"exposición de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • إحاطة مقدمة من
        
    • إحاطة يقدمها
        
    • إحاطة إعلامية تقدمها
        
    • إحاطة تعقدها
        
    • إحاطة قدمتها
        
    • الممثلة للتقرير
        
    • تعرض الكائنات
        
    • مختصرة عن
        
    exposición de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana UN إحاطة مقدمة من مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي
    74. exposición de la Sra. Sadako Ogata, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN 74 - إحاطة مقدمة من السيدة ساداكو أوغاتا، مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    29. exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. UN 29 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية.
    2. exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia UN 2 - إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية
    exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia UN إحاطة إعلامية تقدمها رئيسة محكمة العدل الدولية
    52. exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. UN 52 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية.
    exposición de la Vicesecretaria General UN إحاطة مقدمة من نائبة الأمين العام
    exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 2 de noviembre de 2007). UN 52 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/أكتوبر 2000؛ 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007).
    52. exposición de la Presidenta en ejercicio de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN 52 - إحاطة مقدمة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia UN إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية
    exposición de la misión del Consejo de Seguridad a la República Democrática del Congo (13 a 16 de mayo de 2010) UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية (من 13 إلى 16 أيار/ مايو 2010)
    52. exposición de la Presidenta en ejercicio de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN 52 - إحاطة مقدمة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    28. exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 29 de octubre de 2009) UN 28 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000؛ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009).
    28. exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 29 de octubre de 2009). UN 28 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000؛ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009).
    2. exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia. UN 2 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية.
    exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia UN إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية
    2. exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia UN 2 - إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية
    2. exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. UN 2 - إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية.
    2. exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. UN 2 - إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية.
    exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia UN إحاطة إعلامية تقدمها رئيسة محكمة العدل الدولية
    exposición de la Secretaría al Grupo de Estados Interesados sobre las Salas Extraordinarias de los Tribunales de Camboya UN إحاطة تعقدها الأمانة العامة لمجموعة الدول المهتمة بموضوع الدوائر الاستثنائية بمحاكم كمبوديا
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha una exposición de la Sra. Kang, transmitida por videoconferencia desde Ginebra. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة كانغ، عن طريق التداول بالفيديو من جنيف.
    564. Un miembro del Comité pidió mayor información sobre el programa de tratamiento ginecológico para las víctimas de violación que se había mencionado en la exposición de la representante de Croacia. UN ٥٦٤- وطلبت إحدى أعضاء اللجنة معلومات إضافية عما جاء في تقديم الممثلة للتقرير عن البرنامج المتعلق بتأمين خدمات الطب النسائي لضحايا الاغتصاب.
    exposición de la biota en la nueva región UN تعرض الكائنات الحية في المنطقة الجديدة
    BREVE exposición de la SITUACIÓN POLÍTICA UN نبذة مختصرة عن الحالة السياسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more