Estoy viviendo con un fenómeno, y ni siquiera es motivo de ruptura. | Open Subtitles | أنا أعيش مع غريب أطوار وهذا ليس أمراً يجعلنا ننفصل |
Estoy viviendo con mi tío Craig En su apartamento en el centro, | Open Subtitles | أنا أعيش مع العم كريج في شقته في وسط المدينة، |
Estoy viviendo la vida de otro... me siento como viviendo la vida de alguien mas. | Open Subtitles | أنا أعيش حياة شخص آخر أشعر أنني أعيش حياة شخص آخر |
Tengo una tienda de libros de historietas, que por razones financieras, actualmente Estoy viviendo en ella. | Open Subtitles | أنا أدير محل للمجلات المصوّرة وللأسباب المالية الحالية, إنني أعيش بالمحل |
Así es la libertad. Estoy viviendo al límite. | Open Subtitles | هذا كل ما تعنيه الحرية انا اعيش على الحافة |
Bueno, Estoy viviendo con su antigua compañera, Magenta Hart. | Open Subtitles | حسناً، أنا أسكن مع شريكة غرفتها القديمة، ماجينتا هارت. |
De cualquier manera, todo se puso aburrido entonces Estoy viviendo aquí por ahora. | Open Subtitles | , على أي حال , مللت العيش هناك لذا أنا أعيش هنا |
Yo Estoy viviendo con mis padres en casa, lo que, pues, apesta. | Open Subtitles | أنا أعيش مع والديّ في المنزل والذي هو , حسناً , ممل |
Estoy viviendo en mi auto y no quiero la ayuda de nadie. | Open Subtitles | أنا أعيش بداخل سيارتي. و لا أريدُ المساعدة من أي أحد. |
Estoy viviendo en la casa, puedes vivir en el cobertizo. | Open Subtitles | أنا أعيش في المنزل، يمكنك الحصول على الكوخ |
Estoy viviendo con mi madre temporalmente porque está enferma. | Open Subtitles | أنا أعيش مع والدتي بشكلٍ مؤقت نظراً لانها مريضة |
Vivo para la vida que Estoy viviendo hoy. | Open Subtitles | أنا أعيش من أجل الحياة التي أعيشها اليوم |
Estoy viviendo en un apartamento con goteras, cogiendo limosnas de mi hermana. | Open Subtitles | أنا أعيش في شقة بها تسريب و آخذ الصدقة من أختي |
Te tengo novedades. Estoy viviendo mi peor pesadilla, ¿sabes? | Open Subtitles | لدي أخبار لك أنا أعيش بكابوس صباحي بالفعل |
Quiero decir, ¿por qué Estoy viviendo en un tugurio de mierda mientras tú estás en la gran mansión con el viejo? | Open Subtitles | أقصد, لماذا أنا أعيش في هذا المكان المهمل المقرف في حين أنت تعيش هناك في المنزل الكبير مع العجوز؟ |
Estoy viviendo tan cerca de las alcantarillas. | Open Subtitles | أنا أعيش بالقرب جدا من الحضيض. |
Bueno, en realidad Estoy viviendo en una casa bastante grande en estos momentos. | Open Subtitles | حسناً، في الحقيقة أنا أعيش في منزلِ كبير جداً الأن |
No necesito que nadie me diga que Estoy viviendo con una maldición. | Open Subtitles | أنا لا احتاجُ احداً ليقول لي إنني أعيش مع لعنة .. |
Sí, sobre papel, Estoy viviendo un sueño... pero tengo que decírtelo... limpiar el DVR no es tan satisfactorio como piensas. | Open Subtitles | اجل , انا اعيش حلمي لكنني سأخبرك ان تنظيف مشغل الاقراص ليس مجزيا كما تعتقد |
No sé qué hacer, y sí, Estoy viviendo con tres chicos que conocí en Internet. | Open Subtitles | ونعم، أنا أسكن رفقة 3 شبان ألتقيتهم على الإنترنت |
Perdí mis principios, y Estoy viviendo en pecado, pero espero que al no ser una boca sucia pueda entrar al Paraíso. | Open Subtitles | لدي أخلاقيات غير ثابتة وأعيش في الخطيئة لذا ما زلت أتأمل أن يدخلني عدم التفوه بكلمات بذيئة الجنة |
No, Estoy viviendo con un hombre maravilloso | Open Subtitles | لا, فأنا أعيش مع رجل رائع |
Estoy viviendo. | Open Subtitles | إنني أعيشها. |
- La van a enviar a hogares de guarda. - Estoy viviendo en cuatro unidades. | Open Subtitles | ـ سيرسلوها إلى دار التبني ـ إني أعيش في مبنى مقسم لـ 4 شقق |
Ese es el sueño. Estoy viviendo el sueño. | Open Subtitles | وهذا هو حلمي, وأنا أعيش هذا الحلم حالياً |
Dios mío, este estilo de vida que Estoy viviendo es tan condenadamente malvado. | TED | يا إلهي ، أسلوب الحياة هذا الذي أعيشه شيطانيٌّ بشكلٍ مخيف !" |
Todavía tengo fiebre, las pérdidas de memoria están empeorando... siento que Estoy viviendo en una pesadilla. | Open Subtitles | كيف يكون هذا ممكنا ؟ لا زلت اعاني من الحمى وفقدان الوعي يزداد سوء كما لو انني اعيش في كابوس |
¿Recuerdas de que Estoy viviendo en una casa de reinserción? | Open Subtitles | أنت تذكر أنّي أعيش في مركز لإعادة التأهيل |
Viviendo en este planeta, Estoy viviendo por él también. | Open Subtitles | العيش على هذا الكوكب, يعني أني أعيش لأجله أيضاً |
Está bien, si así es como piensas, entonces ni siquiera sé por qué Estoy viviendo aquí. | Open Subtitles | حسناً، هكذا تفكّر إذاً. إذاً لا لأعلمُ لما لازلت أعيش هنا معكَ. |