"flujos de efectivo" - Translation from Spanish to Arabic

    • التدفقات النقدية
        
    • تدفقات نقدية
        
    • تدفقات النقدية
        
    • التدفق النقدي
        
    • وتدفقاته النقدية
        
    • للتدفقات النقدية
        
    • والتدفقات النقدية
        
    • بالتدفقات النقدية
        
    • التدفق المالي
        
    • تدفقاته
        
    flujos de efectivo de las actividades operacionales UN التدفقات النقدية المتأتيــة من الأنشطة التشغيلية
    flujos de efectivo de actividades de inversión UN التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة التمويل
    flujos de efectivo de actividades de financiación UN التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة التمويل
    flujos de efectivo de actividades de inversión UN التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة الاستثمار
    flujos de efectivo generados por las actividades de inversión UN التدفقات النقدية من الأنشطة الاستثمارية:
    En esta matriz no se consideraba expresamente la utilización de un modelo de flujos de efectivo descontados, basado en los flujos de efectivo esperados, como establece la NIC 39 original. UN ولم يأخذ ذلك الجدول في الاعتبار بشكل واضح نموذج التدفق النقدي المخصوم الذي يعتمد على التدفقات النقدية المتوقعة كما يقتضي ذلك المعيار المحاسبي الدولي 39 الأصلي.
    flujos de efectivo de las actividades de financiación Pago de préstamos UN التدفقات النقدية المتعلقة بالأنشطة التمويلية
    El cambio principal consistía en la incorporación de un estado opcional de flujos de efectivo, tal como se había convenido en el 24º período de sesiones del ISAR. UN وكان التغيير الرئيسي هو إدراج بيان التدفقات النقدية الاختياري على النحو المتفق عليه في الدورة الرابعة والعشرين للفريق.
    flujos de efectivo netos de las actividades operativas UN صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التشغيلية
    flujos de efectivo netos correspondientes a las actividades de inversión UN صافي التدفقات النقدية من الأنشطة الاستثمارية
    flujos de efectivo netos correspondientes a las actividades de financiación UN صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التمويلية
    Estado financiero III. flujos de efectivo UN البيان الثالث: بيان التدفقات النقدية
    flujos de efectivo de las actividades de inversión UN صافي التدفقات النقدية من الأنشطة الاستثمارية
    flujos de efectivo de las actividades de inversión UN التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة الاستثمار
    flujos de efectivo de las actividades de financiación UN التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة التمويل
    flujos de efectivo de las actividades de inversión UN التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة الاستثمار
    flujos de efectivo de las actividades de financiación UN التدفقات النقدية المتأتية من أنشطة التمويل
    flujos de efectivo PROVENIENTE DE LAS ACTIVIDADES DE OPERACIÓN UN تدفقات نقدية من اﻷنشطة التشغيلية
    flujos de efectivo procedentes de las actividades de inversión y de financiación UN تدفقات النقدية المتأتية من الأنشطة الاستثمارية والتمويلية
    A nuestro juicio, los estados financieros presentan razonablemente, en lo esencial, la situación financiera de la UNOPS al 31 de diciembre de 2013 y el rendimiento financiero y los flujos de efectivo del ejercicio terminado en esa fecha, de conformidad con las IPSAS. UN نرى أن البيانات المالية تعرض بأمانة، من جميع الجوانب الجوهرية، المركز المالي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 وأداءه المالي وتدفقاته النقدية للسنة المنتهية في ذلك التاريخ وفقاً للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Estado financiero VII. flujos de efectivo consolidados UN البيان السابع - البيان الموحد للتدفقات النقدية
    27. Todas las técnicas de valoración requieren insumos, como por ejemplo precios, flujos de efectivo, ingresos, gastos y tipos de interés. UN 27- وجميع طرائق التقييم تقتضي استخدام مدخلات، مثل الأسعار والتدفقات النقدية والإيرادات والنفقات ومعدلات الفائدة.
    Estado del flujo de efectivo correspondiente al período finalizado el 31 de diciembre de 1996 flujos de efectivo DE LAS ACTIVIDADES OPERACIONALES UN البيان الثالث بيان بالتدفقات النقدية للفترة المنتهية في ١٣/٢١/٦٩٩١
    La cuestión práctica que se planteaba en aquel momento era si se debía ajustar el saldo inicial de ganancias retenidas para adaptarlo al modelo de flujos de efectivo esperados. UN وكان السؤال العملي الذي طُرح في تلك المرحلة يتعلق بما إذا كان ينبغي إجراء أي تسويات لنموذج التدفق المالي المتوقع على الرصيد الافتتاحي للأرباح غير الموزعة.
    Ello quiere decir que el empresario ha de saber cuál es la estructura actual de sus costos y cuál es la evolución de los flujos de efectivo, así como estar en condiciones de preparar previsiones sobre los futuros proyectos. UN وهذا يعني أن صاحب العمل ينبغي أن يعرف هيكل تكاليفه القائم، وأنماط تدفقاته النقدية، كما ينبغي أن يكون قادراً على إعداد تنبؤات بشأن مشاريعه المقبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more