:: facilitación de la prestación de asistencia técnica de las Naciones Unidas para promover el diálogo político y social entre las comunidades de Rakhine | UN | :: تيسير تقديم الأمم المتحدة للمساعدة التقنية لتعزيز الحوار السياسي والاجتماعي بين المجتمعات المحلية في ولاية راخين |
B. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados | UN | بـاء - تيسير تقديم المساعدة التقنية للدول |
III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados | UN | ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول |
:: facilitación de la prestación de asistencia humanitaria y el acceso del equipo de las Naciones Unidas en el país y de las organizaciones no gubernamentales internacionales y locales en Darfur | UN | :: تيسير تقديم المساعدة الإنسانية ووصول فريق الأمم المتحدة القطري والعملية المختلطة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المحلية إلى مناطق دارفور |
Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. | UN | يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام، واتفاقات السلام، وعمليات التخطيط للتعافي من آثار النـزاعات وللإعمار ...، وإدراج تدابير محددة لحماية المدنيين ... بما في ذلك تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية. |
B. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados | UN | باء - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول |
III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados | UN | ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول |
facilitación de la prestación de asistencia humanitaria y el acceso del equipo de las Naciones Unidas en el país y de las organizaciones no gubernamentales internacionales y locales en Darfur | UN | تيسير تقديم المساعدة الإنسانية ووصول فريق الأمم المتحدة القطري والعملية المختلطة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المحلية إلى مناطق دارفور |
III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados | UN | ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول |
:: facilitación de la prestación de asistencia técnica al Gobierno, cuando este la solicite, en materia de asistencia electoral para los preparativos de las elecciones de 2015 | UN | :: تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة، بناء على طلبها، في مجال المساعدة الانتخابية في مرحلة ما قبل انتخابات عام 2015 |
B. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados | UN | بـاء - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول |
III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados | UN | ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول |
La facilitación de la prestación de asistencia técnica es una de las principales tareas encomendadas al Comité por el Consejo de Seguridad. | UN | 18 - تيسير تقديم المساعدة التقنية من المهام الأساسية التي كلف بها مجلس الأمن اللجنة. |
:: facilitación de la prestación de asistencia técnica a la Comisión Electoral, cuando esta la solicite, en el ámbito de la asistencia electoral durante el período anterior a las elecciones de 2015 | UN | :: تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى اللجنة الانتخابية، بناء على الطلب، في مجال المساعدة الانتخابية في مرحلة ما قبل انتخابات عام 2015 |
facilitación de la prestación de asistencia | UN | تيسير تقديم المساعدة |
facilitación de la prestación de asistencia | UN | تيسير تقديم المساعدة |
La facilitación de la prestación de asistencia técnica encaminada a fortalecer la creación de capacidad de lucha contra el terrorismo en los países que necesiten esa asistencia seguirá siendo uno de los objetivos fundamentales del Comité. | UN | 13 - سيظل تيسير تقديم المساعدة التقنية الرامية إلى تعزيز قدرات مكافحة الإرهاب في البلدان التي تحتاج إلى ذلك أحد الالتزامات الأساسية للجنة مكافحة الإرهاب. |
:: facilitación de la prestación de asistencia técnica al Gobierno, cuando este la solicite y en estrecha coordinación con otras partes pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, a fin de apoyar los esfuerzos de Myanmar por definir y hacer realidad sus prioridades de desarrollo | UN | :: تيسير تقديم المساعــدة التقنيــة إلى الحكومة، بنــاء علــى طلبها، بتنسيق وثيـــق مــع الكيانات الأخرى المعنية في منظومــة الأمم المتحدة، لدعــم الجهــود التي تبذلهــا ميانمار فــي تحديد وتحقيق أولوياتهــا الإنمائية |
Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. | UN | يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام واتفاقات السلام وعمليات التخطيط للإنعاش والتعمير بعد انتهاء النزاع ... وإدراج تدابير محددة لحماية المدنيين، بما في ذلك ... تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية. |
Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. | UN | يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام، واتفاقات السلام، وعمليات التخطيط للتعافي من آثار الصراعات والإعمار، ... إدراج تدابير محددة لحماية المدنيين، بما في ذلك ... تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية. |
Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. | UN | يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام واتفاقات السلام وعمليات التخطيط للإنعاش والتعمير بعد انتهاء النزاع ... وإدراج تدابير محددة لحماية المدنيين، بما في ذلك ... تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية. |