3. fortalecimiento de la sociedad civil, a través, en particular, de las organizaciones no gubernamentales | UN | ٣ - تعزيز المجتمع المدني، بما في ذلك من خلال المنظمات غير الحكومية |
En el Capítulo II del informe se pone un adecuado énfasis sobre el papel de las Naciones Unidas en el fortalecimiento de la sociedad civil. | UN | وفي الفصل الثانــي من التقرير هناك تشديد في محله على دور اﻷمم المتحدة في تعزيز المجتمع المدني. |
El Comité sobre el Desarrollo Humano y la Sociedad Civil tendrá por objeto contribuir al fortalecimiento de la sociedad civil y el desarrollo humano. | UN | مهمة لجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني المساعدة في تعزيز المجتمع المدني والتنمية البشرية. |
Otra esfera clave, junto con medidas para mejorar la participación de las organizaciones no gubernamentales y promover el fortalecimiento de la sociedad civil, es la creación de mecanismos innovadores de financiación del desarrollo social. | UN | كما أن إنشاء آليات تمويل مبتكرة للتنمية الاجتماعية مجال رئيسي آخر أيضا، باﻹضافة إلى التدابير التي تتخذ لتعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية، وتشجع على تقوية المجتمع المدني. |
El Centro sigue ayudando en lo relativo al desarrollo y fortalecimiento de la sociedad civil. | UN | ويواصل المركز تقديم المساعدة لتنمية وتعزيز المجتمع المدني الكمبودي. |
El Comité sobre el Desarrollo Humano y la Sociedad Civil tendrá por objeto contribuir al fortalecimiento de la sociedad civil y el desarrollo humano. | UN | مهمة لجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني المساعدة في تعزيز المجتمع المدني والتنمية البشرية. |
La actividad de fomento de la capacidad se ha concentrado sobre todo en el fortalecimiento de la sociedad civil. | UN | وركزت جهود المكتب المستقل في مجال بناء القدرات بصورة رئيسية على تعزيز المجتمع المدني. |
Un hecho alentador ha sido el fortalecimiento de la sociedad civil, incluso de las organizaciones no gubernamentales y los voluntarios. | UN | وثمة تطور مشجع هو تعزيز المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمتطوعون. |
Un hecho alentador ha sido el fortalecimiento de la sociedad civil, incluso las organizaciones no gubernamentales y la de voluntarios. | UN | وثمة تطور مشجع هو تعزيز المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمتطوعون. |
Un hecho alentador ha sido el fortalecimiento de la sociedad civil, incluso las organizaciones no gubernamentales y la de voluntarios. | UN | وثمة تطور مشجع هو تعزيز المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمتطوعون. |
ii) fortalecimiento de la sociedad civil para consolidar la paz | UN | `2 ' تعزيز المجتمع المدني من أجل بناء السلام |
fortalecimiento de la sociedad civil (etapa II) 300 | UN | تعزيز المجتمع المدني، المرحلة الثانية 300 |
Otras iniciativas mencionadas fueron el apoyo a la capacitación de instructores y educadores de derechos humanos y el fortalecimiento de la sociedad civil. | UN | ومن المبادرات الأخرى التي جاء ذكرها دعم تدريب المدربين والمعلمين في مجال حقوق الإنسان مع تعزيز المجتمع المدني. |
Además, apoyará el fortalecimiento de la sociedad civil por diversos medios, por ejemplo, mediante Radio Okapi. | UN | وستدعم البعثة أيضا جهود تعزيز المجتمع المدني باستخدام شتى السبل، بما في ذلك إذاعة أوكابي. |
Las elecciones parlamentarias recientes celebradas en ese país suscitan cierto optimismo en cuanto al fortalecimiento de la sociedad civil y la creación de un parlamento de unidad nacional. | UN | والانتخابات البرلمانية الأخيرة في ذلك البلد تلهمنا بعض التفاؤل إزاء تعزيز المجتمع المدني وإرساء برلمان وحدة وطنية. |
Como ejemplos cabe citar: la protección del medio ambiente, el fortalecimiento de la sociedad civil, la inversión en tecnología de la información, el fomento del crecimiento del sector privado y la modernización del Estado. | UN | فعلى سبيل المثال، يشمل ذلك: تعزيز البيئة؛ تقوية المجتمع المدني؛ الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات؛ تشجيع القطاع ، الخاص على تصدر النمو؛ تحديث الدولة. |
38. El fortalecimiento de la sociedad civil es uno de los propósitos del programa. | UN | 38- يدخل في أهداف البرنامج تقوية المجتمع المدني. |
C. Intensificación del proceso de democratización y fortalecimiento de la sociedad civil | UN | تكثيف عملية التحول إلى الديمقراطيـة وتعزيز المجتمع المدني |
Entre los objetivos de la Unión Europea están el establecimiento y el refuerzo de las instituciones democráticas, el fortalecimiento de la sociedad civil y el apoyo a la transición a la economía de mercado. | UN | وتشمل أهداف الاتحاد اﻷوروبي إقامة المؤسسات الديمقراطية وتعزيزها وإعادة تدعيم المجتمع المدني ودعم الانتقال إلى اقتصادات السوق. |
Esto concierne tanto a las ONG de los países desarrollados como de los países afectados; se evalúa así la prioridad concedida al fortalecimiento de la sociedad civil. | UN | ويسري ذلك على المنظمات غير الحكومية التابعة للبلدان المتقدمة والبلدان المتأثرة على حد سواء؛ وتقاس بذلك درجة الأولوية التي تولى لتعزيز المجتمع المدني. |
En el transcurso del pasado decenio, numerosos países africanos intensificaron el proceso de democratización, de fortalecimiento de la sociedad civil y de promoción de los derechos humanos y respeto por el estado de derecho. | UN | وخلال العقد الماضي قامت بلدان أفريقية عديدة بتنشيط عملية بناء الديمقراطية وتوطيد المجتمع المدني والنهوض بحقوق الإنسان واحترام سيادة القانون. |
Un objetivo de las actividades relacionadas con el fortalecimiento de la sociedad civil y sus organizaciones es dotarlas de una identidad, como “sector” o movimiento, activa en la configuración del futuro de la sociedad. | UN | ٥٤ - ومن أهداف الجهود الرامية إلى توطيد المجتمع المدني ومنظماته اعطاؤها هوية، " كقطاع " أو حركة تعمل على تشكيل مستقبل المجتمع. |
El Comité tiene como misión contribuir al fortalecimiento de la sociedad civil y el desarrollo humano. | UN | ٦١ ألف - ٤٢ تتمثل مهمة هذه اللجنة في توطيد دعائم المجتمع المدني وتعزيز التنمية البشرية. |
El objetivo final es la descentralización mediante el fortalecimiento de la sociedad civil, por una parte, y la recopilación de conocimientos tradicionales, el acceso a los conocimientos especializados, la concienciación y la formación, por la otra. | UN | أما هدفها النهائي، فهو تحقيق اللامركزية بتعزيز المجتمع المدني، من جهة، وجمع المعارف التقليدية، والحصول على الدراية الفنية، والتوعية والتدريب، من جهة أخرى. |
La finalidad del Instituto es fomentar el desarrollo democrático y el fortalecimiento de la sociedad civil en Estonia. | UN | ويهدف المعهد إلى تعزيز المسيرة الديمقراطية وتدعيم المجتمع المدني في إستونيا. |