FNUAP: Examen financiero anual correspondiente a 1993 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٣ |
FNUAP: Examen financiero anual correspondiente a 1993 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٣ |
Examen financiero anual correspondiente a 1996 | UN | الاستعراض المالي السنوي لعام ٦٩٩١ |
Examen financiero anual correspondiente a 1996 | UN | الاستعراض المالي السنوي لعام ٦٩٩١ |
El curso de estudios es de cuatro años, durante los cuales los estudiantes reciben un subsidio financiero anual. | UN | وقد حددت مدة الدراسة في هذا التعليم بـ 4 سنوات تصرف خلالها للطالب مكافأة مالية سنوية. |
Examen financiero anual correspondiente a 1996 | UN | الاستعراض المالي السنوي لعام ٦٩٩١ |
Dicho monto se contabilizará como reserva y su utilización se asentará en los estados financieros y se comunicará a la Junta Ejecutiva en el examen financiero anual. | UN | ويقيد هذا المبلغ كاحتياطي وتبين طريقة استخدامه في البيان المالي ويبلغ إلى المجلس التنفيذي في الاستعراض المالي السنوي. |
2005/38 Examen financiero anual del UNFPA correspondiente a 2004 | UN | الاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان للعام 2004 |
Adoptó la decisión 2005/38, de 8 de septiembre de 2005, sobre el examen financiero anual del UNFPA correspondiente a 2004; | UN | اتخذ القرار 2005/38 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2005 المتعلق بالاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2004؛ |
Las organizaciones a las que se reconoce esta condición deben presentar su estado financiero anual al Ministerio de Finanzas. | UN | وتلزم المؤسسات التي تحصل على هذا المركز برفع بيانها المالي السنوي إلى وزارة المالية. |
Examinar el informe financiero anual y presentarlo a la Asamblea de la Alianza para su aprobación; | UN | استعراض التقرير المالي السنوي وتقديمه إلى جمعية التحالف للمصادقة عليه؛ |
Examen financiero anual, 1992 | UN | الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٢ |
EXAMEN financiero anual, 1993 | UN | الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٣ |
Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por el alcance y la transparencia de la presentación del material contenido en el documento y una delegación sugirió que, en el futuro, el examen financiero anual incluyera proyecciones de los ingresos y gastos. | UN | وأعربت عدة وفود عن تقديرها لما اتسم به عرض المواد في الوثيقة من طابع الشمول والشفافية، واقترح أحدها أن يتضمن الاستعراض المالي السنوي في المستقبل إسقاطات لﻹيرادات والنفقات. |
- Examen financiero anual del FNUAP, 1994 | UN | - الاستعراض المالي السنوي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ١٩٩٤ |
Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por el alcance y la transparencia de la presentación del material contenido en el documento y una delegación sugirió que, en el futuro, el examen financiero anual incluyera proyecciones de los ingresos y gastos. | UN | وأعربت عدة وفود عن تقديرها لما اتسم به عرض المواد في الوثيقة من طابع الشمول والشفافية، واقترح أحدها أن يتضمن الاستعراض المالي السنوي في المستقبل إسقاطات لﻹيرادات والنفقات. |
- Examen financiero anual del FNUAP, 1994 | UN | - الاستعراض المالي السنوي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ١٩٩٤ |
- Examen financiero anual del FNUAP, 1994 | UN | - الاستعراض المالي السنوي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ١٩٩٤ |
Examen financiero anual, 1995 | UN | الاستعراض المالي السنوي لعام ٥٩٩١ |
Otro orador pidió un mayor aumento de la transparencia de la información presupuestaria, incluido un estado y plan financiero anual. | UN | وطلب أحد المتكلمين المزيد من التحسين في شفافية المعلومات المتعلقة بالميزانية، بما في ذلك إعداد بيان مالي سنوي وخطة مالية سنوية. |
En ese sentido, se ha eliminado el requisito de que las oficinas y los departamentos de las Naciones Unidas presenten un estado financiero anual ya que resultaba innecesario; | UN | وفي هذا الصدد، ألغي شرط توفير بيان مالي سنوي من مكاتب وإدارات الأمم المتحدة باعتبار أنه غير ضروري؛ |
De conformidad con las disposiciones más recientes en el marco del fondo de asistencia para el desarrollo, el componente financiero anual que pagan los Países Bajos se eliminará gradualmente. | UN | ووفقا لآخر الترتيبات في إطار صندوق المساعدة الإنمائية، تتوقف هولندا تدريجيا عن دفع الحصة المالية السنوية. |
Examen financiero anual, 2006 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية في سنة 2006 |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2005/37, sobre las estimaciones para el presupuesto de apoyo del UNFPA correspondiente al bienio 2006-2007, y la decisión 2005/38, sobre el examen financiero anual correspondiente a 2004. | UN | 77 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2005/37، تقديرات الصندوق لميزانية دعم فترة السنتين 2006-2007، والمقرر 2005/38، الاستعراض السنوي المالي للصندوق، 2004. |