"floral" - Translation from Spanish to Arabic

    • الزهور
        
    • الأزهار
        
    • الزهرة
        
    • للأزهار
        
    Y yo lo sé, porque cuando estuve en Tokyo, tomé una clase privada de arreglo floral japonés con el jefe del instituto Ikebana. Open Subtitles وأنا أعرف ذلك , لأني عندما كنت في طوكيو , كان لدي دروس يابانية لترتيب الزهور مع رئيس معهد ايكيبانا.
    Declaró además que el Consejo floral no discriminaba entre cultivos palestinos o israelíes y que pagaba la misma comisión y recibía las mismas ganancias cuando las flores se vendían en Europa. UN وأضاف يقول إن مجلس الزهور لا يفرق بين الزراع الفلسطينيين واﻹسرائيليين، الذين يدفعون جميعا نفس العمولة ويحصلون على نفس العائد النقدي عندما تباع الزهور في أوروبا.
    El Secretario General suscribió un acuerdo entre las Naciones Unidas y el Estado de Palestina y colocó una ofrenda floral ante la tumba del extinto Presidente palestino Yasser Arafat. UN وقد وقع اتفاقا قطريا بين الأمم المتحدة ودولة فلسطين، ووضع إكليلا من الزهور على قبر الرئيس الفلسطيني الراحل ياسر عرفات.
    Pasé por una etapa floral muy ferviente. Open Subtitles لم أتجاوز بعد مرحلة حب الأزهار
    Vale, le cargaron un gran arreglo floral... en la tarjeta de crédito hace una semana. Open Subtitles حسنا, لقد اشترى الكثير من الأزهار موجود على بطاقته في الأسبوع الماضي.
    Y en el horrible arreglo floral. Open Subtitles و ترتيبات الزهرة القبيحة
    Resulta que puedes entrar con un arma a una iglesia en Dallas, pero no puedes hacer un arreglo floral sin licencia porque vas a la cárcel. TED معروف أن بوسعكم الدخول بأسلحتكم إلى الكنائس في دَلاس لكن لا ترتكبوا تنسيق الزهور بلا رخصة لأن ذلك سيدخلكم السجن.
    Probablemente, muchos han prestado atención a la muy conmovedora y sabia inscripción de la corona floral, traída, por los amigos del difunto. Open Subtitles أعتقد العديد منكم أخذته عاطفته الجياشة ونقش حكمة على إكليل الزهور . من أصدقاء الميت
    Se vio a un caballero indio cerca del reloj floral, alrededor de la una y diez. Open Subtitles تم مشاهدة رجل هندى بجوار ساعة الزهور فى الساعه العاشره و5 دقائق
    Se que cuando tenga mi propia boda, voy a querer algo así como un motivo floral, con, gardenias. Open Subtitles أعرف ما الذي أريده في زفافي أريده أن يكون مليئ بالزهور مثل أكاليل الزهور
    Captaste una nota floral y pedimos al software los componentes. Open Subtitles أنت أمسكت بسمة عطر الزهور الرئيسية والأن نطلب من البرنامج فصلها الى مكونات
    Ella era jefa del instituto de mujeres, jefa del comité floral, cuando empezaron la competencia de pueblo del año ella fue líder. Open Subtitles كانت رئيسة معهد مجتمع الزهور عندما بدأو مسابقة قرية السنة, عملت على مدار الساعة
    ¿Hay alguna insinuación de creatividad floral? Open Subtitles أثمة أي تلميح لرسم الزهور بطريقة إبداعية؟
    Estoy deseando ir a la exposición floral. Open Subtitles أتطلع إلى معرض الزهور المقام غدًا
    Entonces querrán considerar un ramillete floral para el ataúd o tal vez coronas para la iglesia. Open Subtitles إذًا .. سوف تحتاجون إلى الزهور لوضعها على الكفن أو ربما باقات زهور للكنسية
    Primera clase de la escuela floral. Open Subtitles هذا هو أول شيء تتعلمه في اليوم الأول بمدرسه تنسيق الزهور
    Este es un calendario con un tema floral en 1997, y este es un calendario sobre fuegos artificiales. Donde lanzas el número en el espacio, porque los japoneses creen que cuando ves fuegos artificiales te sientes mas frío por alguna razón. TED هذا تقويم مبني على هيئة الأزهار كتطبيق في العام 1997. و هذا تقويم مبني على الألعاب النارية. تطلق الارقام في الفضاء، لأن اليابانيون يعتقدون أنه عند مشاهدة الألعاب النارية تكون شخص رائع لسبب ما.
    Es un arreglo floral debemos expresarnos con libertad. Open Subtitles قالت المعلمة ...عند تنسيق الأزهار عليكِ أن تعبّري عن نفسك بحرية...
    Señor, comprueba la decoración floral. Open Subtitles سيدي, أرجوك تفحص ديكور الأزهار
    Y ahora, el lote 39, el anillo floral. Open Subtitles والآن مزاد خاتم الزهرة رقم 39
    ¡Poder floral! Open Subtitles ‫قوة الزهرة!
    - Bueno, al menos con un chico gay, sabes que va a tener un gran arreglo floral. Open Subtitles حسنا,على الأقل مع شاب شاذ فستعليمن أنها ستحصل على ترتيب جيد للأزهار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more