Se que Estudiaste artes marciales en la universidad... pero no se que rata de laboratorio necesita jujitsu avanzado. | Open Subtitles | أعلم أنّك درست فنون القتال بالكليّة ولكنني لا أعرف ما حاجة فنيّ مختبرات بالجوجيتسو المتقدّمة |
Estudiaste idiomas que no hablas, instrumentos que no tocas. | Open Subtitles | درست لغات .. ولم تتحدث بها الصكوك لا تتعامل معها |
Seguro Estudiaste estas montañas cuando estuviste cazando a ese sujeto bajo fianza. | Open Subtitles | واثقة أنك درستي هذه الجبال عندما كنت تطاردين الهارب بكفالة؟ |
eso no estaba en el libro oh no, tienes razon. pero si Estudiaste, lo puedes hacer no se lo que quieres decir pero intentare algo | Open Subtitles | هذا لم يكن في الكتيب لا, أنتِ محقة لكن لو أنكِ درستِ, فستتمكني من فعلها ما زلت لم أفهم ما تعنيه لكني سأجرب شيئاً ما |
Y sé que Estudiaste Latin durante siete años. | Open Subtitles | وأعرف أنك كنت تدرس اللاتينية لسبعة أعوام |
¿No Estudiaste comunicaciones, periodismo o algo así? | Open Subtitles | ألم تدرسي الإذاعة أو الصحافة أو ما شابه؟ |
Ya, pero Estudiaste durante años con el viejo. No soy médico | Open Subtitles | لكنك درست مع الرجل العجوز لسنوات أنا لست طبيب |
¿Alguna vez Estudiaste como se hacía una lobotomía con un picahielos? | Open Subtitles | هل درست من قبل كيف تقوم بالجراحة الفصية الثلجية؟ |
Es un crimen que seguro Estudiaste si buscabas imitar al verdadero asesino. | Open Subtitles | أنا واثقة أنك درست الجريمة إن كنت تريد التشبه بالقاتل الحقيقي. |
No Estudiaste medicina en el Home Depot, ¿verdad? | Open Subtitles | اذا لقد درست الطب في مستودع منزلي , صحيح ؟ |
Llamé a Juilliard. Me dijeron que Estudiaste, pero no te graduaste. | Open Subtitles | إتصلت بمدرسة جويليارد و قالوا بإنك درست هُناك، لكنك لم تكمل. |
Estoy segura de que lo Estudiaste en quinto grado. Eso que es parte de nuestro ciclo reproductivo | Open Subtitles | أنا أكيدة بأنك درستي في الصف الخامس بأن ذلك جزء من طبيعتك الأنثوية |
Estudiaste mucho, o tu prometido estudio mucho por vos? | Open Subtitles | هل درستي جيداً؟ أم خطيبك قام بالدراسة جيداً؟ |
Así que Estudiaste psicología para saber el por qué. | Open Subtitles | درستي علم النفس لتكتشفي لماذا؟ |
¿Estudiaste mis sonatas para piano en el conservatorio? | Open Subtitles | هل درستِ سوناتاتي للبيانوي في معهد الموسيقي؟ |
Así que, ¿estudiaste arte en la Universidad? Es verdad. | Open Subtitles | إذاً , أنتِ درستِ الفن في مدرسة , صحيح؟ |
Que? No Estudiaste eso en tus cuatro años de escuela? | Open Subtitles | ألم تدرس ذلك في السنوات الأربع في كلية الطب؟ |
- Mira, si no Estudiaste lo suficiente y te dio un ataque-- | Open Subtitles | اذا لم تدرسي لوقت كافي وذعرتي .لايسعني |
Cada decisión que has hecho en los últimos 14 años han sido por mí y tu mamá... lo que Estudiaste, cuando te volviste un forense, y aún con Iris. | Open Subtitles | كل قرار أخذته في الـ14سنة الماضية، أصبحبسببيوبسببوالدتك.. ما درسته ولماذا أصبحت في مركز الجريمة وحتى مع (آيريس) |
Seguro que lo Estudiaste en la escuela... | Open Subtitles | لقد درستها على الأرجح في المدرسة. |
Estudiaste en Harvard, te graduaste como el primero de tu clase, y luego conseguiste un trabajo en el instituto arqueológico de los EEUU... | Open Subtitles | انت درست في هارفرد انت تخرجت الاول على مجموعتك وبعدها خطوت مباشرة للعمل |
¡No quiero oír esa mierda! Oye, ¿qué Estudiaste en la universidad? | Open Subtitles | لا أودّ سماع تلك التفاهات أنت ما تخصصك في الجامعة ؟ |
¿Estudiaste magia o naciste con ella? | Open Subtitles | درستَ السّحر، أمّ ولدت معه؟ |
Es como dar una prueba sobre algo que Estudiaste hace diez años. | Open Subtitles | إنه كمحاولة دخول امتحان ذاكرت له منذ عشر سنوات |