"expresadas por el presidente de" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي أعرب عنها رئيس
        
    En ese contexto, la delegación de la República de Corea comparte las opiniones expresadas por el Presidente de la Comisión y por el Secretario General Adjunto en sus intervenciones de la víspera. UN وفي هذا الصدد، يتفق وفد جمهورية كوريا مع اﻵراء التي أعرب عنها رئيس اللجنة ووكيل اﻷمين العام في بيانيهما مساء اليوم السابق.
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la Argentina en ocasión del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس الأرجنتين بمناسبة الدورة الثامنــة والخمسين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الستين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الثانية والستين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea GeneralA/49/PV.6. UN ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية اﻷرجنتين بمناسبة انعقاد الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة)١(؛
    La delegación de los Estados Unidos comparte las opiniones expresadas por el Presidente de la Asamblea General, el representante de Irlanda, en nombre de la Unión Europea y otros países, y los representantes del Japón y de la Federación de Rusia sobre la importancia de comenzar las reuniones puntualmente. UN ١٦ - وأعرب عن مشاركة وفده لﻵراء التي أعرب عنها رئيس الجمعية العامة وممثل ايرلندا نيابة عن اﻹتحاد اﻷوروبي وبلدان أخرى وممثل كل من اليابان واﻹتحاد الروسي، بشأن أهمية بدء الجلسات في موعدها.
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة()؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General3; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة()؛
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Presidente de la República Argentina en ocasión de la Asamblea del Milenio y por el Secretario de Relaciones Exteriores de la República Argentina en ocasión del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة جمعية الأمم المتحدة للألفية، ووكيل وزارة الشؤون الخارجية لجمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة؛
    Por consiguiente, mi delegación está completamente de acuerdo con las opiniones expresadas por el Presidente de la Asamblea General que el 30 de septiembre escribió a todas las delegaciones lo siguiente: UN وفي ضوء ذلك الفهم، فإن وفدي يتفق تماما مع الآراء التي أعرب عنها رئيس الجمعية العامة الذي كتب إلى جميع الوفود في 30 أيلول/سبتمبر قائلا:
    Por lo que respecta a la revisión concreta propuesta para el texto del párrafo b) de la cláusula 1, el Secretario General considera que las mismas aclaraciones que ha propuesto incluir en el comentario recogerían las preocupaciones expresadas por el Presidente de la DCI, sin necesidad de modificar el texto del proyecto de cláusula. UN وفيما يتعلق بالتنقيحات المحددة المقترحة بشأن صياغة مشروع البند 1 (ب)، يرى الأمين العام أن إضافة نفس العبارات التوضيحية إلى الشرح سيعالج الشواغل التي أعرب عنها رئيس وحدة التفتيش المشتركة دون الحاجة لتغيير صياغة مشروع البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more