"farouk" - Translation from Spanish to Arabic

    • فاروق
        
    • وفاروق
        
    Trigésimo primero Sr. Dietrich von Kyaw Srta. Faika Farouk Sr. Ibrahim Badawi UN الحاديـة السيد ديتريتـــش فــون اﻵنسة فايقة فاروق السيد ابراهيم بدوي
    Este sentimiento de armonía creativa fue resumido cabalmente ayer por el Ministro de Relaciones Exteriores de Palestina, Sr. Farouk Kaddoumi, quien dijo: UN وقــد أوجز ببراعـــة أمس السيد فاروق قدومي وزير خارجية فلسطين هذا الشعور بالوئام الخلاق عندما قال:
    Vigésimo séptimo Sr. Bruce Rankin Sr. Mokhless M. Gobba Sr. Farouk Farhang UN السابعـة السيد بروس رانكين السيد مخلص م. جبة السيد فاروق فرحان
    Cuadragésimo primero Sr. James Victor Gbeho Sr. Ahmad Farouk Arnouss Sr. Nihat Akyol UN الحاديـة السيد جيمس فيكتور غبيهو السيد أحمد فاروق عرنوس السيد نهاد أكيول
    El personal médico del Hospital Central de Sarajevo, representado por el Sr. Farouk Konjhodyic, Director General del Hospital; UN الموظفون الطبيون بمستشفى سراييفو المركزية، يمثلهم فاروق كونجودييتش، المدير العام للمستشفى؛
    Tengo ahora el placer de dar la palabra a Su Excelencia el Sr. Farouk Kaddoumi, Jefe del Departamento Político de la Organización de Liberación de Palestina (OLP). UN ويسرني اﻵن أن أعطي الكلمة للسيد فاروق القدومي، رئيس الادارة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Farouk Al-Shara ' , Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria UN خطاب سعادة السيد فاروق الشرع، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية
    El Excelentísimo Sr. Farouk Al-Shara ' , Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد فاروق الشرع، وزير الخارجية في الجمهورية العربية السورية، إلى المنصة.
    El Excelentísimo Sr. Farouk Al-Shara ' , Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد فاروق الشرع، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية، من المنصة.
    Doy ahora la palabra al Relator del Comité Especial, Sr. Farouk Al-Attar, de la República Árabe Siria, para que presente el informe del Comité. UN أعطي الكلمة اﻵن لمقرر اللجنة الخاصة، السيد فاروق العطار، من الجمهورية العربية السورية، ليعرض تقرير اللجنة.
    En segundo lugar, Señor Presidente, quiero felicitarlo a usted muy cordialmente por su elección, haciendo extensiva esa felicitación al Sr. Farouk Al-Attar y al representante de Papua Nueva Guinea por haber sido elegidos respectivamente como Relator de este Comité y como Presidente del Subcomité. UN وأود أيضا أن اهنئكما، السيد فاروق العطار والسيد سامانا، تهنئة حارة على انتخابكما.
    Señor Presidente: Mi delegación quiere expresar sus felicitaciones más cálidas a usted y al Relator del Comité Especial, el Sr. Farouk Al-Attar. UN ويود وفدي اﻹعراب عن تهانيه الصادقة لكم ، سيدي الرئيس، ولمقرر اللجنة الخاصة، السيد فاروق العطار.
    También nos satisface sobremanera la reelección del Sr. Farouk Al-Attar para que sea una vez más el Relator de este Comité. UN كذلك أشعر بالسعادة ﻹعادة انتخاب السيد فاروق العطار مقررا لنا مرة أخرى.
    República Árabe Siria Sr. Farouk Al-Attar, Relator del Comité Especial UN الجمهورية العربية السورية الدكتور فاروق العطار، مقرر اللجنة الخاصة
    El Sr. Farouk Kaddoumi explicó esa cuestión en forma elocuente y con una gran sensatez hace dos días. UN وقد شرح السيد فاروق قدومي هذه النقطة منذ يومين ببلاغة وبحجة منطق قوية.
    República Árabe Siria Dr. Farouk Al-Attar, Portavoz del Comité Especial UN الجمهورية العربية السورية الدكتور فاروق العطار، مقرر اللجنة الخاصة
    Reunión con el Sr. Farouk Al-Nouri, Director del Departamento Jurídico, Ministerio de Relaciones Exteriores UN الاجتماع مع السيد فاروق النوري مدير الادارة القانونية بوزارة الخارجية
    Homenaje a la memoria del Dr. Farouk Al-Attar, Ministro Consejero de la República Árabe Siria y ex Relator del Comité Especial UN تأبين الدكتور فاروق العطار، الوزير المستشار من الجمهورية العربية السورية والمقرر السابق للجنة الخاصة
    Ahora tengo el honor y agrado de dar la palabra al Jefe del Departamento Político de la Organización de Liberación de Palestina, Sr. Farouk Kaddoumi. UN ويشرفني ويسرني اﻵن أن أعطي الكلمة للسيد فاروق قدومي، رئيس الدائرة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    Mostafa El-Feki, Farouk H. Abu Al Atta, Ibrahim A. Khairat, Aly Hegazy, Khaled Sarwat, Fathy Naguib, Soheir Lofty Ali UN مصطفى الفقي ، فاروق أبو العطا ، ابراهيم خيرت ، علي حجازي ، خالد ثروت ، فتحي نجيب ، سهير لطفي علي
    En el sector norte, el segundo batallón se desplegó con efectivos equivalentes a los de una compañía en Diffra, Farouk, Todach y Goli y con efectivos equivalentes a los de una sección en Tajalei. UN ففي القطاع الشمالي، تم نشر الكتيبة الثانية، بقوام سرية، في دفرة وفاروق وتوداش وغولي، وبقوام فصيلة في تاجالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more