"fahmy" - Translation from Spanish to Arabic

    • فهمي
        
    Vigésimo Sr. Károly Csatorday Sr. Leopoldo Benites Sr. Ismail Fahmy UN العشرون السيد كارولي تشاتورداي السيد ليوبولدو بينيتس السيد اسماعيل فهمي
    Vigésimo primero Sr. Leopoldo Benites Sr. Ismail Fahmy Sr. G. G. Tchernouchtchenko UN الحاديـة السيد ليوبولدو بينيتس السيد اسماعيل فهمي السيد ج.
    Cuadragésimo cuarto Sr. Adolfo R. Taylhardat Sr. Mohamed Nabil Fahmy Sr. Dimitrios Platis UN الرابعـة السيد أدولفو ر. تايلهاردات السيد محمد نبيل فهمي السيد ديميتريس بلاتيس
    Vigésimo segundo Sr. Ismail Fahmy Sr. G. G. Tchernouchtchenko Sr. C. Torsten W. Orn UN الثانيـة السيد اسماعيل فهمي السيد ج. ج.
    83. La Sra. Fahmy (Egipto) dice que su delegación retira sus reservas. UN ٨٣ - السيدة فهمي )مصر(: قالت إن وفدها يسحب تحفظاته.
    Sr. Ismail Fahmy UN السيد اسماعيل فهمي
    Sr. Mohamed Nabil Fahmy UN السيد محمد نبيل فهمي
    Sr. Ismail Fahmy UN السيد اسماعيل فهمي
    Sr. Mohamed Nabil Fahmy UN السيد محمد نبيل فهمي
    Sr. Ismail Fahmy UN السيد اسماعيل فهمي
    Sr. Mohamed Nabil Fahmy UN السيد محمد نبيل فهمي
    La Sra. Fahmy (Egipto) dice que su delegación ha tomado nota del retraso en la aparición de documentos correspondientes a algunas de las Comisiones Principales. UN ١ - السيدة فهمي )مصر(: قالت إن وفدها لاحظ تأخر ظهور وثائق بعض اللجان الرئيسية.
    7. La Sra. Fahmy (Egipto) recuerda a la Secretaría que su delegación formuló diversas preguntas correspondientes a la parte IV del proyecto de presupuesto por programas. UN ٧ - السيدة فهمي )مصر(: ذكﱠرت اﻷمانة العامة بأن وفدها قدم عددا من اﻷسئلة في إطار الجزء الرابع من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    La Sra. Fahmy (Egipto) dice que su delegación apoya la sugerencia formulada por el Presidente de la Comisión Consultiva. UN ٧١ - السيدة فهمي )مصر(: قالت إن وفد بلدها يؤيد اقتراح رئيس اللجنة الاستشارية.
    55. La Sra. Fahmy (Egipto) pide, teniendo presentes las reservas de varias delegaciones acerca de este artículo, entre las cuales figura la suya, que se organicen consultas oficiosas para procurar un consenso. UN ٥٥ - السيدة فهمي )مصر(: طلبت أن تجرى مشاورات غير رسمية للتوصل إلى توافق في اﻵراء، نظرا لتحفظات أبدتها عدة وفود من بينها وفدها على هذه المادة.
    71. La Sra. Fahmy (Egipto) expresa las reservas de su delegación acerca de ese párrafo, que dispone que ninguna utilización es prioritaria. UN ٧١ - السيدة فهمي )مصر(: أبدت تحفظات وفدها بشأن هذه الفقرة التي تنص على أن أي استخدام للمجرى لا يتمتع بأولوية.
    Sr. Ismail Fahmy UN السيد اسماعيل فهمي
    Sr. Mohamed Nabil Fahmy UN السيد محمد نبيل فهمي
    20. La Sra. Fahmy (Egipto) está de acuerdo en que se necesita más tiempo para estudiar las recomendaciones, teniendo en cuenta la carta del Presidente de la Quinta Comisión (A/C.2/53/5). UN ٢٠ - السيدة فهمي )مصر(: أعربت عن موافقتها على أن ثمة حاجة إلى مزيد من الوقت لدراسة المقترحات في ضوء رسالة رئيس اللجنة الخامسة (A/C.2/53/5).
    La Sra. Fahmy (Egipto) dice que centrará su atención en el informe que figura en el documento A/52/829. UN ٦٧ - السيدة فهمي )مصر(: قالت إن وفد مصر سيركز على التقرير الوارد في الوثيقة A/52/829.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more