"extraño en" - Translation from Spanish to Arabic

    • غريب في
        
    • غريباً في
        
    • الغريب في
        
    • غريب حول
        
    • غريبة في
        
    • غريب على
        
    • غريبا في
        
    • غريب بشأن
        
    • غير عادي في
        
    • غريباً على
        
    • غريب بخصوصه
        
    • غريبًا في
        
    • غريبٌ في
        
    • غير معتاد في
        
    • الغريب حول
        
    Hay algo extraño en el aire hoy. Hasta mi piloto está nervioso. Open Subtitles هناك شيء غريب في الهواء اليوم . حتى الطيار عصبي
    Siempre pienso que un día voy a volver y no me voy a sentir como un extraño en mi propia casa. Open Subtitles هل تعلم، لطالما فكرت أنني سوف أئتي الى هنا يوم من الأيام ولن أشعر أنني غريب في منزلي
    ¿Te sentirías mucho más cómodo hablándolo con un extraño en una oficina que hablándolo en tu propia cocina? Open Subtitles ستشعر براحة أكثر عند تحدثك إلى غريب في أحد المكاتب مما تفعل في مطبخك الخاص؟
    Se visten con faldas cortas, van a bares con sus amigas quizás beben unas copas de más y se besan con algún extraño en un callejón oscuro. Open Subtitles يرتدين تنورات قصيرة و يذهبن للحانات مع صديقاتهن ربما الكثيرات ثم يقبلن رجلاً غريباً في خلف حارة مظلمة
    Hay cosas peores que ser el hombre extraño en un trío, Escupidor. Open Subtitles هناك أشياء أسوأ مِن أن تَكُونَ الرجل الغريب في الثلاثـية.
    Sabes que había algo extraño en ese caso, ¿verdad? Open Subtitles أتعلمين,كان هناك شيء غريب حول القضية أليس كذالك؟
    Sí, dos tipos de material extraño en los ojos... residuos de baja intensidad de poleitileno y cristales de metanfetamina. Open Subtitles نعم, يوجد نموذجين من مادة غريبة في العينين بقايا بوليثيلين ذو كثافة منخفضة و ميثامفيتاميان بلوري
    Oye, ¿quieres que te paguen un poco más por meterte la pija de un extraño en la boca? Open Subtitles أنتِ، أترغبين بالحصول على المزيد من النقود مقابل وضعكِ لقضيب شخصٍ غريب في فمكِ ؟
    ¿Notó algo extraño en el comportamiento de Colin... la noche en que lo vio? Open Subtitles هل لاحظت أي شيء غريب في سلوك كولن بالليلة اللتي رأيته فيها؟
    Porque cuando estoy atascado tráfico, y miro al extraño en el carro de al lado y se está metiendo los dedos en la nariz, siempre pienso, Open Subtitles اه، لأنه عندما أنا عالقة في حركة المرور، اه، وأنا أنظر إلى غريب في السيارة القادمة وانه يلتقط أنفه، وأنا أفكر دائما،
    Este tipo de herida es provocada necesariamente por la introducción de un cuerpo extraño en el ano. UN وعادة ما تكون الجروح من هذا النوع نتيجة إدخال جسم غريب في الشرج.
    Un extraño en este templo debe probar la Bestia de Madera o morir. Open Subtitles أي غريب في هذا المعبدِ يجِب أنْ يحاول فى وحش الخشب أو يموت
    ¿Notaste algo extraño en el perro? ¿Cualquier cosa? Open Subtitles هل لاحظت أي شىء غريب في سلوك هذا الكلب، أي شىء على الاطلاق؟
    - ¿Por qué? - ¡No, no lo hagas! ¡Hay un extraño en nuestro baño! Open Subtitles هنالك غريب في حمامنا واغتصب كيتلن قبل قليل
    ¿Pasó algo extraño en la enfermería? Open Subtitles هل كان هناك أيّ شيء غريب في عيادة المدرسة؟
    Si ella se encontrara un extraño en su baño, también se pondría nerviosa. Open Subtitles إن وَجدَتْ هي رجلاً غريباً في حمّامِها لكانت متوتّرة، أيضاً
    Pero supongo que también tuvieron un clima extraño en el Suroeste. Open Subtitles لكني اعتقد انك اخذت نصيبك من الطقس الغريب في الجنوب الغربي
    ¿Ha pasado algo extraño en los alrededores del puerto en esta última semana? No. Open Subtitles هل رأيتِ أيّ شيء غريب حول الميناء من الأسبوع الماضي؟
    Llevaría un kilómetro, no más, cuando, de repente, noté un olor extraño en eI coche. Open Subtitles قـطعت عدة كيلومترات من الطريـق عـندما فـجأة لاحـظت وجود رائـحة غريبة في السيـارة
    Es extraño en un montón de niveles. Open Subtitles هذا غريب على كثير من المستويات
    Y Brick, en el futuro, si ves... un hombre extraño en tu habitación, tal vez deberías gritar o correr. Open Subtitles و يا بريك في المستقبل إذا رأيت رجلا غريبا في غرفتك ينبغي عليك ان تصرخ او تهرب
    Bueno, no hay nada extraño en eso, veo eso en mi trabajo todo el tiempo. Open Subtitles ليس هناك أمر غريب بشأن هذا ارى هذا في كل وقت في مهنتي
    Nada extraño en sus llamadas, y ninguna de esa noche. Open Subtitles لكن لمْ يكن هناك شيء غير عادي في سجلاّت هاتفه، ولا أنشطة في تلك الليلة.
    No. Vi algo extraño en el DVD que usó como coartada, así que vine para comprobar una teoría. Open Subtitles كلاّ، رأيتُ شيئاً غريباً على الشريط الرقمي الذي تستخدمينه كعذر غيابكِ،
    ¿Pero no notaste algo extraño en él? Open Subtitles لكن هل لاحظت أي شيء غريب بخصوصه ؟
    En 1928 un físico llamado Paul Dirac descubrió algo extraño en sus ecuaciones. TED في عام 1928، عالم فيزيائي يُدعى بول ديراك اكتشف شيئًا غريبًا في معادلاته.
    Bueno, un cuerpo extraño en el cerebro provoca que las células circundantes liberen proteínas. Open Subtitles حسنٌ.. جسمٌ غريبٌ في الدماغ سيؤدي بالخلايا المجاورة إلى فرز بروتينات
    ¿No sabe si había algo extraño en su vida? Open Subtitles هل كان هناك شيئاً غير معتاد في حياته؟
    ¿Qué hay de extraño en ello? Open Subtitles ما هو الغريب حول هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more