"fue visto" - Translation from Spanish to Arabic

    • شوهد
        
    • شوهدت
        
    • تمت رؤيته
        
    • تمت رؤية
        
    • تم رؤيته
        
    • تم رؤية
        
    • كان ينظر
        
    • رآه
        
    • وشوهد
        
    • تمت رؤيتها
        
    • شُوهد
        
    • شوهدَ
        
    • تم رصد
        
    • تمت مشاهدته
        
    • رأوه
        
    Otro era el del dirigente de un grupo de repatriados que fue visto por última vez en 1993 con un alto funcionario del Ministerio del Interior. UN وتتعلق حالة أخرى بقائد جماعة من العائدين إلى الوطن قيل إنه شوهد آخر مرة عام 1993 برفقة أحد كبار مسؤولي وزارة الداخلية.
    fue visto por última vez en Honduras. Mi jet sale en una hora. Open Subtitles شوهد آخر مرة في هندوراس ستقلع طائرتي النفاثة في غضون ساعة
    fue visto por última vez por su prometida, ayer a las 10:30 de la noche. Open Subtitles شوهد آخر مرة من قبل خطيبته في العاشرة و النصف من مساء الأمس
    El mismo aparato fue visto tres veces en el espacio de 10 minutos. UN وقد شوهدت الطائرة ذاتها ثلاث مرات في خلال ١٠ دقائق.
    Un hombre de nacionalidad turca en la lista de buscados del FBI bajo el nombre de Thomas Sherek fue visto en la ciudad. Open Subtitles مواطن تركي على قائمة المراقبين من قبل الفيدراليين يدعى توماس شاريك تمت رؤيته هنا في المدينة
    El vampiro fue visto por última vez por una cámara de un cajero automático registrándose en este hotel. Open Subtitles مصاص دماء شوهد آخر مرة بالقرب من صرّاف آلي وكان يحجز غرفة في هذا فندق
    El niño de 6 años fue visto por última vez en un parque... Open Subtitles الطفل البالغ ست سنوات آخر مكان شوهد فيه كان في المنتزه
    Emmanuel Shaw: fue visto recientemente en Accra UN إمانويل شاو شوهد في الآونة الأخيرة داخل أكرا
    Otro caso se refería al dirigente de un grupo de repatriados que fue visto por última vez en 1993 con un alto funcionario del Ministerio del Interior. UN وتتعلق حالة أخرى بقائد جماعة من العائدين إلى الوطن قيل إنه شوهد آخر مرة عام 1993 برفقة أحد كبار مسؤولي وزارة الداخلية.
    Se dice que fue visto por última vez en la prisión de Evin el 27 de octubre de 1989. UN وتفيد التقارير أن سيامك تباي شوهد للمرة الأخيرة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 1989 في سجن إفين.
    Otro caso se refería al dirigente de un grupo de repatriados que fue visto por última vez en 1993 con un alto funcionario del Ministerio del Interior. UN وتتعلق حالة أخرى بقائد جماعة من العائدين إلى الوطن قيل إنه شوهد آخر مرة عام 1993 برفقة أحد كبار مسؤولي وزارة الداخلية.
    :: Ibrahim Bah, alias Balde, fue visto en Burkina Faso en 2002; UN :: شوهد إبراهيم باح، وكنيته بالدي، في بوركينا فاسو عام 2002.
    Otro se refiere a un palestino que habría sido arrestado en 1971 el día que estalló una bomba en Gaza y que fue visto por última vez en un campo de internamiento. UN وتعلقت الحالة الثانية بشخص فلسطيني أفيد أنه قُبض عليه في عام 1971 في اليوم الذي انفجرت فيه قنبلة في غزة وأنه شوهد لآخر مرة في أحد المعتقلات.
    Según se informa, fue visto por última vez en 1994 en un centro de detención no oficial situado en Bahadur. UN ويُزعم أنه شوهد آخر مرة في عام 1994 بمركز احتجاز غير رسمي يوجد في باهادور.
    Aslan Israilovich Mishiev fue visto por última vez en la orilla de un río rodeado de militares rusos. UN وآخر مرة شوهد أسلان إسرائيلوفيتش ميشييف كانت على ضفة نهر محاطاً بالقوات العسكرية الروسية.
    Un avión amarillo, probablemente utilizado para fumigar con pesticidas, fue visto sobrevolando las huertas situadas frente a Al-Udaysa y Kfar Kila a menos de 100 metros de altitud. UN شوهدت طائرة لونها أصفر تحلق فوق البساتين مقابل العديسة كفركلا على علو أقل من 100 متر، يعتقد أنها تعمل على رش المبيدات.
    La última vez que fue visto, salía de una tienda en Silverlake. Open Subtitles آخر مرّة تمت رؤيته وهو يخرج من متجر بـ"سيلفر لايك."
    Todd fue visto con el arma homicida esa noche. Open Subtitles تمت رؤية تود و معه سلاح الجريمة تلك الليلة
    Veinticinco minutos después fue visto saliendo de un baño de la terminal. Open Subtitles بعدها ب 25 دقيقه تم رؤيته يغادر مرحاض داخل المحطه
    Su vehículo fue visto en la calzada del templo a la hora del crimen. Open Subtitles يا سيدي تم رؤية سيارتك في ممر السيارات الخاص بالمعبد تقريباً في وقت حدوث الجرائم
    El último lugar conocido de mi padre fue visto fue Casa Vega. Open Subtitles كان المكان الأخير المعروف والدي كان ينظر كاسا فيغا.
    Planeó visitar a Marthe Daubreuil en secreto, pero fue visto por el jefe de estación. Open Subtitles وقرر زيارة مارثا دوبرييه سرا ولكن ناظر المحطة رآه
    Este documental se proyectó en diversos actos celebrados en la ex-Yugoslavia y fue visto más de 1.500 veces en YouTube. UN وشوهد ذلك الفيلم الوثائقي في مناسبات مختلفة في يوغوسلافيا السابقة وأكثر من 500 1 مرة على اليوتوب.
    Ha debido enterarse de que su Porsche fue visto en el apartamento de Norma. Open Subtitles لا بد أنه سمع أن سيارنه البورش تمت رؤيتها قرب شقة ريفيرا
    Este muchacho fue visto en el autobús. Open Subtitles لقد شُوهد هذا الصبي في حافلتكم.
    Calvin McGee fue visto por última vez con vida. Open Subtitles شوهدَ كالفين ماكجي للمرة الاخيرة على قيد الحياة
    El año pasado, uno de los barcos fue visto y los contrabandistas sólo lanzaron a todo el mundo por la borda, para tratar de huir, mientras que los guardacostas hicieron los rescates. Open Subtitles العام الماضي، تم رصد أحد القوارب والمهرب ألقى الجميع من على القارب ليهرب، في حين أن خفر السواحل تولوا عملية الإنقاذ
    En 2010, fue visto 23 millones de veces. TED في 2010، تمت مشاهدته 23 مليون مرة.
    Se dice que fue visto por testigos en una cárcel en Egipto en 2001. UN ويُزعم أن شهوداً رأوه في سجن بمصر في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more