"fregadero" - Translation from Spanish to Arabic

    • المغسلة
        
    • الحوض
        
    • حوض
        
    • مغسلة
        
    • المغسله
        
    • المغسلةِ
        
    • بالوعة
        
    • البالوعة
        
    • المجلى
        
    • بحوض
        
    • الغسالة
        
    • حوضك
        
    • حوضا
        
    • للمغسلة
        
    • وحوض
        
    Una noche llegó a casa completamente borracho y decidió que quería arreglar el fregadero. Open Subtitles لقد جاء ثملا الى البيت في أحد الليالي. وكان يريد تثبيت المغسلة.
    No habrá sexo en las duchas, ni nada de orinar en el fregadero. Open Subtitles لذلك ليس هناك سخيف في الحمام، ليس هناك التبول في المغسلة.
    Sí, nosotras somos los duendes que lavan los platos en el fregadero. Open Subtitles نعم، نحن الجان يذكر أن غسل الأطباق في هذا الحوض.
    Hay marcas de mordiscos en el queso y deja los sostenes en el fregadero. Open Subtitles مازلتٌ أجد علامة أسنان على الجبنة وحمالات صدرها الرمادية تُنقع فى الحوض.
    - Creo que aún estamos muy cerca. - Bueno, pues siéntate en el fregadero. Open Subtitles ــ ما زلت أعتقد أنّنا قريبان جداً ــ اجلس في حوض الغسيل
    El fregadero está atascado de nuevo. ¿Te acordaste de llamar al fontanero? Open Subtitles المغسلة أنسدت مرة أخرى، هل تذكرتَ أن تتصل بالسباك ؟
    Llevo el desinfectante de mano cada día porque el fregadero, dispensador de jabón, secador de manos y el espejo están todos fuera de mi alcance. TED أحمل معقم أيدي معي كل يوم لأن المغسلة والصابون ومجفف الأيدي والمرآة كلها بعيدة عن متناولي.
    No me interesa si eres o no determinista mientras arregIes el fregadero mañana. Open Subtitles أنا لا أهتم إن كنت من أتباعه أو لا، طالما أنك ستصلح المغسلة غداً.
    Dos, no toques los platos del fregadero hasta que se desborde. Open Subtitles ثانياً، لا تلمسي صحون المغسلة قبل أن تمتلىء بها
    Así que tomé el conejo lo lavé en el fregadero, saqué la secadora de pelo y lo dejé blanco y esponjoso. Open Subtitles لذلك , اخذت الارنب غسلتة فى المغسلة ووضعتة فى المجفف ارجع شكله الابيض الرقيق
    Y no te preocupes por el fregadero. Parece que no quiere que lo arreglen. Open Subtitles ولا تقلق حول المغسلة لم أكن أعتقد بأنها ستصلح
    Han identificado un cabello encontrado en el desagüe del fregadero de la Carne lindo como pertenecientes a falta astronauta Alan York. Open Subtitles لقد حددوا شعرة وجدت في استنزاف الحوض من اللحوم لطيف أنها تنتمي إلى المفقودين رائد فضاء آلان نيويورك.
    Estaba haciendo un caballo con la arcilla que el profesor tenía bajo el fregadero. TED كان بصدد تشكيل حصانٍ انطلاقا من العجينة التي احتفظ بها مدرسنا تحت الحوض
    El metal del fregadero es conductor. TED المعدن الموجود في الحوض موصل.
    Soy culpable de apilar platos sucios en el fregadero y de dejarlos allí durante horas. TED أنا مذنبة لتكديس أطباقي في الحوض وتركها هناك لساعات.
    El tema es que a veces no termino la tarea hasta que se hace una pila que rebasa el borde del fregadero y mi 'yo de limpieza' se vuelve loco. TED المسألة هي أنني أحيانًا لا أنهي المهمة حتى يصل ارتفاع الأطباق إلى الذروة فوق حافة الحوض ويستيقظ هوسي الداخلي بالنظافة.
    Estaba tirando el aceite del cárter de su coche por el fregadero, ¿sí? Open Subtitles لقد كانت تقوم بسكب زيت حوض سيارتها مباشرة بمصرف الأمطار، مفهوم؟
    En este momento un fregadero gratis es lo único que podemos pagar. Open Subtitles في الوقت الحالي، كل ما يمكننا تحمله هو حوض مجاني
    Hay sólo un fregadero y afuera podría hacer una estupidez. Open Subtitles لا يوجد إلا مغسلة , و قد افعل شيئاً غبياً
    Oh, papá. Esta es una pequeñez, pero dejaste la esponja en el fregadero otra vez. Open Subtitles أبي هذا أمر غير مهم و لكنك تركت الإسفنجة في المغسله مرة اخرى
    Tiene sitio para toda esa agua en la nevera y yo tengo que guardar mi queso en aerosol bajo el fregadero. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على الغرفةِ ل كُلّ ذلك الماءِ في تلك الثلاجةِ، وأنا يَجِبُ أَنْ أَبقي علبتي جبنِ الرذاذِ تحت المغسلةِ.
    ¿Ha arreglado el fregadero de la habitación de invitados? Open Subtitles هل قام بتصليح بالوعة في غرفة نوم الضيوف؟
    -Finjes cobrar una bebida, guardas el dinero en la caja y le sigues la pista echando trozos de fruta en el fregadero. Open Subtitles تتظاهر بسكب الشراب وتخزّن المال في درج النقود ، وتقوم بتتبّعها عن طريق رمي قطع من الفاكهة في البالوعة
    El que acabas de tirar al fregadero. Open Subtitles الحلوى التي وضعتها للتو في المجلى.
    Bueno, yo, eh, pensé en lo que hablamos, y pensé ¿por qué conseguir que un nuevo fregadero, cuando pude conseguir que un nuevo trailer? Open Subtitles حسناً ، لقد فكرت في ما تحدثنا عنه وقررت لما أشتري لكِ بحوض جديد بينما أستطيع شراء مقطورة جديدة لكِ؟
    Ve a buscar tus sucias nalgas y pásalas por este fregadero. Open Subtitles إذهبي وأحضري ورق التنشيف المتسخ وضعيها في هذه الغسالة
    Su reacción demuestra que no necesitas limpiar bajo tu fregadero. Open Subtitles ردود فعله تظهر أنكِ لا تحتاجين لتنظيف أسفل حوضك
    No sabía que me costaría un fregadero por mudarme a Portland. Open Subtitles لم اكن أعلم أن انتقالنا لــ بورتلاند سيكلفنى حوضا
    Vittorio coge la bandeja y la lleva al fregadero. Open Subtitles يلتقط " فيتوريو " الصينية ويأخذها للمغسلة
    Bueno, algunas cosas son fáciles para ti, como confundir la mesa con el fregadero y la ropa sucia. Open Subtitles حسناً بعض الامور هي بسيطة بالنسبة لكِ مثل الخلط بين الطاولة وحوض الغسيل وسلة الغسيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more