Subtitles هذا كل ما تعنيه الحرية انا اعيش على الحافة
    Bueno, Estoy viviendo con su antigua compañera, Magenta Hart. Open Subtitles حسناً، أنا أسكن مع شريكة غرفتها القديمة، ماجينتا هارت.
    De cualquier manera, todo se puso aburrido entonces Estoy viviendo aquí por ahora. Open Subtitles , على أي حال , مللت العيش هناك لذا أنا أعيش هنا
    Yo Estoy viviendo con mis padres en casa, lo que, pues, apesta. Open Subtitles أنا أعيش مع والديّ في المنزل والذي هو , حسناً , ممل
    Estoy viviendo en mi auto y no quiero la ayuda de nadie. Open Subtitles أنا أعيش بداخل سيارتي. و لا أريدُ المساعدة من أي أحد.
    Estoy viviendo en la casa, puedes vivir en el cobertizo. Open Subtitles أنا أعيش في المنزل، يمكنك الحصول على الكوخ
    Estoy viviendo con mi madre temporalmente porque está enferma. Open Subtitles أنا أعيش مع والدتي بشكلٍ مؤقت نظراً لانها مريضة
    Vivo para la vida que Estoy viviendo hoy. Open Subtitles أنا أعيش من أجل الحياة التي أعيشها اليوم
    Estoy viviendo en un apartamento con goteras, cogiendo limosnas de mi hermana. Open Subtitles أنا أعيش في شقة بها تسريب و آخذ الصدقة من أختي
    Te tengo novedades. Estoy viviendo mi peor pesadilla, ¿sabes? Open Subtitles لدي أخبار لك أنا أعيش بكابوس صباحي بالفعل
    Quiero decir, ¿por qué Estoy viviendo en un tugurio de mierda mientras tú estás en la gran mansión con el viejo? Open Subtitles أقصد, لماذا أنا أعيش في هذا المكان المهمل المقرف في حين أنت تعيش هناك في المنزل الكبير مع العجوز؟
    Estoy viviendo tan cerca de las alcantarillas. Open Subtitles أنا أعيش بالقرب جدا من الحضيض.
    Bueno, en realidad Estoy viviendo en una casa bastante grande en estos momentos. Open Subtitles حسناً، في الحقيقة أنا أعيش في منزلِ كبير جداً الأن
    No necesito que nadie me diga que Estoy viviendo con una maldición. Open Subtitles أنا لا احتاجُ احداً ليقول لي إنني أعيش مع لعنة ..
    Sí, sobre papel, Estoy viviendo un sueño... pero tengo que decírtelo... limpiar el DVR no es tan satisfactorio como piensas. Open Subtitles اجل , انا اعيش حلمي لكنني سأخبرك ان تنظيف مشغل الاقراص ليس مجزيا كما تعتقد
    No sé qué hacer, y sí, Estoy viviendo con tres chicos que conocí en Internet. Open Subtitles ونعم، أنا أسكن رفقة 3 شبان ألتقيتهم على الإنترنت
    Perdí mis principios, y Estoy viviendo en pecado, pero espero que al no ser una boca sucia pueda entrar al Paraíso. Open Subtitles لدي أخلاقيات غير ثابتة وأعيش في الخطيئة لذا ما زلت أتأمل أن يدخلني عدم التفوه بكلمات بذيئة الجنة
    No, Estoy viviendo con un hombre maravilloso Open Subtitles لا, فأنا أعيش مع رجل رائع
    Estoy viviendo. Open Subtitles إنني أعيشها.
    - La van a enviar a hogares de guarda. - Estoy viviendo en cuatro unidades. Open Subtitles ـ سيرسلوها إلى دار التبني ـ إني أعيش في مبنى مقسم لـ 4 شقق
    Ese es el sueño. Estoy viviendo el sueño. Open Subtitles وهذا هو حلمي, وأنا أعيش هذا الحلم حالياً
    Dios mío, este estilo de vida que Estoy viviendo es tan condenadamente malvado. TED يا إلهي ، أسلوب الحياة هذا الذي أعيشه شيطانيٌّ بشكلٍ مخيف !"
    Todavía tengo fiebre, las pérdidas de memoria están empeorando... siento que Estoy viviendo en una pesadilla. Open Subtitles كيف يكون هذا ممكنا ؟ لا زلت اعاني من الحمى وفقدان الوعي يزداد سوء كما لو انني اعيش في كابوس
    ¿Recuerdas de que Estoy viviendo en una casa de reinserción? Open Subtitles أنت تذكر أنّي أعيش في مركز لإعادة التأهيل
    Viviendo en este planeta, Estoy viviendo por él también. Open Subtitles العيش على هذا الكوكب, يعني أني أعيش لأجله أيضاً
    Está bien, si así es como piensas, entonces ni siquiera sé por qué Estoy viviendo aquí. Open Subtitles حسناً، هكذا تفكّر إذاً. إذاً لا لأعلمُ لما لازلت أعيش هنا معكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more