"examen de las necesidades de" - Translation from Spanish to Arabic

    • استعراض الاحتياجات من
        
    • النظر في احتياجات
        
    • استعراض احتياجات
        
    • استعراض لاحتياجات
        
    • استعراض للاحتياجات من
        
    • باستعراض الاحتياجات من
        
    • في استعراض اﻻحتياجات
        
    examen de las necesidades de personal para alcanzar los objetivos del FNUAP UN استعراض الاحتياجات من الوظائف اللازمة لتحقيق أهداف الصندوق
    La Administración se mostró de acuerdo con esta recomendación y señaló que se estaba llevando a cabo un examen de las necesidades de recursos en el contexto de la preparación del presupuesto para el bienio 2000–2001. UN وأيدت اﻹدارة هذه التوصية، وذكرت أن استعراض الاحتياجات من الموارد جار في سياق إعداد ميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    Además, la Sección presta apoyo para el examen de las necesidades de financiación de un conjunto de 14 misiones sobre el terreno. UN وعلاوة على ذلك، يقدم القسم الدعم في النظر في احتياجات التمويل لمجموعة مؤلفة من 14 بعثة من البعثات الميدانية.
    Coordinar con el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal y el Servicio de Logística y Comunicaciones el examen de las necesidades de las misiones UN التنسيق مع دائرة شؤون الموظفين والدعم ودائرة السوقيات والاتصالات من أجل استعراض احتياجات البعثات
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستــوى لتمويـــل التنمية ومؤتمـــر الأمم المتحـــدة الثالث المعنـــي بأقـــل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre el tema de la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los países menos adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión internacional intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستــوى لتمويـــل التنمية ومؤتمـــر الأمم المتحـــدة الثالث المعنـــي بأقـــل البلدان نموا
    Se está aplicando la misma estrategia en el examen de las necesidades de dotación de personal para la formulación del proyecto de presupuesto para 2006-2007. UN وتُطبق الاستراتيجية ذاتها أثناء استعراض الاحتياجات من الموظفين خلال وضع مقترحات الميزانية للفترة 2006-2007.
    A. examen de las necesidades de asistencia técnica UN ألف- استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية
    II. examen de las necesidades de asistencia técnica UN ثانيا- استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية
    El resultado del examen de las necesidades de personal para 2009/2010 es una reducción del personal internacional en algunas secciones y un aumento del personal de contratación nacional, lo que muestra que la Misión sigue fomentando la capacidad. UN وكان من بين نتائج استعراض الاحتياجات من الموظفين للفترة 2009/2010 تخفيض عدد الموظفين الدوليين في بعض الأقسام وزيادة عدد الموظفين الوطنيين، مما يدل على أن البعثة تواصل العمل من أجل بناء القدرات.
    A. examen de las necesidades de asistencia técnica UN ألف- استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية
    El mandato del Foro Intergubernamental sobre los bosques comprende el examen de las necesidades de los países en desarrollo que tienen cubiertas forestales reducidas. UN 13 - وتشمل ولاية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات النظر في احتياجات البلدان النامية المحدودة الغطاء الحرجي.
    C. examen de las necesidades de documentación de los Estados Miembros y la Secretaría UN استعراض احتياجات الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة من الوثائق
    Ahora bien, sin un examen de las necesidades de personal del Departamento basado en algunos criterios objetivos de gestión y productividad, es difícil determinar el nivel básico adecuado. UN بيد أنه من الصعب تحديد خط أساسي مناسب دون إجراء استعراض لاحتياجات إدارة عمليات حفظ السلام من الموظفين على أساس معايير إدارية وإنتاجية موضوعية.
    La estimación preliminar de los costos se hizo sobre la base del examen de las necesidades de espacio y del tamaño y tipo de edificios necesarios. UN 140 - حُددت التقديرات الأولية للتكاليف بناءً على استعراض للاحتياجات من المساحة وحجم ونوع الأبنية المطلوبة.
    examen de las necesidades de personal de 14 operaciones de mantenimiento de la paz por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y posterior redistribución de funciones UN قيام إدارة عمليات حفظ السلام باستعراض الاحتياجات من الموظفين في14 عملية من عمليات حفظ السلام، وما يترتب على ذلك من إعادة توزيع المهام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more