Me gusta mirar a las chicas cuando el viento les levanta las faldas. Sobre todo cuando suben al autobús. | Open Subtitles | سترفع الرياح أحد التنانير أو أن ساق جميلة ستركب أحد الحافلات. |
En Francia, también, cuanto más duraba la guerra más cortas eran las faldas. | Open Subtitles | التنانير أصبحت قصيرة في فرنسا، أيضًا، أثناء الحرب. |
Chaquetas y faldas formales, vino y caviar. | TED | حيث يرتدي الرجال سترة و ترتدي النساء تنانير يتناولن الكافيار و يحتسون النبيذ. |
Este verano se ponían unas faldas casi transparentes, contra el sol se ve todo. | Open Subtitles | هذا الصيف، كُنّ يرتدين تنورات شفافة جداً حينما تلقى عليها الشمس بأشعتها |
Con esas protecciones bucales y faldas cortas espero que alguien lo haya filmado. | Open Subtitles | كل تلك الهتافات و التنورات القصيرة أتمنى أن يكون صورها أحد |
¿No será uno de esos ventiladores que levantan las faldas y das el espectáculo? | Open Subtitles | هل هذه إحدى النافخات التي تفجر التنورة ، وتعطي الجميع عرضاً مجانياً ؟ |
Desde los generadores atómicos hasta las mini faldas. | Open Subtitles | من ذروة محطات الطاقة إلى التنانير القصيرة. |
Hola Little Miss , te ves en lo que se esconde debajo de las faldas | Open Subtitles | مرحبا ملكة جمال قليلاً، يمكنك البحث في ما هو مخفي تحت التنانير |
¡Así empezó con tu sobrina, y huyó para ser modelo y usar faldas muy cortas! | Open Subtitles | هكذا بدأ الأمر مع ابنة أختك و قد أصبحت الآن عارضة ترتدي التنانير القصيرة |
¿Crees en el pelo largo, faldas de campesina y sandalias, excepto tu en una relacion abierta? | Open Subtitles | تؤمنين بالشعر الطويل و التنانير الواسعة الطويلة والصنادل لكن في علاقة منفتحه ؟ لا اعتقد ذلك |
Qué bueno que no hay reglas sobre faldas cortas en los establos. | Open Subtitles | الشيء الجيد أنه لا توجد قواعد عن التنانير القصيرة في إسطبلات الخيول |
Quiero ver fotos de las faldas escocesas y los zoquetes. | Open Subtitles | سأحتاج لرؤية صور تلك التنانير المنقّشة وجوارب الركبة. |
Y de ahora en adelante. Solo voy a usar faldas muy pequeñas en la casa. | Open Subtitles | و من الآن و صاعداً لن يرى سوى تنانير قصيرة في المنزل |
"Dirigida por Fry" usa mini faldas sensuales... y se muestra segura de sí misma. | Open Subtitles | ترتدي تنانير قصيرة مثيرة وتعتمد على نفسها |
Llevan faldas de paja y cáscaras de coco. | Open Subtitles | انهم يلبسون تنورات من الأعشاب وحبات جوز هند |
Cualquier deporte que combine gimnasia, baile y faldas cortas está bien para mí. | Open Subtitles | أيّ رياضة بها جمباز، أو رقص أو تنورات قصيرة فهي رياضة جيدة بالنسبة لي |
Es decir, no tenían internet, las chicas no llevaban faldas cortas ó todo lo demás. | Open Subtitles | أعني، لم تكن هناك الإنترنت. الفتيات لا تلبس التنورات القصيرة أو أي شي. |
En París, Nueva York y Río de Janeiro hubo desfiles de modas en que se exhibieron faldas y bolsos hechos con materiales que imitan el cuero. | UN | وتم تصميم التنورات وحقائب اليد المصنوعة من الجلد المقلَّد حسب الطرازات الرائجة في باريس ونيويورك وريو دي جانيرو. |
Usa faldas cortas tan pronto está fuera de la vista de su padre. | Open Subtitles | وتلبس التنورة القصيرة بمجرد بُعدها عن ناظر ابيها |
No fue hasta que mis faldas se acortaron, que... me di cuenta de que mi futuro estaba terminado. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن تشيق تنورتي وأدرك أن مُستقبلي قد انتهى. |
¡Querida, estoy por ver todo! Baja las faldas. | Open Subtitles | المختلط بالكسل، عزيزتي، يمكنني أن أرى كل شيء، أنزلي تنورتك |
así que las chicas podían saltar porque sus faldas no se enredaban en las sogas. | TED | وبذلك أصبحت الفتيات قادرات على القفز بالحبل لأنه لم تعد تنانيرهن تلتقطُ الحبال. |
Sus faldas cortas, suéteres ajustados... y cuerpos ardientes. | Open Subtitles | تنوراتهم القصيرة بلوزاتهم الضيّقة, و أجسامهم الفاتنة |
Él mismo fue encarcelado de contrabando a la edad de dos años y se escondía entre las faldas de su madre porque ella no podía estar sin él. | TED | تم تهريبه داخل السجن في عمر سنتين ليختبأ تحت ذيل تنورتها لأنها لم تتحمل أن تكون بدونه |
Y las faldas de un clérigo son más fáciles de subir que una bragueta. | Open Subtitles | وتنورة رجل الدين أسهل للرفع من الدرع السفلي للفارس |
En varias ocasiones, la policía de orden público ha hecho redadas de muchachas estudiantes que vestían pantalones ceñidos o faldas cortas. | UN | وقد قامت شرطة النظام العام في مناسبات عديدة بتطويق طالبات كن يرتدين بنطالاً ضيقاً أو تنورة قصيرة. |
¿Qué le pasó al perseguidor degenerado de faldas... - que conocía en Harvard? | Open Subtitles | ما الّذي حدث للمنحرف مطارد التّنورات القصيرة الّذي عرفته في "هارفرد"؟ |
Ah, sí, mi colección de micro faldas acolchadas. | Open Subtitles | أجل، مجموعتي للتنورات الصغيرة المبطنة. |
Usted puede poner tres motores de dicha, y las faldas y todo. | Open Subtitles | يمكنك وضع ثلاث محركات في هذه , والتنانير وكل شيء |