La descripción y los costos de las actividades específicas que se proponen aparecen en cada uno de los subprogramas regionales del programa D: facilitación de la aplicación y coordinación. | UN | ويرد وصف لﻷنشطة المحددة المقترحة ولتكلفتها تحت كلٍ من البرامج الفرعية اﻹقليمية للبرنامج دال: تيسير التنفيذ والتنسيق؛ |
Total, facilitación de la aplicación en la región de África 1.130.392 | UN | تيسير التنفيذ في المنطقة الأفريقية، المجموع 392 130 1 |
F. facilitación de la aplicación en la región del Mediterráneo norte y otros países | UN | واو - تيسير التنفيذ في منطقة شمال البحر الأبيض المتوسط وبلدان أخرى |
facilitación de la aplicación plena, eficaz y sostenida de la Convención mediante una cooperación a largo plazo que comience ahora y se | UN | التمكين من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى |
Las autoridades letonas decidieron acoger una reunión sobre la facilitación de la aplicación de los resultados de las actividades de I+D en el otoño de 1997. | UN | وقررت سلطات لاتفيا استضافة حلقة تدارس عن تيسير تنفيذ نتائج البحث والتطوير في خريف عام ٧٩٩١. |
Total, facilitación de la aplicación y coordinación 1.726.144 | UN | تيسير التنفيذ والتنسيق، المجموع الكلي 144 726 1 |
facilitación de la aplicación en la región del Mediterráneo norte | UN | تيسير التنفيذ في منطقة شمال البحر المتوسط |
Cuadro 12 Gastos efectuados en 20002001 para la facilitación de la aplicación | UN | الجدول 12- نفقات تيسير التنفيذ والتنسيق في منطقة شمال البحر |
Total de facilitación de la aplicación a nivel nacional | UN | مجموع تيسير التنفيذ على المستوى الوطني 000 4 481 |
Total de facilitación de la aplicación a nivel interregional | UN | مجموع تيسير التنفيذ على المستوى الإقليمي 855 888 |
Total de facilitación de la aplicación a nivel subregional | UN | مجموع تيسير التنفيذ على المستوى دون الإقليمي |
Total de facilitación de la aplicación a nivel regional | UN | مجموع تيسير التنفيذ على المستوى الإقليمي |
Gastos reales de facilitación de la aplicación en la región de Asia durante el bienio al 30 de junio de 2001 | UN | تيسير التنفيذ في المنطقة الآسيوية والنفقات الفعلية لفترة السنتين حتى |
facilitación de la aplicación en la región de América Latina y el Caribe: | UN | تيسير التنفيذ في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي |
facilitación de la aplicación en la región del Mediterráneo norte: | UN | تيسير التنفيذ في منطقة شمال البحر المتوسط |
facilitación de la aplicación en los países de Europa central y oriental: | UN | تيسير التنفيذ في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية |
III. facilitación de la aplicación PLENA, EFICAZ Y SOSTENIDA DE LA CONVENCIÓN MEDIANTE UNA | UN | ثالثاً - التمكين من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل |
facilitación de la aplicación plena, eficaz y sostenida de la Convención | UN | التمكين من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني |
:: facilitación de la aplicación de la política nacional para la juventud | UN | :: تيسير تنفيذ السياسة الوطنية المتصلة بالشباب |
facilitación de la aplicación a nivel subregional, total | UN | المجموع لتيسير التنفيذ على المستوى دون الإقليمي 932 423 |
facilitación de la aplicación y la ratificaciónFacilitation of implementation and ratification | UN | خدمة المؤتمرات تسهيل التنفيذ والتصديق |
La Federación de Rusia participa activamente en la facilitación de la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, aprobada por iniciativa de la Unión Soviética en 1960. | UN | يعمل الاتحاد الروسي جاهدا على تسهيل تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة الذي اعتمد في عام 1960 بمبادرة من الاتحاد السوفياتي. |
Grupo de trabajo sobre la facilitación de la aplicación integrada de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo | UN | الفريق العامل المعني بتيسير التنفيذ المتكامل لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب |
Dichas actividades se llevan a cabo principalmente en el marco de programas de apoyo sustantivo a la CP y sus órganos subsidiarios, facilitación de la aplicación y coordinación, y relaciones exteriores e información pública, y se describen más abajo. Cuadro 1 Resumen de las necesidades de recursos estimadas | UN | وتنفذ هذه الأنشطة بصورة رئيسية في إطار البرامج المتعلقة بتقديم الدعم الفني لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، وتيسير التنفيذ والتنسيق، والعلاقات الخارجية وشؤون الإعلام، ويرد أدناه وصف لهذه الأنشطة. |