"examinó el grupo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • نظر فيها الفريق
        
    • نظر فيه الفريق
        
    • بحثها الفريق
        
    • تناولها الفريق
        
    17. El texto del artículo que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 17- فيما يلي نص المادة بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    49. El texto del artículo que examinó el Grupo de Trabajo es el siguiente: UN 49- فيما يلي نص المادة بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    67. El texto del artículo que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 67- فيما يلي نص المادة بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    157. El texto del preámbulo del proyecto de Convención que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٧٥١ - كان نص ديباجة مشروع الاتفاقية كما نظر فيه الفريق العامل كما يلي :
    En consecuencia, Ecuador considera que se debería mantener el texto original del artículo 9 que fue el que examinó el Grupo de Trabajo en su 35º período de sesiones. UN وعلى ذلك، ترى اكوادور أنه ينبغي الاحتفاظ بالصيغة الأصلية للمادة 9، التي بحثها الفريق العامل في دورته الخامسة والثلاثين.
    La cuestión de las cláusulas de intransferibilidad fue una de las primeras que examinó el Grupo de Trabajo. UN وقال إن مسألة شروط عدم الإحالة هي من أوائل المسائل التي تناولها الفريق العامل.
    85. El texto del artículo que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 85- فيما يلي نص المادة بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    99. El texto del preámbulo que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 99- فيما يلي نص الديباجة، بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    101. El texto del artículo que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 101- فيما يلي نص المادة بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    107. El texto del artículo que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 107- فيما يلي نص المادة بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    114. El texto del artículo que examinó el Grupo de Trabajo es el siguiente: UN 114- فيما يلي نص المادة بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل:
    99. El texto del proyecto de artículo 2 del anexo que examinó el Grupo de Trabajo decía: UN ٩٩ - كان نص مشروع المادة ٢ من المرفق ، بالصيغة التي نظر فيها الفريق العامل ، ما يلي :
    47. El texto de proyecto de artículo 2 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٧٤ - كان نص مشروع المادة ٢ ، بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل ، كما يلي :
    49. El texto del proyecto de artículo 3 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٩٤ - كان نص مشروع المادة ٣ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل ما يلي :
    62. El texto del proyecto de artículo 4 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٢٦ - كان نص مشروع المادة ٤ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل على النحو التالي :
    85. El texto del proyecto de artículo 6 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٥٨ - كان نص مشروع المادة ٦ ، بالصيغة التي نظر فيها الفريق العامل ، كما يلي :
    132. El texto del proyecto de artículo 9 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٢٣١ - كان نص مشروع المادة ٩ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل على النحو التالي :
    134. El texto del proyecto de artículo 10 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٤٣١ - كان نص مشروع المادة ٠١ بالصيغة التي نظر فيها الفريق العامل على النحو التالي :
    El texto que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN وكان النص الذي نظر فيه الفريق العامل على النحو التالي:
    71. El texto del proyecto de artículo 5 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ١٧ - كان نص مشروع المادة ٥ كما نظر فيه الفريق العامل كما يلي :
    107. El texto del proyecto de artículo 7 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٧٠١ - كان نص المادة ٧ الذي نظر فيه الفريق العامل كما يلي :
    En el documento SAICM/ICCM.3/INF/4 figura una recopilación, hecha por la Secretaría, de observaciones adicionales sobre las actividades propuestas que examinó el Grupo de Trabajo, para que la Conferencia la examine; UN وتتضمن الوثيقة SAICM/ICCM.3/INF/4 تجميعاً أجرته الأمانة للتعليقات الإضافية بشأن الأنشطة المقترحة التي بحثها الفريق العامل، وتعرض على المؤتمر لينظر فيها؛
    Entre otras cuestiones que examinó el Grupo de Trabajo Interinstitucional sobre la calidad de vida y el trabajo el último año se pueden mencionar arreglos de trabajo flexibles, como horarios alternativos de trabajo y trabajo en el hogar, y mejores servicios de guardería. UN 40 - ومن بين المسائل الأخرى التي تناولها الفريق المشترك بين الوكالات والمعني بجودة العمل والحياة على مدار العام الماضي، وضع ترتيبات مرنة للعمل، مثل الجداول الزمنية البديلة للعمل، والعمل داخل المنزل، وتيسير توافر تسهيلات رعاية الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more