"estupenda" - Translation from Spanish to Arabic

    • رائعة
        
    • عظيمة
        
    • رائعه
        
    • مذهلة
        
    • رائعةُ
        
    • بديعة
        
    • مذهله
        
    • مُذهلة
        
    • بأحسن
        
    Oye, tienes una estupenda enfermera y un suministro de dos días de gelatina roja. Open Subtitles اسمع حصلنا على ممرضة رائعة .. العرض لمدة يومين من الهلال الأحمر
    Fui una madre estupenda que te amó, aunque tú eras un niño horripilante. Open Subtitles لقد كنت امر رائعة تحبك رغك أنك فتى فظيع ارحل الآن
    Mira, para que conste, cuando eso suceda realmente, pienso que serás una estupenda madre. Open Subtitles لبكن في علمكِ، حين سيحدث ذلك حقيقة أعتقد انكِ ستكونين أما رائعة
    Pero es una historia estupenda. Me alegró el día. Open Subtitles إنها قصة عظيمة إنها فعلاً رسمت مسار يومي
    Tu estas estupenda, también, Pearl, pero escondes tu luz bajo un algo Open Subtitles انتي رائعه الجمال يا بيرل ولكن تخفي جمالك بيدك
    Me llamo Amy Webb, y hace unos años me encontré ante el final de otra relación estupenda que se vino abajo de una manera increíble. TED اسمي إيمي ويب، و منذ بضع سنوات وجدت نفسي في نهاية علاقة رائعة مرة أخرى تبخرت بطريقة مذهلة.
    Los grandes números primos son una estupenda forma de medir la velocidad y precisión de los chips de las computadoras. TED الإعداد الأولية الكبيرة طريقة رائعة لاختبار سرعة ودقة رقائق الكمبيوتر.
    Tengo próximamente una estupenda visita a la sede de Facebook. TED لدي زيارة رائعة إلى مقر الفيسبوك القادم.
    Su música es estupenda, Padre, aunque al principio me asusté un poco. Open Subtitles هذه الموسيقى رائعة رغم انها أخافتنى فى البداية
    Recuerdo que pensé lo estupenda que era y lo mucho que la quería. Open Subtitles .. وأتذكر أني كنت أفكر كم كانت رائعة وكم أحببتها
    Estuviste estupenda ahí. De veras. Ven, te invito a un trago. Open Subtitles لقد كنت رائعة هناك بالفعل هيا سأشتري لك شراباً
    Lo digo en serio. Cariño, estuviste estupenda. Open Subtitles أعني ذلك يا عزيزتي، كنتِ رائعة
    - Eres una chica estupenda. - No te preocupes. Open Subtitles ـ أظن إنّكِ فتاة رائعة ـ الأمر على ما يُرام
    - Gary estaba en estupenda forma. - Nunca fumo, ni tocaba el café. Open Subtitles ـ لقد كانت حالته الجسمانية رائعة ـ لم يدخن,او يشرب القهوة ابدا
    La hacen asada o salteada. Es estupenda. Open Subtitles يمكن شيّها أو قليها، إنها رائعة.
    La vida debe de ser estupenda si te puedes reír de ella. Open Subtitles يجب أن تكون حياة عظيمة إذا كنت تضحك عنه.
    La nota es genial y luces estupenda. Open Subtitles إسمعي، مما فهمتة أن الجزء رائع وأنت تبدي عظيمة
    Te vi en la Superdirecta y eres estupenda. Open Subtitles أنت عظيمة, لقد رأيتك أكثر من اللازم وأنت عظيمة
    - ¡No pienso ir! Es una escuela estupenda, cariño, en mitad de los Downs. Open Subtitles أنها مدرسه رائعه عزيزتى أنها فى وسط المدينه
    Es estupenda. Se merece más que un lío con un casado. Open Subtitles إنها مذهلة وتستحق أكثر من علاقة قصيرة مع رجل متزوج
    Y esta dama cayó del cielo y es estupenda y tu estás estupenda. Open Subtitles وهذه السيدةِ سَقطتْ مِنْ السماءِ وهي رائعةُ وأنت رائع.
    Quiero decir que luces estupenda. Open Subtitles أعني تبدين بديعة
    Quiero decir, Ann, estás estupenda. Open Subtitles أعني يا آن .. تبدين مذهله لكن يا ليزلي ..
    Estás estupenda. Open Subtitles لا أُريد أن أعلم تبدين مُذهلة
    En comparación a los últimos días, estupenda. Open Subtitles مقارنةً بالأيامِ القليلةِ الماضية، بأحسن حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more