"estuve aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • كنت هنا
        
    • كنتُ هنا
        
    • أكن هنا
        
    • كُنْتُ هنا
        
    • اكن هنا
        
    • كُنت هنا
        
    • هنا كنت
        
    • هنا قط
        
    • كنتُ هُنا
        
    • أتيت
        
    • آت هنا
        
    No mucho. Hace poco estuve aquí de negocios y me hizo una propuesta. Open Subtitles ليس طويلا ، كنت هنا في عمل خاص وعرض علي العمل
    estuve aquí 11 años, 56 días, y ahora me van a asesinar. Open Subtitles أنا كنت هنا 11 سنة، 56 يوم، والآن أنت ستقتلني.
    Cuando estuve aquí esta mañana, vi que a los gemelos se le aflojaban las piernas. Open Subtitles الأمر فقط أننى عندما كنت هنا هذا الصباح لاحظت اعوجاجاً فى أقدام التؤام
    Se lo diré de este modo, si supiera que estuve aquí esta noche... Open Subtitles دعني أقولها لك بهذه الطريقة، لو علِمَ أنّي كنتُ هنا هذه الليلة ..
    Puesto que este tema del programa se examina de manera bianual, no estuve aquí presente el año pasado para felicitarlo. UN وحيث أنه يُنظر في هذا البند من جدول الأعمال كل عامين، لم أكن هنا العام الماضي لأهنئه.
    Yo estuve aquí en el '74, cuando la desegregación comenzó y llevaban en autobús a los niños blancos, y a los niños negros como tú no. Open Subtitles انا كنت هنا في الـ 74 عندما اندلعت الاعمال العنصرية عندما قام بعض الحمقى البيض بقتل بعض الحمقى السود ، مثلك انت
    ¿Sabías que vino a visitarme todos los domingos los primeros dos años que estuve aquí? Open Subtitles هل كنتي تعلمين بأنه يأتي لزيارتي كل أحد للسنتين الأولى عندما كنت هنا
    No es la misma energía que sentí la última vez que estuve aquí. Open Subtitles إنها ليست نفس الطاقة التي شعرت بها آخر مرة كنت هنا
    No le digas a nadie que estuve aquí. Tú ni siquiera me viste. Open Subtitles لا تخبر أي أحد إني كنت هنا حتى أنك لم تراني
    - ¿Qué pasó con ese pequeñín que vi la última vez que estuve aquí? Open Subtitles ماذا حدث لذلك الربيان الصغير الذي رأيته في آخر مرة كنت هنا?
    estuve aquí hace dos semanas, está amarrado en el 127. Es todo. Open Subtitles كنت هنا قبل أسبوعين، إنه مربوط في 127 وهذا هو
    Estaba pensando que en la última vez que estuve aquí, mi marido me propuso matrimonio. Open Subtitles فقط كنت افكر فى اخر مرة كنت هنا. طلب منى زوجى الزواج به
    Normalmente, soy la última en dejar la oficina, pero anoche, estuve aquí hasta tarde y te vi trabajando. Open Subtitles في العاده أنا آخر من يغادر المكتب ولكني كنت هنا لوقت متأخر البارحه ورأيتكِ تعملين
    No sé si me recuerdas, pero estuve aquí la otra noche, en tu fiesta. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت تتذكرنى، ولكننى كنت هنا الليلة الماضية فى حفلتك
    Malentendí las cosas la última vez que estuve aquí, pero fue mi error. Open Subtitles . فهمتك خطأ آخر مرة كنت هنا . لكن كان خطأي
    La última vez que estuve aquí camine accidentalmente en un picnic español. Open Subtitles , آخر مرة كنت هنا مشيت بالخطأ إلى نزهة أسبانية
    Cuando estuve aquí hace meses, él estaba justo en la misma mesa. Open Subtitles عندما كنت هنا قبل شهور كان بالضبط في نفس المنضدة.
    Solo estuve aquí por un par de semanas, pero siento que realmente los estoy conociendo. Open Subtitles لقد كنت هنا فقط لبضعة أسابيع ولكني أشعر وكأنني أعرفكم جيدًا يا شباب
    Va a saber que estuve aquí contigo. Dalo por seguro. Open Subtitles سيعلم أني كنتُ هنا معك يعتيّن عليك أن تُسلم بهذا الأمر
    estuve aquí toda la noche... revisando algunos datos. Open Subtitles لقد كنتُ هنا طيلة الليل أتفحص قاعدة البيانات
    Supongo que no estuve aquí el tiempo suficiente para hacer ningún daño. Open Subtitles أظن أنني لم أكن هنا لمدة كافية لأقوم بأي ضرر
    Y supongo que usted no vive aquí porque estuve aquí hace dos días. Open Subtitles وأنا أَحْزرُ بأنّك لا تَعِيشُ هنا لأنني كُنْتُ هنا قبل يومين
    No estuve aquí para las festividades. Open Subtitles لم اكن هنا فى الأحتفالات
    Cuando estuve aquí, estaba en actividad con el gobierno provisional. Open Subtitles عندما كُنت هنا, كُنت نشِطًا في الحكومة المؤقتة.
    Era Catelyn Tully la última vez que estuve aquí. Open Subtitles في آخر مرة جئت هنا كنت لا أزال كاتلين تالي
    Imaginaré que nunca estuve aquí. Open Subtitles سأتظاهر بأني لم أكن هنا قط
    Anoche estuve aquí y me pareció ver a mi vecina trabajando. Open Subtitles لقد كنتُ هُنا البارحة ورأيتُ جارتي تعمل هُنا...
    La única vez que estuve aquí antes fue en aquella horrible noche. Open Subtitles الليلة الوحيدة التي أتيت فيها هنا كانت تلك الليلة المخيفة
    Eso es por que yo nunca estuve aquí antes. Open Subtitles لأنني لم آت هنا من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more