O algun estupido coleccionista de arte que paga demasiado por una pintura. | Open Subtitles | أو جامع للفنـــون غبي لدرجــة أنه يــدفع للوحـــة أكثر مماتستحق |
no me promovieron por estupido. | Open Subtitles | انا لم أصل إلي مركزي هذا لأنني غبي لا سيدي |
Todavía una hora y media, solo hacer cualquier cosa. -No es bastante estupido? | Open Subtitles | لازال امامنا ساعة ونصف الم تكتفوا بهذا العمل الغبي الى الأن |
Dice que si mi abuela tuviera pelotas ella seria mi abuelo. Y yo le dije que Dios nunca le dijo a nadie que fuera estupido. | Open Subtitles | قالت لو أن لجدّتي خصيتين لكانت جدّي وأنا قلت لها أن الربّ لم يجبر أحداً أن يكون غبياً |
- Y dejamos de ver a los Lawlors. - Esto es estupido. | Open Subtitles | ـ وعندها قطعتم علاقتكم مع هذه العائلة ـ هذا غباء |
No estoy hablando de ese estupido video juego Estoy hablando de esto. | Open Subtitles | انا لا اتكلم عن اللعبة الغبية انا اتكلم عن هذه |
La gente deberia pensar que esta pasando con este cuerpo no en un estupido viaje! | Open Subtitles | على الأقل ستفكر الناس فيما يجرى فى هذا الجسم بدلاً من التفكير في رحلة غبية |
Yo también. Creo que salir nosotros seria algo realmente estupido. | Open Subtitles | أنا أيضاً، أعتقد أنه من الغباء الخروج معاً |
Nadie puede, A veces es excesivo y estupido | Open Subtitles | ولايستطيع احد ان يشرحة, احيانا يكون زائدا و غبيا |
- Evitando que seas estupido. | Open Subtitles | ـ امنعك من عمل شيء غبي ـ انا اعلم ان هذا خطا |
probablemente soy muy estupido para entender cierto? | Open Subtitles | أنا غبي جدا . .من المحتمل ألا أفهمك حسنا؟ |
¿No puedo elegir si quiero la foto de un pajaro gordo y estupido? | Open Subtitles | الرجل لا يستطيع الأختيار سواء من صورة طير غبي سمين على حائطه؟ |
Estan tan cegados por la ira y el estupido orgullo... que no logran darse cuenta de cuanto desean conocerte. | Open Subtitles | انهم فقط مليئون بالغضبِ وفخر غبي وهذا مايَقِفُ في طريق معرفتهم لك |
Cuando crezcas lo suficiente, te crecerá tu propio vello pubico que esta pegado a ti, tu estupido! | Open Subtitles | عندما تصبح كبيرا من العمر ستنمو لك شعر عانة خاصة بك يكونون متصلين بك يا غبي. |
Estoy tan contenta que te lavaras ese estupido logo de tu cabeza. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لأنك أزلت ذلك الشعار الغبي من رأسك |
- No, es que ese estupido chofer estaciono demasiado cerca de la fuente | Open Subtitles | كلا .. إنه فقط ذلك السائق الغبي .أوقف السياره قريباً جداً من النافوره |
Deja de echarte la culparte, estupido preppy. No es culpa de nadie. | Open Subtitles | توقف عن لوم نفسك أيها الصغير الغبي ، إنه ليس عيب أحد |
¿un número estupido? | Open Subtitles | فريق المنطقة الخامسة وتحملون رقماً غبياً |
Se que suena estupido pero este tipo es la razon de porque soy escritor deportivo. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو غبياً, ولكن هذا الرجل هو السبب أننى أصبحت كاتب رياضى |
Que es lo mas estupido que todos los superheroes tienen en comun? | Open Subtitles | ما هو الشيء الأكثر غباء المشترك بين جميع الأبطال الخارقين؟ |
Y una vez más, me estoy burlando de tu peinado increiblemente estupido. | Open Subtitles | تصفيفة شعرك الغبية الفتيات يستطعن قص شعرهن , ولبس الجينز |
no puedo hacer esto. me dedico a la venta. estupido sumerio antiguo. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك , أعمل في مجال التجزئة لغة سومرية غبية |
No es mi nota. Es algo estupido. | Open Subtitles | انها فقط لاشيء بالنسبه لي انه نوع من الغباء |
Todo esto fue un estupido error, nunca debi rescatarla de la torre para empezar | Open Subtitles | كل شئ كان خطأ غبيا لم يكن على ان انقذها من البرج اكره ايام الإثنين |
Dos entradas para un estupido concierto abajo en el Music Center | Open Subtitles | فى شراء تذكرتين لمؤتمر غبى بجوار مركز الموسيقى |
Que, piensas que soy estupido o algo? | Open Subtitles | الذي، تَعتقدُ أَنا غبيُ أَو شيءُ؟ |
Así que lamento no dejarte saber lo colosalmente insensible y estupido que eres. | Open Subtitles | أنـا آسفة لعدم تركك تعلم كم أنت غبيّ و متبلّد و غير حسـاس |
¡En lo que a ti respecta,estupido, el es el conde! | Open Subtitles | بقدر ما يتعلق الامر برأسك الغبى فهو كونت |
- No, porque tu no eres estupido. | Open Subtitles | - لَمْ تعتقد، لأنك لَسْتَ غبيَ. |
Bueno, si es tan importante para ti, ire a buscar tu estupido trabajo de vuelta. | Open Subtitles | حسناً، إن كان الأمر مهمّاً بالنّسبة لكَ. فسأعيد لك عملكَ الغبيّ إذن. |
Una India inteligente se casa con el mas estupido | Open Subtitles | هناك بليون هندي وهي ستتزوج أكثرهم غباءا |