- Si, madre, estoy bien. - ¿Segura que no tienes fiebre de dengue? | Open Subtitles | نعم، أمّي أنا بخير هل أنت متأكدة لم تلتقطي حمى الضنك؟ |
Tiene fiebre de 40 grados y una infección en su pared abdominal. | Open Subtitles | لديها حمى بدرجة 105 فهرنهايت و ألتهاب في جدار الأمعاء |
La atención se ha centrado fundamentalmente en la fiebre de Rift Valley. | UN | وتركز الاهتمام بصورة رئيسية على حمى الريفت فالي. |
La Misión sigue contribuyendo a desarrollar la capacidad local para diagnosticar casos de fiebre de Lassa en Sierra Leona. | UN | وتواصل البعثة أداء دورها في بناء القدرات المحلية على تشخيص الإصابة بحمى لاسا في سيراليون. |
La continuidad de estas aplicaciones debería permitir establecer un sistema de alerta temprana de la fiebre de Rift Valley en el Senegal. | UN | ويُفترض أن يؤدي التطور الجاري إلى إنشاء نظام للإنذار المبكر بشأن حُمى الوادي المتصدِّع في السنغال. |
Sí, ya sabes, la fiebre de la discoteca. Te la perdiste. Pero ahora estoy mejor. | Open Subtitles | نعم، أنت تعرف ، حمّى الدّيسكو ، أصابك لكن أنا بأحسن حال الآن |
Las investigaciones subsiguientes sobre sanidad animal efectuadas en Somalia por la FAO demostraron que el riesgo de la fiebre de Rift Valley se circunscribía a las zonas inundadas. | UN | وفيما بعد أظهرت بحوث أجرتها منظمة اﻷغذية والزراعة بشأن صحة الحيوان في الصومال أن خطر حمى رفت فالي انحصر في المناطق التي غمرتها الفيضانات. |
Así pues, el Grupo de Estados de África lamenta profundamente la muerte de personal de la Misión a causa de la fiebre de Lassa. | UN | ولذلك فقد أحزن المجموعة وفاة موظفيها من البعثة جراء حمى لاسا. |
También se había puesto en marcha una campaña de concienciación en todo el país para impedir la propagación de la fiebre de Lassa. | UN | كما أن هناك حملة للتوعية الوطنية لمنع تفشي حمى لاسا. |
La última vez que te vi, tenías un hoyo en tu hombro y una fiebre de 40 grados. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك، كانت لديك فتحة في كتفك و حمى بدرجة 105 |
A los cinco años, sufría urticarias, alergias y fiebre de heno. | Open Subtitles | عندما كان عمري 5 سنوات كان لدي مرض جلدي و حساسيّة و حمى مزمنة |
Tengo fiebre de isla en este momento. Comienzo a perder la cabeza | Open Subtitles | وقد أصابتني حمى التواجد بها، وقد بدأت أفقد صوابي. |
Y tengo el sentimiento de que estas mujeres tienen una fiebre de baja calidad. | Open Subtitles | وأشعرُ بأن هؤلاء النسوة ينشرنَ حمى منخفضة الدرجة |
Por favor. No conseguirás una fiebre de bebés de mi | Open Subtitles | رجاءاً, لن تواجهين حمى إنجاب الأطفال من قبلي |
Lo sé, es fiebre de exámen. Me recordó a viejos tiempos, sentí el impulso. | Open Subtitles | إنها حمى الأختبار , تأخذني للوراء أرغب بهذا |
¿Esto nos dirá si tiene fiebre de los conejos? | Open Subtitles | سيعرفنا هذا إن كان مصاب بحمى الأرانب أم لا؟ |
No me avergüenza decir que sufro de la fiebre de Bieber. | Open Subtitles | لا أخجل أبدًا من قول أنا لدي حُمى متابعة جستن بيبر. |
La fiebre de Zika resurgió en 2013 en la Polinesia Francesa. | TED | ظهرت حمّى زيكا لاحقًا في عام 2013 في بولينزيا الفرنسية. |
De repente, tengo fiebre de barco. | Open Subtitles | مفاجئةللجميع، لدى حمي قارب الحب. |
Para el programa de armas biológicas se obtuvieron tres agentes virales del Iraq: la conjuntivitis hemorrágica, un rotavirus y la fiebre de los camellos. (La conjuntivitis hemorrágica es una enfermedad aguda que causa gran dolor y ceguera temporal. | UN | وحصل على ثلاثة عوامل فيروسية لبرنامج اﻷسلحة البيولوجية من داخل العراق: فيروس التهاب الملتحمة النزفي، وروتا فيروس، وفيروس جدري الجمال. )التهاب الملتحمة النزفي هو مرض حاد يسبب ألما بالغا وعمى مؤقتا. |
Bueno, parece que la fiebre de Frasier llegó hasta el ayuntamiento. | Open Subtitles | حَسناً، لَهُ حُمَّى فرايزر كَنستْ طول الطّريق إلى قاعةِ المدينةِ؟ |
George Martin tuvo fiebre de orín negro y de eso hace 5 años. | Open Subtitles | (جورج مارتن) أصيب بحمّى الماء الأسود وله الأن خمس سنوات حي |
Denle cloranfenicol para la fiebre de las Rocosas. | Open Subtitles | ابدأوا بإعطاء الفتى الكلورامفنيكول للحمى |
Ni un alma pero sintieron una fiebre de locura que jugó trucos de desesperación. | Open Subtitles | لا أحد تحت وطأة هذيان هذه الحمى استاط أن يسيطر على أعصابه |