"farmer" - Translation from Spanish to Arabic

    • فارمر
        
    • المزارع
        
    • فامر
        
    • المزارعة
        
    Quiere saber por qué no hemos liberado a la Sra. Farmer ahora que ha mejorado. Open Subtitles انه علينا يحاول معرفة لماذا لا نحتفظ بالأم السيده فارمر والان خفض شروطه
    También nombré al Sr. Paul Farmer mi Asesor Especial sobre Medicina Comunitaria y Lecciones Aprendidas en Haití. UN وعينتُ أيضا بول فارمر مستشارا خاصا لي معنيا بالطب المجتمعي والدروس المستفادة من هايتي.
    Y en el centro de mi crisis, sentí que la vida de músico que había elegido, de alguna manera, tal vez posiblemente en un sentido muy ingenuo, sentí que Skid Row realmente necesitaba a alguien como Paul Farmer y no otro músico clásico tocando en Bunker Hill. TED وفي لب ازمتي هذه، شعرت بطريقة ما ان حياة الموسيقى اختارتني، حيث بطريقة ما ربما على الارجح في احساس ساذج، شعرت ان ما تحتاجه سكيد رو حقاً هو شخص مثل بول فارمر وليس موسيقي تقليدي آخر يعزف على بانكر هيل
    Me encantaría verte hoy en la noche pero tengo la fiesta de Farmer's Bounty. Open Subtitles أحب أن أراك الليلة و لكن لدى هذه الأشياء عن المزارع بونتى
    si y coincidirán conmigo cuando prueben Farmer's Bounty con la esencia de la mantequilla verdadera en cada bocado. Open Subtitles و اعلم انكم ستوافقونى الراى عندما تجربون المزارع بونتى مع مذاق الزبدة الطبيعية فى كل قضمة
    Yo estaba allí para diseñar y construir un nuevo tipo de hospital con el Dr. Farmer y su equipo. TED كنت هناك لأصمم وأبني نوعاً جديداً من المستشفيات بمساعدة د.فارمر وفريقه.
    Pero luego, justo en ese momento, conocí a estas dos personas, Ophelia Dahl y Paul Farmer. TED ثم في ذلك الوقت، تعرفت على هذين الشخصين أوفيليا داهل وبول فارمر
    Así que llamé a Paul Farmer y le pregunté si podía ayudarnos. TED لذا فقد أتصلت ببول فارمر وطلبت مساعدته.
    Los procedimientos que hacen que esto funcione han sido perfeccionados, como lo mencioné, por Paul Farmer y su equipo, en su trabajo rural en Haití durante los últimos 20 años. TED الإجراءات التي جعلت هذا العمل مصقول، كما قلت، كانت من باول فارمر وفريقه في عملهم في ريف هاييتي خلال ال 20 سنة الماضية.
    - Vayan con Farmer Fran a dar vueltas. - Mierda. Open Subtitles الفرق الخاصة تذهب مع فارمر فران اجري حول الملعب عدة دورات
    Dios sabe qué hace el equipo mientras Farmer Fran mira. Open Subtitles الله وحده يعلم ما يفعل الفريق بوجود فارمر فران يراقب فقط
    Farmer dijo que una media hora. Open Subtitles قال فارمر حوالي نِصْف الساعةِ.
    Sr. Farmer, ¿ahora le interesa el ajedrez? No juego, pero estoy planteándome empezar. Open Subtitles سيد فارمر هل جائك الاهتمام بالشطرنج فجأة؟ في الحقيقه انا لا العب ولكن اعتبرتها متوافقه معي
    Eso significa que a su inteligente amigo, el Sr. Will Farmer, se le busca por actividades bioterroristas contra Filadelfia, y es muy probable que pase el resto de su vida en una prisión federal. Open Subtitles هذا يعني ان صديقك الذكي سيد فارمر أستخدم لعمل انشطه ارهابيه ضد فيلادلفيا وبقاءه في سجن فدرالي طوال فترة حياته
    Está analizando los compuestos químicos incautados en casa de los Farmer. Open Subtitles انها تحلل المركبات الكيميائيه اللتي تم قياسها في منزل فارمر
    Mientras, RIPLEY ha catalogado al hijo de la Sra. Farmer como persona de interés y le seguimos para ver adónde nos lleva. Open Subtitles وفي هذه الاثناء ريبلي جعلت ابن السيد فارمر كشخص ذو اهتمام ونعلمه الى اين يقود
    Supongo que todos están al corriente de las muestras confiscadas en casa de los Farmer. Open Subtitles سأفترض أننا على عجلة من الأمر بالعينات اللتي صودرت من مزرعة فارمر
    Farmer's Bounty sin grasa con la genuina esencia de mantequilla fresca en cada bocado. Open Subtitles المزارع بونتى الخالية من الدهون مع المذاق الأصيل للزبدة الطبيعية فى كل قضمة
    ¿Dónde estamos con Farmer's Bounty? Open Subtitles حسنا,أين وصلنا بالنسبة الى المزارع بونتى؟
    Y quizas coincidiran cuando prueben Farmer's Bounty sin grasa con la genuina esencia de la mantequilla fresca en cada bocado. Open Subtitles و ربما ستوافقونى عندما تجربون المزارع بونتى الخالية من الدهون مع الطعم الأصيل للزبدة الطبيعية
    Disculpe. ¿Esta es una muestra de Farmer's Bounty? Open Subtitles ارجو المعذرة هل هذه عينة فعلية من المزارع بونتى؟
    Bueno, dile eso a Dan Farmer. Open Subtitles حسناً، قل ذلك لـ(دان فامر)
    Lo siento, señora Farmer, rechazaron su tarjeta. Open Subtitles أنا اسفة , سيدتي المزارعة لكن بطاقتك منخفضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more