"estudios sobre los derechos" - Translation from Spanish to Arabic

    • دراسات حقوق
        
    • دراسات عن حقوق
        
    • الدراسات المتعلقة بحقوق
        
    • لدراسات حقوق
        
    • بدراسات بشأن حقوق
        
    Esta ONG, la mayor de China en el esfera de los estudios sobre los derechos humanos, actúa principalmente en ese país. UN تعمل الجمعية الصينية لدراسات حقوق الإنسان، وهي أكبر منظمة غير حكومية في مجال دراسات حقوق الإنسان في الصين، بصفة رئيسية في الصين نفسها.
    Serie de estudios sobre los derechos humanos UN سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان
    Serie de estudios sobre los derechos humanos UN سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان
    El UNIFEM prestó apoyo a cuatro estudios sobre los derechos de las mujeres indígenas en el Caribe realizados a lo largo de un período de cinco meses en Belice, Dominica, Guyana y Suriname. UN ودعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة أربع دراسات عن حقوق نساء الشعوب الأصلية في منطقة البحر الكاريبي، أُجريت على امتداد فترة خمسة أشهر في بليز ودومينيكا وسورينام وغيانا.
    El Consejo hizo suya también la recomendación de la Comisión de que estos estudios se publicaran como documentos de la serie de estudios sobre los derechos humanos de las Naciones Unidas. UN كما أيد المجلس توصية اللجنة بإصدار دراستيْ المقررة الخاصة ضمن منشورات الأمم المتحدة كجزء من سلسلة الدراسات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    El ONU-Hábitat ha realizado estudios sobre los derechos de la mujer a la tierra y la propiedad como parte de un estudio más amplio en América Latina, y publicará sus conclusiones en 2004. UN وقد اضطلع موئل الأمم المتحدة بدراسات بشأن حقوق المرأة في حيازة الأراضي والممتلكات كجزء من دراسة أوسع أجريت في أمريكا اللاتينية، وسوف تنشر النتائج المستخلصة هذا العام.
    3. Serie de estudios sobre los derechos humanos UN سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان
    La serie de estudios sobre los derechos humanos reproduce los estudios e informes sobre importantes cuestiones de derechos humanos realizados por expertos de la Comisión de Derechos Humanos y la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٢٢ - تستنسخ سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان دراسات وتقارير بشأن قضايا مهمة عن حقوق اﻹنسان يعدها خبراء تابعون للجنة حقوق اﻹنسان أو للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    En la serie de estudios sobre los derechos humanos se reproducen estudios e informes sobre importantes cuestiones de derechos humanos preparados por expertos de la Comisión de Derechos Humanos y la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٤٧ - تستنسخ سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان دراسات وتقارير بشأن قضايا مهمة عن حقوق اﻹنسان يعدها خبراء تابعون للجنة حقوق اﻹنسان أو للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Serie de estudios sobre los derechos humanos UN سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان
    3. Serie de estudios sobre los derechos humanos 21 8 UN ٣- سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان ١٢ ٦
    21. La serie de estudios sobre los derechos humanos reproduce los estudios e informes sobre importantes cuestiones de derechos humanos realizados por expertos de la Comisión de Derechos Humanos y la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ١٢- تستنسخ سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان دراسات وتقارير بشأن قضايا مهمة عن حقوق اﻹنسان يعدها خبراء تابعون للجنة حقوق اﻹنسان أو للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Serie de estudios sobre los derechos humanos UN سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان
    En la serie de estudios sobre los derechos humanos se reproducen estudios e informes sobre importantes cuestiones de derechos humanos preparados por expertos de la Comisión de Derechos Humanos y la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٦٧ - تستنسخ سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان دراسات وتقارير بشأن قضايا هامة تتعلق بحقوق اﻹنسان، يعدها خبراء تابعون للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    C. Serie de estudios sobre los derechos Humanos UN جيم - سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان
    Tales mecanismos se basan en el encargo a expertos de estudios sobre los derechos humanos en un país, o sobre algún derecho específico, o sobre una forma concreta de violarlos. UN وتتمثل تلك اﻵليات في تكليف خبراء بإجراء دراسات عن حقوق اﻹنسان في أحد البلدان، أو عن حق محدد من الحقوق، أو شكل محدد من أشكال الانتهاكات لتلك الحقوق.
    Tales mecanismos se basan en el encargo a expertos de estudios sobre los derechos humanos en un país, o sobre algún derecho específico, o sobre una forma concreta de violarlos. UN وتتمثل تلك اﻵليات في تكليف خبراء بإجراء دراسات عن حقوق اﻹنسان في أحد البلدان، أو عن حق محدد من الحقوق، أو شكل محدد من أشكال الانتهاكات لتلك الحقوق.
    Además, los servicios del Ministerio de Justicia han elaborado diez estudios sobre los derechos humanos que serán objeto de amplia difusión entre los jueces, los fiscales, los miembros del Parlamento y las fuerzas de policía. UN وفضلاً عن ذلك، أعدت إدارة وزارة العدل 10 دراسات عن حقوق الإنسان سيتم نشرها على نطاق واسع في أوساط القضاة، والنواب، وأعضاء البرلمان وقوات الشرطة.
    El Consejo hizo suya también la recomendación de la Comisión de que estos estudios se publicaran como documentos de las Naciones Unidas en la Serie de estudios sobre los derechos humanos. UN وأيد المجلس أيضا توصية اللجنة بإصدار دراستي المقررة الخاصة ضمن منشورات الأمم المتحدة كجزء من سلسلة الدراسات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    El Consejo hizo suya también la recomendación de la Comisión de que estos estudios se publicaran como documentos de la Serie de estudios sobre los derechos humanos de las Naciones Unidas. UN 67 - كما أيد المجلس توصية اللجنة بإصدار دراستيْ المقررة الخاصة ضمن منشورات الأمم المتحدة كجزء من سلسلة الدراسات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Miembro del Consejo Asesor del Centro Africano de estudios sobre los derechos Humanos y la Democracia, Bandul (Gambia); UN عضو في المجلس الاستشاري للمركز الأفريقي لدراسات حقوق الإنسان والديمقراطية (باندول، غامبيا)
    ONU-Hábitat ha realizado estudios sobre los derechos de la mujer sobre la tierra y los bienes como parte de un estudio más amplio en América Latina, y publicará los resultados en el año en curso. UN وقد اضطلع موئل الأمم المتحدة بدراسات بشأن حقوق المرأة في تملك الأراضي وحيازة الأملاك كجزء من دراسة أوسع أُجريت في أمريكا اللاتينية، وسوف تنشر النتائج المستخلصة في عام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more